Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Traduction de «hypotheek heeft genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée


wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

superficie dont la culture a été abandone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inschrijving van de wettelijke hypotheek wordt doorgehaald of verminderd krachtens een authentieke akte waarin de instrumenterende notaris eenzijdig bevestigt dat de kamer van notarissen die de hypotheek heeft genomen haar toestemming heeft verleend met deze doorhaling of vermindering; alle inschrijvingen die in de voorgelegde akte zijn opgenomen worden ambtshalve doorgehaald of verminderd".

L'inscription de l'hypothèque légale est rayée ou réduite en vertu d'un acte authentique dans lequel le notaire instrumentant confirme unilatéralement que la chambre des notaires qui a pris l'hypothèque a donné son accord à cette radiation ou réduction; toutes les inscriptions qui figurent dans l'acte soumis sont rayées ou diminuées d'office".


Als een handelaar een goed huurt en besluit het te gebruiken in zijn bedrijf (bijvoorbeeld : een tractor in een landbouwonderneming), wil dat niet zeggen dat het goed onroerend wordt door bestemming en tot voordeel strekt van de schuldeiser die een hypotheek heeft genomen op de onroerende goederen.

Si un commerçant a pris en location un bien et qu'il décide de l'affecter à son exploitation (exemple : un tracteur pour une exploitation agricole), ce n'est pas pour autant que ce bien devient immeuble par destination et bénéficierait au créancier hypothécaire qui a pris les immeubles en hypothèque.


Die pari passu-clausule wordt toegepast wanneer de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de financiële instelling een hypotheek hebben genomen op de onroerende goederen waarop het project betrekking heeft, en deze onroerende goederen het voorwerp van een gedwongen verkoop uitmaken;

Cette clause pari passu s'applique lorsque la Commission communautaire commune et l'organisme financier ont souscrit une hypothèque sur les biens immobiliers se rapportant au projet, et que ces biens immobiliers font l'objet d'une vente forcée;


Die pari passu-clausule wordt toegepast wanneer de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de financier een hypotheek hebben genomen op de onroerende goederen waarop het project betrekking heeft, en deze onroerende goederen het voorwerp van een gedwongen verkoop uitmaken.

Cette clause pari passu s'applique lorsque la Commission communautaire commune et le financier ont souscrit une hypothèque sur les biens immobiliers se rapportant au projet, et que ces biens immobiliers font l'objet d'une vente forcée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb met grote belangstelling nota genomen van het feit dat de Commissie een steunregeling voor Britse huiseigenaars met een hypotheek heeft goedgekeurd.

J’ai remarqué avec un grand intérêt que la Commission avait approuvé un régime d’aide en faveur des ménages britanniques titulaires de prêts hypothécaires.


Als waarborg voor de uitvoering van de prestaties waartoe de bouwheer zich in de in het tweede lid, 1°, b), vermelde overeenkomst verbonden heeft, worden de door hem gerealiseerde bouwwerken ten voordele van het Vlaamse Gewest bezwaard met een hypotheek van eerste rang, ten belope van de overeenkomstig § 1 door het Vlaamse Gewest ten laste genomen kosten, vermeerderd met de wettelijke intresten.

A titre de garantie de bonne fin pour l'exécution des opérations auxquelles le maître de l'ouvrage s'est engagé par la convention visée à l'alinéa 2, 1°, b), les constructions réalisées par lui sont grevées, au profit de la Région flamande, d'une hypothèque de premier rang à concurrence des dépenses prises en charge par la Région flamande conformément au § 1, majorées des intérêts légaux.


De vergadering van de contactgroep samengesteld uit de VS, Groot-Brittannië, Frankrijk, Duitsland, Italië en Rusland die gisteren in Londen plaatsvond, heeft hierover geen beslissing genomen; de houding van Moskou legt een hypotheek op de nochtans dringende regeling van de Kosovaarse kwestie.

La réunion du Groupe de contact qui réunit les USA, la Grande Bretagne, la France, l'Allemagne, l'Italie et la Russie et qui s'est tenue hier, à Londres, n'a pas été conclusive sur ce point ; l'attitude de Moscou fait peser une hypothèque sur le règlement, pourtant devenu urgent, de la question kosovare.




D'autres ont cherché : hypotheek heeft genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hypotheek heeft genomen' ->

Date index: 2025-07-30
w