Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICBR
IWC
Iccat
Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn
Internationale Commissie voor de Walvisvaart
Internationale Elektrotechnische Commissie
Internationale Walvisvaart Commissie
Internationale Walvisvaartcommissie

Traduction de «iccat internationale commissie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen | Iccat [Abbr.]

Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique | CICTA [Abbr.] | ICCAT [Abbr.]


Internationale Commissie voor de Walvisvaart | Internationale Walvisvaart Commissie | Internationale Walvisvaartcommissie | IWC [Abbr.]

Commission baleinière internationale | CBI [Abbr.]


Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn | Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn tegen verontreiniging | ICBR [Abbr.]

Commission internationale pour la protection du Rhin | Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution | CIPR [Abbr.]


Internationale Elektrotechnische Commissie

Commission électrotechnique internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor tonijnvisserijvaartuigen moet deze waarnemersregeling in overeenstemming zijn met de aanbevelingen van de ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan).

Pour les navires thoniers, le régime d'observation doit être conforme aux dispositions prévues par les recommandations adoptées par la CICTA (Commission Internationale pour la Conservation des Thonidés de l'Atlantique).


In punt 4 van aanbeveling 14-01 van de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen („ICCAT”) inzake een meerjarig programma voor de instandhouding en het beheer van tropische tonijnen is bepaald dat vissersvaartuigen met een lengte over alles van 20 meter of meer die niet zijn opgenomen in het ICCAT-register van vaartuigen die op tropische tonijnen mogen vissen, worden beschouwd als niet gemachtigd om grootoog- en/of geelvintonijnen uit het ICCAT-verdragsgebied te bevissen, aan boord te houden, over te laden, te vervoeren, over te brengen, te verwerken of aan te landen.

Le point 4 de la recommandation 14-01 de la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (ci-après la «CICTA») relative à un programme pluriannuel de conservation et de gestion pour le thon tropical indique que les navires de pêche d'une longueur hors tout de 20 mètres ou plus ne figurant pas dans le registre de la CICTA des navires autorisés à pêcher le thon tropical sont considérés comme n'étant pas autorisés à pêcher, détenir à bord, transborder, transporter, transférer, transformer ou débarquer du thon obèse et/ou de l'albacore provenant de la zone de la convention CICTA.


Deze waarnemersregeling is in overeenstemming met de aanbevelingen van de ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan).

Ce régime d’observation se conforme aux dispositions prévues par les recommandations adoptées par la CICTA (Commission Internationale pour la Conservation des Thonidés de l’Atlantique).


Alle aanbevelingen van de ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan) of de ter zake geldende Gabonese regels worden door de vaartuigen in acht genomen.

Les navires respectent toutes les recommandations adoptées par la CICTA (Commission Internationale pour la Conservation des Thonidés de l’Atlantique) ou les dispositions de la règlementation gabonaise dans la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vaartuig „Marta Lucia R”, dat op de bij de Verordening (EU) nr. 468/2010, Uitvoeringsverordeningen (EU) nr. 724/2011, (EU) nr. 1234/2012 en (EU) nr. 672/2013 vastgestelde of gewijzigde lijsten stond, is door de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn (IATTC) op haar vergadering van 10-14 juni 2013 uit de IATTC-lijst en door de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen (ICCAT) bij circulaire van 20 augustus 2013 uit de ICCAT-lijst geschrapt.

Le navire «Marta Lucia R», qui figurait sur les listes établies ou modifiées par le règlement (UE) no 468/2010 et les règlements d’exécution (UE) no 724/2011, (UE) no 1234/2012 et (UE) no 672/2013, a été retiré de ces listes par la Commission interaméricaine du thon tropical (CITT) lors de sa réunion du 10 au 14 juin 2013 et par la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l’Atlantique (CICTA) par lettre circulaire du 20 août 2013.


De vangstvolumes worden immers niet beperkt en schepen zouden onder de vlag van consumptielanden kunnen gaan varen. Ook gaat deze stap voorbij aan de overeenkomsten die onlangs zijn gesloten binnen de regionale visserijbeheersorganisatie ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen), en zou dus het internationale beheer van de zeeën en het beginsel van verantwoorde visserij ondergraven.

Le volume des captures n’est pas limité, les pavillons de pêche peuvent être transférés dans les pays consommateurs, et c’est un pas en dehors des récents accords de la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l’Atlantique (CICTA), l’organisation régionale de gestion des pêches pour cette pêche.


De ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan) heeft in november 1990 een resolutie goedgekeurd teneinde uitbreiding van de visserij met drijfnetten in de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee te voorkomen.

La CICTA (Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique) a adopté, dès novembre 1990, une résolution tendant à prévenir l'expansion de la pêche aux filets maillants dérivants dans l'Atlantique et la Méditerranée.


Al die ontwikkelingsmaatregelen verdienen onze steun, maar er moet toegezien worden op hun onderlinge samenhang: ze zullen het gewicht van de ontwikkelingslanden in de regionale visserijorganisaties vergroten, maar er moet dan op de houding van de Gemeenschap en de lidstaten gelet worden, omdat hun invloed (en het gewicht van hun desiderata, meer bepaald voor wat betreft de toegang tot de visbestanden) in dezelfde mate zal afnemen (bijv.: de ICCAT - Internationale Commissie voor de tonijn in de Atlantische Oceaan, de visserij-overeenkomsten met afzonderlijke landen).

Ces actions de développement sont à soutenir mais des questions de cohérence se posent entre ces actions qui, d’une part, auront pour impact de renforcer le poids des PVD au niveau des organisations régionales de pêche et d’autre part, l’attitude de la Communauté et des États membres qui verront leur poids (et la prise en compte de leurs demandes, notamment en termes d’accès) diminuer d’autant (ex: ICCAT, accords de pêche pays par pays).


Ter uitvoering van de aanbeveling van de ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan) betreffende de beperking van het aantal vaartuigen dat op Noord-Atlantische witte tonijn vist, heeft de Commissie de lidstaten verzocht alle desbetreffende informatie en bewijsstukken voor te leggen om het referentieniveau van het gemiddelde aantal vaartuigen in de periode 1993-1995 te kunnen vaststellen.

Afin de mettre en œuvre la recommandation de l'HISSAT (Convention internationale pour la conservation des thoniers de l'Atlantique) concernant la limitation du nombre de navires pêchant le thon blanc de l'Atlantique nord, la Commission a demandé aux États membres de soumettre toutes données pertinentes, ainsi que les éléments permettant l'établissement d'un niveau de référence du nombre moyen de navires lors de la période 1993-1995.


Deze verordening bevat, naast andere maatregelen, de omzetting van de aanbevelingen van de ICCAT (Internationale Commissie voor de Instandhouding van Tonijn in de Atlantische Oceaan) van 1998 en 1999 over de vermindering van de vangstcapaciteit en de visserij-inspanning voor witte tonijn, waarbij het aantal vaartuigen dat op witte tonijn als doelsoort mag vissen wordt beperkt tot het gemiddelde van de periode 1993-1995.

Ce règlement comprend notamment les recommandations de l'ICCAT (Conseil international pour la protection du thon de l'Atlantique) de 1998 et de 1999 sur les restrictions concernant la capacité ou les activités de pêche pour le thon blanc en limitant le nombre de navires qui peuvent désormais pêcher à la moyenne de la période 1993-1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iccat internationale commissie' ->

Date index: 2024-05-25
w