Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «icbe-richtlijn vallen » (Néerlandais → Français) :

Daarmee gelijk te stellen inkomsten uit niet-icbe's vallen alleen onder Richtlijn 2003/48/EG wanneer de niet-icbe's entiteiten zonder rechtspersoonlijkheid zijn en derhalve bij ontvangst van rentebetalingen als uitbetalende instantie handelen.

Les revenus équivalents provenant des OPCVM non coordonnés ne relèvent du champ d'application de la directive 2003/48/CE que lorsque les OPCVM non coordonnés ne sont pas dotés de la personnalité juridique et agissent donc en tant qu'agents payeurs à la réception de paiements d'intérêts.


De Commissie kwam ingevolge eerdere initiatiefverslagen van het Europees Parlement en de groeiende publieke druk op 30 april 2009 met een voorstel voor een richtlijn inzake beheerders van alternatieve beleggingsfondsen tot vaststelling van het juridische kader voor alle fondsen die niet onder de ICBE-richtlijn vallen.

À la suite de différents rapports d'initiative du Parlement européen et compte tenu de la pression publique sans cesse plus grande, la Commission a présenté le 30 avril 2009 une proposition de directive sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs, qui doit établir le cadre juridique régissant tous les fonds qui ne relèvent pas de la directive OPCVM.


Daarom moet de onderhavige richtlijn van toepassing zijn op alle abi-beheerders die het beheer verrichten van alle typen van instellingen die niet onder Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe’s) vallen ongeacht de juridische of contractuele wijze waarop de abi-beheerder met deze verantwoordelijkheid is belast.

Par conséquent, la présente directive devrait s’appliquer aux gestionnaires gérant tout type de fonds ne relevant pas de la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) , quelles que soient les modalités juridiques ou contractuelles en vertu desquelles les gestionnaires sont chargés de cette responsabilité.


2. De werkzaamheden van de beheermaatschappij zijn beperkt tot het beheer van icbe’s die op grond van deze richtlijn zijn toegelaten. Dit sluit niet uit dat zij zich daarnaast kunnen bezighouden met het beheer van andere instellingen voor collectieve belegging die niet onder deze richtlijn vallen en waarvan de beheermaatschappij aan prudentieel toezicht is onderworpen maar waarvan de rechten van deelneming niet krachtens deze richtlijn in andere lidstaten kunnen worden verhandeld.

2. Les activités de la société de gestion doivent se limiter à la gestion d’OPCVM agréés au titre de la présente directive, ce qui n’exclut pas la possibilité de gérer par ailleurs d’autres organismes de placement collectif qui ne relèvent pas de la présente directive et pour lesquels la société de gestion fait l’objet d’une surveillance prudentielle, mais dont les parts ne peuvent être commercialisées dans d’autres États membres en vertu de la présente directive.


8. De lidstaten zorgen ervoor dat beheermaatschappijen waaraan in een lidstaat vergunning is verleend, niet worden onderworpen aan eventueel in de lidstaat van herkomst van de icbe vastgestelde aanvullende eisen ten aanzien van de aangelegenheden die onder deze richtlijn vallen, behalve in de gevallen waarnaar uitdrukkelijk in deze richtlijn wordt verwezen.

8. Les États membres garantissent que toute société de gestion autorisée sur leur territoire n'est soumise à aucune exigence supplémentaire fixée dans l'État membre d'origine de l'OPCVM en ce qui concerne les questions couvertes par la présente directive, à l'exception des cas expressément mentionnés dans la présente directive.


43. stelt vast dat vastgoedfondsen, hefboomfondsen, fondsen die in hefboomfondsen beleggen, participatiefondsen, certificaten en pensioenfondsen niet onder de icbe-richtlijn vallen; stelt echter eveneens vast dat in toenemende mate in deze beleggingsvormen wordt geïnvesteerd;

43. note que sociétés civiles de placement immobilier, fonds alternatifs (hedge funds), fonds de fonds alternatifs, capitaux investissement privés, certificats et fonds de pension ne relèvent pas de la directive OPCVM; constate, par ailleurs, que l'on investit de plus en plus dans ces types d'actifs;


33. neemt nota van de groei van het vermogensvolume dat wordt beheerd via hedge funds en andere collectieve spaarproducten die buiten de toepassingssfeer van de icbe-richtlijn vallen; neemt nota van de initiatieven van de Amerikaanse Securities and Exchange Commission om beheerders en/of adviseurs van hedge funds te registreren en dringt er bij de Commissie op aan na te gaan of er in de EU behoefte bestaat aan optreden;

33. note la progression du volume d'actifs administrés par la gestion alternative et d'autres produits d'épargne collective en dehors du champ d'application de la directive OPCVM; relève les initiatives de la Securities and Exchange Commission (commission boursière des États-Unis) visant à enregistrer les conseillers et les gestionnaires de fonds de gestion alternative et invite instamment la Commission à examiner si il y a lieu d'agir dans l'Union;


35. neemt nota van de groei van het vermogensvolume dat wordt beheerd via hedge funds en andere collectieve spaarproducten die buiten de toepassingssfeer van de icbe-richtlijn vallen; neemt nota van de initiatieven van de Amerikaanse Securities and Exchange Commission om beheerders en/of adviseurs van hedge funds te registreren en dringt er bij de Commissie op aan na te gaan of er in de EU behoefte bestaat aan optreden;

35. note la progression du volume d'actifs administré par la gestion alternative et d'autres produits d'épargne collective en dehors du champ d'application de la directive OPCVM; relève les initiatives de la Securities and Exchange Commission (commission boursière américaine) visant à immatriculer les gestionnaires de fonds spéculatifs/conseillers et invite instamment la Commission à examiner si il y a lieu d'agir dans l'UE;


Ten aanzien van instellingen voor collectieve belegging die onder Richtlijn 85/611/EEG van de Raad van 20 december 1985 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) vallen, is het niet de bedoeling van deze richtlijn om de inhoud van het vereenvoudigde prospectus als beschreven in artikel 28 van die richtlijn te reglementeren.

En ce qui concerne les parts d'organismes de placement collectif relevant de la directive 85/611/CEE du Conseil du 20 décembre 1985 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) , la présente directive n'a pas pour objet de réglementer le contenu du prospectus simplifié tel qu'il est défini à l'article 28 de la directive 85/611/CEE.


Niet binnen de werkingssfeer van de richtlijn vallen daarentegen : ICBE's van het closed-endtype, die welke kapitaal aantrekken zonder de verkoop van hun rechten van deelneming te bevorderen of waarvan de verkoop van de rechten van deelneming geen commercieel oogmerk heeft, en die welke bij de wet zijn aangewezen.

En revanche, n'entrent pas dans le champ de la directive les OPCVM de type fermé, ceux qui recueillent des capitaux sans promouvoir la vente de leurs parts ou dont la vente des parts n'a pas de but commercial, et ceux déterminés par la législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'icbe-richtlijn vallen' ->

Date index: 2021-12-22
w