Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «hvkz heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De HVKZ heeft slechts 1 functie in de klasse A3 en kan bijgevolg niet voldoen aan de wettelijke norm.

Elle n'a que 1 fonctionnaire de la classe A3.


Art. 35. De HVKZ heeft een systeem van klachtenregistratie uitgebouwd.

Art. 35. La CSPM s'engage à élaborer un système d'enregistrement des plaintes.


5. De HVKZ heeft geen specifiek bedrijfsvervoersplan.

5. La CSPM n'a pas de plan spécifique de transport de société.


De HVKZ plant de aankoop van een defibrillator in 2016. b) De HVKZ heeft geen andere werkplaatsen of voor het publiek toegankelijke gebouwen dan de kantoren Frankrijklei 81-83, 2000 Antwerpen. 2. In de kantoren van de Hulp-en Voorzorgskas voor Zeevarenden (Frankrijklei 81-83, 2000 Antwerpen) is er geen defibrillator aanwezig.

La CSPM envisage l'achat d'un défibrillateur en 2016. b) La CSPM n'a pas d'autres lieux de travail ou de bâtiments accessibles au public que les bureaux situés Frankrijklei 81-83, 2000 Antwerpen. 2. Les bureaux de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins (Frankrijklei 81-83, 2000 Antwerpen) ne sont pas équipés d'un défibrillateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het managementteam van de HVKZ heeft behalve de functie A3 nog 1 functie A2 en 1 functie A1.

Cette fonction est exercée par un homme. 2. La CSPM n'a que 1 fonctionnaire de la classe A3 et par conséquence elle ne sait pas satisfaire à la norme légale.


- Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden De Hulp-en Voorzorgskas voor Zeevarenden (HVKZ) heeft in de laatste 3 jaar geld uitgegeven aan reclamespots en/of advertenties in de media.

- Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins La Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins a, ces trois dernières années, dépensé de l'argent pour des publicités et des annonces dans les médias.


Onderhavig koninklijk besluit heeft als doel de nodige wijzigingen aan te brengen aan het koninklijk besluit van 19 december 2012, teneinde gevolg te kunnen geven aan bovenvermelde vraag van het Beheerscomité van de HVKZ.

Le présent arrêté a pour but d'apporter les modifications nécessaires à l'arrêté royal du 19 décembre 2012, afin de pouvoir accéder à la demande susmentionnée du Comité de gestion de la CSPM.


Een derde wijziging door artikel 3 bepaalt dat het Beheerscomité van de HVKZ de bevoegdheid heeft om de ernst van de uitzonderlijke omstandigheden te beoordelen en te beslissen over de toekenning van de supplementair vergoedbare dagen, rekening houdend met het maximaal van 150 vergoedbare dagen over de gehele studieduur.

Une troisième modification apportée par l'article 3 dispose que le comité de gestion de la CSPM peut évaluer la gravité des circonstances exceptionnelles et décider de l'octroi des jours indemnisables supplémentaires, en prenant en compte le maximum de 150 jours indemnisables sur l'ensemble de la durée des études.


De HVKZ verbindt zich ertoe dadelijk de procedure op te starten om langs gerechtelijke weg in te vorderen als zij vaststelt dat de bestuurlijke weg geen resultaat heeft opgeleverd na 45 kalenderdagen.

La Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins s'engage à entamer immédiatement la procédure en recouvrement judiciaire s'il est constaté que la procédure administrative n'a pas abouti dans les 45 jours calendriers.


Art. 14. In 95% van de gevallen stuurt de HVKZ binnen de 2 werkdagen na ontvangst van een aangifte van werkongeschiktheid een controle- en inlichtingenblad aan de verzekerde die zijn domicilie in België heeft (MD 7)

Art. 14. Dans 95% des cas, la CSPM envoie dans les 2 jours ouvrables suivant la réception d'une déclaration d'incapacité de travail une fiche de contrôle et de renseignements à l'assuré(e) domicilié(e) en Belgique (MD7)




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     hvkz heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hvkz heeft' ->

Date index: 2025-02-05
w