Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "idee hebben verworpen " (Nederlands → Frans) :

Het Hof heeft bijgevolg de idee dat artikel 45 VWEU alleen voor EU-burgers in actieve dienst zou gelden, uitdrukkelijk verworpen en de werkingssfeer van het artikel onder bepaalde voorwaarden uitgebreid tot werkzoekenden (de betrokkenen moeten aantonen dat ze nog steeds werk zoeken en een reële kans hebben werk te vinden; nadere informatie vindt u verderop in deze mededeling)[45].

Par conséquent, la Cour a explicitement rejeté l’idée selon laquelle l’article 45 TFUE s’appliquerait uniquement aux citoyens de l’Union en activité et a étendu le champ d’application de cet article aux demandeurs d’emploi dans certaines conditions (les personnes concernées doivent apporter la preuve qu’elles continuent à chercher un emploi et qu’elles ont des chances véritables d’être engagées; voir ci-dessous pour plus de détails)[45].


De deskundigen hebben zich afgevraagd of artikel 34 ook de « uitgavens » zou moeten beogen, maar hebben die idee verworpen.

Les experts se sont demandé si l'article 34 devrait aussi viser les « dépenses », mais ont rejeté cette idée.


Bovendien moet ik u eraan herinneren dat naast de Commissie ook de meeste lidstaten de idee hebben verworpen om de richtlijn ook oneerlijke commerciële praktijken te laten bestrijken die niet schadelijk zijn voor de consument.

Je dois vous rappeler qu’en plus de la Commission, la plupart des États membres ont également rejeté l’idée d’étendre la directive pour qu’elle couvre les pratiques commerciales déloyales ne nuisant pas aux consommateurs.


Het feit is dat de lidstaten tot nu toe het idee niet hebben overgenomen. Zo heeft de Commissie tijdens de crisis met Griekenland voorgesteld om de schuld gemeenschappelijk te maken, maar dat werd door de meeste lidstaten in de eurozone verworpen.

Le fait est qu’à ce jour, les États membres ne l’ont pas acceptée. Plus précisément, dans le contexte de la crise grecque, la Commission a proposé un concept de mutualisation de la dette qui a été refusé par la majorité des États membres de la zone euro.


Het Hof heeft bijgevolg de idee dat artikel 45 VWEU alleen voor EU-burgers in actieve dienst zou gelden, uitdrukkelijk verworpen en de werkingssfeer van het artikel onder bepaalde voorwaarden uitgebreid tot werkzoekenden (de betrokkenen moeten aantonen dat ze nog steeds werk zoeken en een reële kans hebben werk te vinden; nadere informatie vindt u verderop in deze mededeling)[45].

Par conséquent, la Cour a explicitement rejeté l’idée selon laquelle l’article 45 TFUE s’appliquerait uniquement aux citoyens de l’Union en activité et a étendu le champ d’application de cet article aux demandeurs d’emploi dans certaines conditions (les personnes concernées doivent apporter la preuve qu’elles continuent à chercher un emploi et qu’elles ont des chances véritables d’être engagées; voir ci-dessous pour plus de détails)[45].


Als men echter tussen de regels doorleest, ziet men een pleidooi voor een nieuwe Grondwet, ofschoon de bevolking in Frankrijk en Nederland dat idee met referenda hebben verworpen.

La nécessité d’une nouvelle Constitution est sous-entendue dans cette formulation alors que les Français et les Néerlandais ont rejeté cette idée par référendum.


In welke verhouding staan zij tot de voorzitter (volgens de tekst van de Conventie is de voorzitter persoonlijk verantwoordelijk voor hun handelingen, wat volledig indruist tegen het collegialiteitsbeginsel en voorbij gaat aan het feit dat de Conventie de idee dat leden van de Commissie een individuele politieke verantwoordelijkheid moeten hebben, heeft verworpen)?

Quel est leur rapport avec le président (selon le texte, le président est personnellement responsable de leurs actions, ce qui va totalement à l'encontre du principe de collégialité et ne tient aucun compte du rejet par la Convention de l'idée d'une responsabilité politique individuelle des membres de la Commission)?


Het idee van koning Hoessein werd aan alle leiders voorgelegd en het verheugt mij dat de betrokken partijen het niet hebben verworpen.

L'idée du roi Hussein a été présentée à tous nos dirigeants et je suis heureux de dire que les parties ne l'ont pas rejetée.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, met dit interessante idee, zijn we gewoon weer terug bij het compromisamendement, weliswaar in mondelinge vorm, dat we nu net hebben verworpen.

- (EN) Madame la Présidente, cette idée intéressante ne fait que reprendre oralement l'amendement de compromis qui vient d'être rejeté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idee hebben verworpen' ->

Date index: 2023-09-19
w