Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iczm-aanbeveling een oproep " (Nederlands → Frans) :

Na een oproep van 100 academici en bedrijfsleiders om de kloof tussen arbeiders en bedienden weg te werken werd de regering op 30 april 2000 in een motie van aanbeveling verzocht om onverwijld een eenheidsstatuut in te voeren.

Après un appel lancé par cent professeurs d'université et chefs d'entreprise afin d'éliminer le fossé entre ouvriers et employés, le gouvernement a été invité, le 30 avril 2000, dans une motion de recommandation, à instaurer sans délai un statut unique.


Na een oproep van honderd academici en bedrijfsleiders om de kloof tussen arbeiders en bedienden weg te werken werd de regering op 30 april 2000 in een motie van aanbeveling verzocht om onverwijld een eenheidsstatuut in te voeren.

Après un appel lancé par cent professeurs d'université et chefs d'entreprise afin d'éliminer le fossé entre ouvriers et employés, le gouvernement a été invité, le 30 avril 2000, dans une motion de recommandation, à instaurer sans délai un statut unique.


Na een oproep van honderd academici en bedrijfsleiders om de kloof tussen arbeiders en bedienden weg te werken werd de regering op 30 april 2000 in een motie van aanbeveling verzocht om onverwijld een eenheidsstatuut in te voeren.

Après un appel lancé par cent professeurs d'université et chefs d'entreprise afin d'éliminer le fossé entre ouvriers et employés, le gouvernement a été invité, le 30 avril 2000, dans une motion de recommandation, à instaurer sans délai un statut unique.


Na een oproep van 100 academici en bedrijfsleiders om de kloof tussen arbeiders en bedienden weg te werken werd de regering op 30 april 2000 in een motie van aanbeveling verzocht om onverwijld een eenheidsstatuut in te voeren.

Après un appel lancé par cent professeurs d'université et chefs d'entreprise afin d'éliminer le fossé entre ouvriers et employés, le gouvernement a été invité, le 30 avril 2000, dans une motion de recommandation, à instaurer sans délai un statut unique.


Na een oproep van honderd academici en bedrijfsleiders om de kloof tussen arbeiders en bedienden weg te werken werd de regering op 30 april 2000 in een motie van aanbeveling verzocht om onverwijld een eenheidsstatuut in te voeren.

Après un appel lancé par cent professeurs d'université et chefs d'entreprise afin d'éliminer le fossé entre ouvriers et employés, le gouvernement a été invité, le 30 avril 2000, dans une motion de recommandation, à instaurer sans délai un statut unique.


De Commissie zal aandacht besteden aan het kustrisicoprobleem bij de effectbeoordeling in verband met de follow-up van de ICZM-aanbeveling, die voor eind 2011 gepland staat.

La Commission prendra en considération le problème du risque côtier dans l’évaluation d’impact pour un suivi de la recommandation sur la GIZC, envisagée pour la fin 2011.


In deze aanbeveling verzoekt de Commissie de aan de kust gelegen lidstaten haar vóór het einde van februari 2006 schriftelijk verslag te doen van de voortgang die ze hebben gemaakt met het opstellen en uitvoeren van hun nationale strategie voor ICZM.

Aux termes de cette recommandation, les États membres côtiers étaient invités à soumettre à la Commission, avant la fin du mois de février 2006, des rapports sur le degré d'élaboration et de mise en œuvre de leur stratégie nationale au chapitre de la GIZC.


In 2002 kwam de Commissie met een aanbeveling waarin ze acht beginselen beschrijft waarop ICZM volgens haar gebaseerd zou moeten zijn.

En 2002, l'UE a émis une recommandation énonçant huit principes sur lesquels devrait se fonder la GIZC.


B. overwegende dat de implementatie van ICZM een langdurig proces is en dat met de uitvoering van de meeste nationale strategieën die in het kader van voornoemde aanbeveling zijn vastgesteld pas in 2006 is begonnen,

B. considérant que la mise en œuvre de la GIZC représente un processus à long terme, et que la mise en œuvre de la plupart des stratégies nationales approuvées dans le cadre de la recommandation précitée n'a débuté qu'en 2006,


B. overwegende dat de implementatie van ICZM een langdurig proces is en dat met de uitvoering van de meeste nationale strategieën die in het kader van voornoemde aanbeveling zijn vastgesteld pas in 2006 is begonnen,

B. considérant que la mise en œuvre de la GIZC représente un processus à long terme et que la mise en œuvre de la plupart des stratégies nationales approuvées dans le cadre de la recommandation précitée n'a débuté qu'en 2006,




Anderen hebben gezocht naar : motie van aanbeveling     weg te werken     oproep     iczm-aanbeveling     eind     aanbeveling     verslag te doen     gebaseerd zou moeten     voornoemde aanbeveling     langdurig proces     iczm-aanbeveling een oproep     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iczm-aanbeveling een oproep' ->

Date index: 2023-09-28
w