Het voorgestelde kaderbesluit van de Raad bevat niet specifiek regels voor de bescherming van persoonsgegevens terwijl in andere instrumenten, zoals het Verdrag van Prüm of het Zweedse voorstel, een aantal specifieke bepalingen wel betrekking heeft op het beschermen van persoonsgegevens.
La proposition de décision-cadre du Conseil n'énonce pas expressément de règles relatives à la protection des données à caractère personnel, contrairement à d'autres instruments, tels que le traité de Prüm ou la proposition suédoise.