Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hziv tot het netwerk van federale ombudsdiensten heeft " (Nederlands → Frans) :

Een ondersteuning als bemiddelaar (in de eerste zin van de term) bestaat nog voor geschillen tussen een gebruiker en een zorgverstrekker (arts, ziekenhuis, enz.) De toetreding van de HZIV tot het netwerk van federale ombudsdiensten heeft een aantal verbeteringen met zich meegebracht.

Un support comme médiateur (au sens premier du terme) existe encore dans les cas opposant un usager à un prestataire de soins (médecin, hôpital, etc.).


- Continu opleiding door de deelname van de medewerkers 'bemiddelaars' aan de uitwisseling van goede praktijken, workshops, seminaries, .- Publicatie van de beroepsprocedure tegen een antwoord van de dienst klachtenbeheer via de federale ombudsdiensten. - Verbetering van de klantgerichtheid bij de diensten van de HZIV, onder andere door projecten "kwaliteit" op basis van ontvangen klachten.

- Information interne pour le personnel de la CAAMI sur les missions de la gestion des plaintes; - Formation continue par la participation des collaborateurs médiateurs à des échanges de bonnes pratiques, des workshops, des séminaires, - Publication de la procédure de recours contre une réponse du service de gestion des plaintes via les services du médiateur fédéral - Amélioration de l'orientation client auprès des services de la CAAMI, notamment par des projets qualité découlant directement des leçons tirées des plaintes.


Zij vraagt of de Hoge Raad voor de Justitie contact heeft gehad met de federale ombudsdiensten, die ook klachten van de burgers krijgen, misschien wel in verband met het functioneren van het gerecht.

Elle demande si le Conseil supérieur de la justice a des contacts avec les services fédéraux de médiation, qui reçoivent aussi des plaintes des citoyens, peut-être relatives au fonctionnement de la justice.


De Federale commissie heeft immers vastgesteld dat heel wat huishoudelijke reglementen voor ombudsdiensten de essentiële aspecten van de regelgeving bevatten, maar toch een aantal niet.

La Commission fédérale s'est en effet rendu compte que, même si un certain nombre de règlements d'ordre intérieur des médiateurs reprennent bien les éléments essentiels de la réglementation, il n'en est pas ainsi pour tous.


In deze context heeft het netwerk van federale communicatoren sedert 2004 aanbevelingen uitgewerkt die verbonden zijn met de complementariteit en de coherentie van de communicatiekanalen (Visie en opdrachten externe communicatie – Gids voor de federale communicatoren, COMM Collection nr. 8 – Federale Overheidsdienst (FOD) P&O - september 2004).

Dans ce contexte, le réseau des communicateurs fédéraux a, dès 2004, développé des recommandations liées à la complémentarité et à la cohérence des canaux de communication (Vision et missions de la communication externe –Guide pour les communicateurs fédéraux, COMM Collection N°8 -Service public fédéral (SPF) P&O - septembre 2004).


Een werkgroep van het Netwerk diversiteit van de geïntegreerde politie georganiseerd en begeleid door de Dienst gelijkheid en diversiteit van de federale politie heeft deze campagne in het getouw gezet.

Un groupe de travail issu du réseau diversité de la police intégrée organisé et animé par le service égalité et diversité de la police fédérale a mené cette campagne.


- De stuurgroep diversiteit heeft in samenwerking met het netwerk Federale diversiteit begin 2015 een werkgroep handicap opgericht. Deze werkgroep heeft als doel om de instroom, de tewerkstelling en het behoud van werknemers met een handicap binnen de Federale overheid te bevorderen.

- En collaboration avec le réseau Diversité fédérale, le groupe de pilotage Diversité a créé début 2015 un groupe de travail handicap chargé de promouvoir le recrutement, l'emploi et le maintien de l'emploi des travailleurs en situation de handicap au sein de l'Administration fédérale.


Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C Vergelijkende selecties voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functies (m/v/x) (reeks 3) : BNG16061 : ATTACHE MEDIPRIMA BNG16062 : ATTACHE CEL TERUGVORDERING BNG16063 : ATTACHE BOEKHOUDING De HZIV deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 3 vergelijkende selecties (reeks 3) voor bevordering naar niveau A te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 20 juni 2016 tot en met 4 ...[+++]

Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C Des sélections comparatives d'accession au niveau A pour les fonctions francophones (m/f/x) suivantes (3 série) : BFG16061 : ATTACHE MEDIPRIMA BFG16062 : ATTACHE CELLULE RECOUVREMENTS BFG16063 : ATTACHE COMPTABILITE La CAAMI vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser 3 sélections comparatives (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 20 juin 2016 au 4 juillet 2016 inclus.


Oorspronkelijk ging het om onderstaande activiteiten: - Beheer van ontevreden uitlatingen met betrekking tot de dienstverlening van de HZIV. - Tweedelijnsinformatie verschaffen over de ziekte- en invaliditeitsverzekering (rol als facilitator). - Als bemiddelaar optreden voor problemen tussen onze verzekerden en een zorgverstrekker (artsen, ziekenhuizen, enz.) In 2009 trad de HZIV het netwerk van de federale bemiddelaars bij.

Ses activités, à l'origine, étaient les suivantes: - Gestion des expressions de mécontentement à l'égard des services rendus par la CAAMI - Fournir des informations, en seconde ligne, sur l'assurance maladie-invalidité (rôle de facilitateur) - Intervention en tant que médiateur lors de problèmes surgissant entre nos assurés et un prestataire de soins (médecins, hôpitaux, etc.) En 2009, la CAAMI a rejoint le réseau des médiateurs fédéraux.


België heeft het probleem van de financiering van het nationale netwerk tijdig herkend en de federale overheid heeft voor de periode 2004-2005 een bedrag van 40 000 euro gereserveerd voor de Koning Boudewijn Stichting.

La Belgique a cerné le problème du financement du réseau national à temps et le Gouvernement fédéral a réservé, pour la Fondation Roi Baudouin, un montant de 40 000 euros, pour la période 2004-2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hziv tot het netwerk van federale ombudsdiensten heeft' ->

Date index: 2025-08-31
w