Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ideeën besproken over " (Nederlands → Frans) :

Het debat loopt van maandag 30 september tot woensdag 2 oktober. Er worden 35 ideeën uit 17 EU-landen besproken over onderwerpen zoals het recht op gezondheidszorg in de hele EU en de uitwisseling van informatie tussen de sociale zekerheidsinstellingen van verschillende EU-landen.

Les discussions auront lieu du lundi au mercredi (30 septembre-2 octobre) dans 17 pays de l’UE et porteront sur 35 idées, couvrant des thèmes variés comme la liberté de bénéficier de soins de santé dans n'importe quel État membre, ou une initiative visant à fluidifier les échanges d’informations entre les institutions de sécurité sociale des États membres.


In de tweede helft van 2010 zullen wetenschappers worden aangespoord deel te nemen aan de workshop over het internationaal edelgasexperiment (INGE), waar hun ideeën over dit onderwerp zullen worden verzameld en besproken.

Au cours du second semestre de 2010, la communauté scientifique sera encouragée à participer à un atelier consacré à l’expérience internationale relative aux gaz rares dans le cadre duquel les idées de la communauté scientifique sur le sujet seront rassemblées et débattues.


De derde ministerconferentie in het kader van de dialoog van Gleneagles over klimaatverandering, schone energie en duurzame ontwikkeling vond plaats in Berlijn van 9 tot 11 september 2007 en werd bijgewoond door afgevaardigden van 20 landen met een grote energiebehoefte, waaronder de VS. Er werden innoverende ideeën besproken om een geïntegreerd energie- en klimaatveranderingsbeleid te ontwikkelen.

La troisième réunion ministérielle du dialogue de Gleneagles sur le changement climatique, l’énergie propre et le développement durable s’est tenue à Berlin du 9 au 11 septembre 2007 et a rassemblé des représentants de 20 pays à besoins énergétiques importants, notamment les États-Unis, pour discuter d’idées innovantes en vue de développer une politique intégrée en matière d’énergie et de changement climatique.


De Raad heeft ook enkele ideeën besproken over de toekomst van justitie en binnenlandse zaken.

Le Conseil a également débattu d’idées relatives à l’avenir de la justice et des affaires intérieures.


Mijn ideeën over wat we moeten doen, vindt u in het verslag over tien jaar Economische en Monetaire Unie en in de wat meer politieke mededeling die op mijn initiatief tot stand is gekomen en die de Europese Commissie heeft aangenomen, en die we ook hier in het Parlement en in de Raad hebben besproken.

Mes idées concernant ce qui doit être fait sont reflétées dans le rapport sur les dix premières années de l’Union économique et monétaire et dans la communication plus politique que la Commission a adoptée à mon initiative et dont nous avons débattu ici au Parlement et au Conseil.


Tijdens ons seminar van de afgelopen week hebben wij een aantal zeer concrete ideeën besproken over de manier waarop wij een dergelijke dialoog met de lidstaten zouden kunnen voeren.

À l’occasion de notre séminaire la semaine passée, nous avons examiné un certain nombre d’idées très concrètes sur la manière dont nous pourrions entamer un tel dialogue avec les États membres.


Ook hebben de ministers de recente ideeën over het ruimere Midden-Oosten besproken, waarbij ze opmerkten dat vooruitgang in het vredesproces in het Midden-Oosten centraal zou moeten staan in om het even welke strategie ten aanzien van de ruimere regio.

Les ministres ont enfin examiné les idées émises récemment au sujet du Moyen-Orient au sens large. À cet égard, ils ont fait observer que toute stratégie pour cette région devrait s'articuler autour de la promotion du processus de paix.


49. betreurt het dat de Europese Raad de situatie op Cuba niet heeft besproken, vooral in het licht van de weigering van de Cubaanse autoriteiten om een visum te verlenen aan Oswaldo Paya Sardinas, winnaar van de Sacharov-prijs in 2002, voor een bezoek aan Europa om daar zijn ideeën over de huidige situatie in het land uiteen te zetten;

49. regrette que le Conseil européen n'ait pas abordé la situation à Cuba, notamment quand il y a eu refus de la part des autorités cubaines d'octroyer un visa à M. Oswaldo Paya Sardiñas, lauréat du prix Sakharov 2002, afin de se rendre en Europe pour exposer son point de vue sur la situation actuelle de ce pays;


In punt 4.1 worden enkele elementen besproken die verband houden met deïndustrialisering en in punt 4.2 enkele ideeën over delokalisatie.

La section 4.1 aborde certains éléments liés à la désindustrialisation et la section suivante passe en revue quelques questions relatives aux délocalisations.


Tijdens die dialoog zouden de uitgangspositie en de vooruitzichten voor de toekomst kunnen worden besproken aan de hand van statistische gegevens en analyses, en ideeën kunnen worden uitgewisseld over de manier waarop volgens de betrokkenen, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan hun respectieve verantwoordelijkheden en hun onafhankelijkheid, een beleidscombinatie tot stand kan komen die, met behoud van de prijsstabiliteit, bevorderlijk is voor groei en werkgelegenheid.

Ce dialogue permettrait, sur la base d'analyses et de données statistiques, d'examiner la situation de départ et les perspectives d'avenir, ainsi que d'échanger des idées sur la manière dont les intéressés, tout en conservant leurs responsabilités respectives et en préservant leur indépendance, envisagent un dosage des politiques favorisant la croissance et l'emploi tout en garantissant la stabilité des prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ideeën besproken over' ->

Date index: 2024-02-05
w