Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Neventerm
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «ibis van dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. In Titel I, Hoofdstuk Ibis van dezelfde wet, wordt een artikel 1/2 ingevoegd, luidende:

Art. 4. Dans le Titre I, Chapitre Ibis de la même loi, il est inséré un article 1/2, rédigé comme suit :


Hoofdstuk Ibis van dezelfde wet, gewijzigd bij wet van 14 juli 1987, van 6 mei 1993 en 15 juli 1996, wordt opgeheven.

Le chapitre I bis de la même loi, modifié par les lois des 14 juillet 1987, 6 mai 1993 et 15 juillet 1996, est abrogé.


In hoofdstuk Ibis van dezelfde wet, wordt een artikel 14quater ingevoegd, luidend als volgt :

Dans le chapitre Ibis de la même loi il est inséré un article 14quater rédigé comme suit :


In hoofdstuk Ibis van dezelfde wet, wordt een artikel 14ter ingevoegd, luidend als volgt :

Dans le chapitre Ibis de la même loi il est inséré un article 14ter rédigé comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In hoofdstuk Ibis van dezelfde wet, wordt een artikel 14 ingevoegd, luidend als volgt :

Dans le chapitre Ibis de la même loi il est inséré un article 14 rédigé comme suit :


In hoofdstuk Ibis van dezelfde wet, wordt een artikel 14bis ingevoegd, luidend als volgt :

Dans le chapitre Ibis de la même loi il est inséré un article 14bis rédigé comme suit :


Art. 27. In hoofdstuk Ibis van titel II van dezelfde wet een artikel 47/4 ingevoegd, luidende : "Art.

Art. 27. Dans le chapitre Ibis du titre II, de la même loi, il est inséré un article 47/4 rédigé comme suit : "Art.


Wat realtime informatie betreft wordt tijdens de transitieperiode (IBIS samen met ITRIS) de update op dezelfde manier uitgevoerd voor beide toesteltypes.

Par rapport à l'information en temps réel, il faut savoir que pendant la période de transition (utilisation conjointe d'appareils IBIS et ITRIS), l'actualisation se fera de la même manière pour les deux types d'appareils.


Art. 3. In Titel VII, Hoofdstuk II, Afdeling Ibis, van dezelfde wet wordt artikel 145, opgeheven bij de wet van 24 december 2002, hersteld in de volgende lezing :

Art. 3. Dans le Titre VII, Chapitre II, Section Ibis de la même loi, l'article 145, abrogé par la loi du 24 décembre 2002, est rétabli dans la rédaction suivante :


Art. 69. Hoofdstuk Ibis van dezelfde wet, houdende de artikelen 63/2 tot 63/5, wordt opgeheven.

Art. 69. Le chapitre Ierbis, de la même loi, contenant les articles 63/2 à 63/5, est abrogé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ibis van dezelfde' ->

Date index: 2025-06-07
w