Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich schwöre auf ehre » (Néerlandais → Français) :

De getuigen doen ter terechtzitting, op straffe van nietigheid, de volgende eed : « Ik zweer in eer en geweten dat ik de gehele waarheid en niets dan de waarheid zal zeggen » of : « Je jure en honneur et conscience de dire tout la vérité, rien que la vérité». of : « Ich schwöre auf Ehre und Gewissen, die ganze Wahrheit und nur die Wahrheit zu sagen ».

Les témoins font à l'audience, à peine de nullité, le serment suivant: « Je jure en honneur et conscience de dire toute la vérité, rien que la vérité». ou: « Ik zweer in eer en geweten dat ik de gehele waarheid en niets dan de waarheid zal zeggen». ou: « Ich schwöre auf Ehre und Gewissen, die ganze Wahrheit und nur die Wahrheit zu sagen ».


De getuigen doen ter terechtzitting, op straffe van nietigheid, de volgende eed : « Ik zweer in eer en geweten dat ik de gehele waarheid en niets dan de waarheid zal zeggen » of : « Je jure en honneur et conscience de dire tout la vérité, rien que la vérité». of : « Ich schwöre auf Ehre und Gewissen, die ganze Wahrheit und nur die Wahrheit zu sagen ».

Les témoins font à l'audience, à peine de nullité, le serment suivant: « Je jure en honneur et conscience de dire toute la vérité, rien que la vérité». ou: « Ik zweer in eer en geweten dat ik de gehele waarheid en niets dan de waarheid zal zeggen». ou: « Ich schwöre auf Ehre und Gewissen, die ganze Wahrheit und nur die Wahrheit zu sagen ».


5° uiterlijk twaalf maanden na de datum van toelating tot de eed door het Instituut, voor het Hof van Beroep van Brussel de volgende eed hebben afgelegd in het Nederlands: "Ik zweer trouw aan de Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het Belgische volk, en ik zweer de opdrachten, die mij als bedrijfsrevisor zullen worden toevertrouwd, in eer en geweten getrouw te vervullen". of in het Frans: "Je jure fidélité au Roi, obéissance à la Constitution et aux lois du peuple belge, et je jure de remplir fidèlement, en âme et conscience, les missions qui me seront confiées en qualité de réviseur d`entreprises". of ook nog voor het Hof van Beroep van Luik de volgende eed in het Duits: "Ich ...[+++]

5° avoir, au plus tard douze mois après la date d'admission au serment par l'Institut, prêté devant la Cour d'appel de Bruxelles le serment suivant en français: "Je jure fidélité au Roi, obéissance à la Constitution et aux lois du peuple belge, et je jure de remplir fidèlement, en âme et conscience, les missions qui me seront confiées en qualité de réviseur d'entreprises". ou en néerlandais: "Ik zweer trouw aan de Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het Belgische volk, en ik zweer de opdrachten, die mij als bedrijfsrevisor zullen worden toevertrouwd, in eer en geweten getrouw te vervullen". ou encore devant la Cour d'appel de Liège le serment suivant en allemand: "Ich ...[+++]


De personen van vreemde nationaliteit leggen voor het Hof van Beroep van Brussel de volgende eed af in het Nederlands: "Ik zweer de opdrachten, die mij als bedrijfsrevisor zullen worden toevertrouwd, in eer en geweten, getrouw en volgens de voorschriften van de Belgische wet, te vervullen". of in het Frans: "Je jure de remplir fidèlement, en âme et conscience, selon les prescriptions de la loi belge, les missions qui me seront confiées en qualité de réviseur d`entreprises". of ook nog voor het Hof van Beroep van Luik de volgende eed in het Duits: "Ich schwöre die mir als Wirtschaftsprüfer erteilten Auf ...[+++]

Les personnes de nationalité étrangère prêtent devant la Cour d'appel de Bruxelles le serment suivant en français: "Je jure de remplir fidèlement, en âme et conscience, selon les prescriptions de la loi belge, les missions qui me seront confiées en qualité de réviseur d'entreprises". ou en néerlandais: "Ik zweer de opdrachten, die mij als bedrijfsrevisor zullen worden toevertrouwd, in eer en geweten, getrouw en volgens de voorschriften van de Belgische wet, te vervullen". ou encore devant la Cour d'appel de Liège le serment suivant en allemand: "Ich schwöre die mir als Wirtschaftsprüfer erteilten Auf ...[+++]


Middels Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 (de EHR-richtlijn) is een regeling vastgesteld voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap. Dit is een belangrijk instrument voor het verminderen van de emissies van energie-intensieve industrieën en voor het bevorderen van het gebruik van de noodzakelijke koolstofarme technologieën.

La directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 relatif au système d’échange de quotas d’émission (la directive SCEQE) a établi un système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre dans la Communauté, un instrument clé pour réduire les émissions rejetées par les entreprises énergivores et pour contribuer à déployer les technologies à faible intensité de carbone dont l’Europe a besoin.


Het Europees Parlement en de Raad hebben de EHR-richtlijn tijdens de eerste lezing in december 2008 herzien als onderdeel van een ambitieus wetgevingspakket op klimaat- en energiegebied. In dat kader is het concept van een Europese geharmoniseerde aanpak voor de toewijzing van emissierechten geïntroduceerd.

Le Parlement européen et le Conseil ont révisé la directive SCEQE en première lecture en décembre 2008, dans le cadre d’un paquet législatif ambitieux consacré au climat et à l’énergie, et ils ont introduit le concept d’une approche harmonisée à l’échelle de l’Union européenne en matière d’allocation de quotas.


Op grond van artikel 10, onder a), van Richtlijn 2003/87 , dient de Commissie voor de periode vanaf 2013 volledig geharmoniseerde uitvoeringsmaatregelen voor de gehele Gemeenschap vast te stellen voor de toewijzing van de emissierechten op grond van de EHR-regeling van de EU, met inbegrip van benchmarks voor het bepalen van de hoeveelheid vrije emissierechten.

En application de l’article 10bis de la directive 2003/87/CE , la Commission doit arrêter des mesures d’exécution pleinement harmonisées à l’échelle communautaire relatives à l’allocation des quotas dans le cadre du système d’échange de quotas d’émission de l’Union européenne à partir de 2013, y compris les référentiels utilisés pour déterminer le nombre de quotas alloués à titre gratuit.


Verbeterde terugwinning van koolwaterstof (EHR) heeft betrekking op de terugwinning van koolwaterstoffen, bovenop die welke op natuurlijke wijze worden gewonnen door waterinjectie of op andere wijze.

On entend par «récupération assistée des hydrocarbures» la récupération d’hydrocarbures qui viennent s’ajouter à ceux extraits par injection d’eau ou d’autres moyens.


EHR valt als zodanig niet onder de werkingssfeer van deze richtlijn.

En tant que telle, elle ne relève pas du champ d’application de la présente directive.


Indien EHR echter wordt gecombineerd met de geologische opslag van CO, moeten de bepalingen van deze richtlijn met het oog op de milieuveilige opslag van CO toepassing vinden.

Toutefois, lorsque la récupération assistée des hydrocarbures est associée au stockage géologique du CO, les dispositions de la présente directive concernant le stockage sûr d’un point de vue environnemental du CO devraient s’appliquer.




D'autres ont cherché : ich schwöre auf ehre     duits ich     ich schwöre     aufträge auf ehre     tijdens de eerste     gehele     ehr echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich schwöre auf ehre' ->

Date index: 2024-10-21
w