Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De echtscheiding verkrijgen
EOO
EOT
Echtscheiding
Echtscheiding door onderlinge toestemming
Echtscheiding met wederzijds goedvinden
Echtscheiding op grond van bepaalde fout
Flitsscheiding
Huwelijkscontract
Huwelijksrecht
Huwelijksstelsel
Verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding
Verstoting

Traduction de «huwelijksrecht echtscheiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echtscheiding door onderlinge toestemming | echtscheiding met wederzijds goedvinden | flitsscheiding | EOT [Abbr.]

divorce par consentement mutuel


echtscheiding door de schuld van een der beide echtgenoten | echtscheiding op grond van bepaalde fout

divorce pour faute


echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk | echtscheiding wegens duurzame ontwrichting van het huwelijk | EOO [Abbr.]

divorce pour altération définitive du lien conjugal | divorce pour rupture de la vie commune


huwelijksrecht [ huwelijkscontract | huwelijksstelsel ]

droit matrimonial [ contrat de mariage | régime matrimonial ]


verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding

Dislocation de la famille par séparation et divorce






verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed

requête en divorce ou en séparation de corps




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit verdrag is evenwel niet van toepassing op het huwelijksrecht (echtscheiding, feitelijke scheiding), noch op het daaraan verbonden hoederecht over de kinderen.

Cette convention ne s'applique toutefois pas aux matières matrimoniales (divorce, séparation), ni au droit de garde des enfants lié à ces matières.


Dit verdrag is evenwel niet van toepassing op het huwelijksrecht (echtscheiding, feitelijke scheiding), noch op het daaraan verbonden hoederecht over de kinderen.

Cette convention ne s'applique toutefois pas aux matières matrimoniales (divorce, séparation), ni au droit de garde des enfants lié à ces matières.


Eurovoc-term: justitiële samenwerking echtscheiding huwelijksrecht

Descripteur EUROVOC: coopération judiciaire divorce droit matrimonial


Eurovoc-term: burgerlijke rechtsvordering ouderlijke verantwoordelijkheid gerechtelijke scheiding jurisdictiebevoegdheid echtscheiding internationaal privaatrecht huwelijksrecht justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU tenuitvoerlegging van het vonnis

Descripteur EUROVOC: procédure civile responsabilité parentale séparation judiciaire compétence juridictionnelle divorce droit international privé droit matrimonial coopération judiciaire civile (UE) voie d'exécution


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
familierecht kinderbescherming voogdijschap rechten van het kind gerechtszitting omgangsrecht rechtsvordering adoptie alimentatieplicht eerbiediging van het privé-leven hoederecht echtscheiding huwelijksrecht rechtsbevoegdheid

droit de la famille protection de l'enfance tutelle droits de l'enfant audience judiciaire droit de visite procédure judiciaire adoption d'enfant obligation alimentaire protection de la vie privée droit de garde divorce droit matrimonial capacité juridique


burgerlijke rechtsvordering gerechtelijke achterstand notaris eigendom van goederen echtscheiding huwelijksrecht boedelscheiding

procédure civile arriéré judiciaire notaire propriété des biens divorce droit matrimonial partage de la propriété


familierecht burgerlijke rechtspraak magistraat gezinsuitkering kinderbescherming voogdijschap rechtspraak voor minderjarigen rechten van het kind kort geding afstamming rechtsbijstand gezin burgerlijk recht judiciële rechtspraak rechtsvordering ouderlijke macht territoriale bevoegdheid jeugdcriminaliteit adoptie advocaat echtscheiding huwelijksrecht

droit de la famille juridiction civile magistrat prestation familiale protection de l'enfance tutelle juridiction pour mineurs droits de l'enfant référé filiation aide judiciaire famille droit civil juridiction judiciaire procédure judiciaire autorité parentale compétence territoriale délinquance juvénile adoption d'enfant avocat divorce droit matrimonial


De verordening trad in werking op 21 juni 2012 en heeft geen gevolgen voor het nationale echtscheidings- of huwelijksrecht.

Ce règlement est entré en vigueur le 21 juin 2012.


Tijdens de discussie onderstreepten de Ministers dat zij groot belang hechten aan de totstandkoming van dit verdrag, dat erop gericht is het toepassingsgebied van het Verdrag van Brussel inzake de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen uit te breiden tot zaken uit het huwelijksrecht (ongeldigheid van het huwelijk, echtscheiding, scheiding van tafel en bed).

Au cours du débat, les Ministres ont notamment souligné l'importance qu'ils attachent à l'élaboration de cette Convention qui vise à étendre aux matières du droit matrimonial (invalidité du mariage, divorce, séparation des corps) le concept de la Convention de Bruxelles sur la compétence judiciaire et l'exécution des décisions.


ECHTSCHEIDING | HUWELIJKSRECHT | ALIMENTATIEPLICHT | VERZEKERING | LEVENSVERZEKERING | ERFRECHT

DIVORCE | DROIT MATRIMONIAL | OBLIGATION ALIMENTAIRE | ASSURANCE | ASSURANCE VIE | DROIT SUCCESSORAL




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huwelijksrecht echtscheiding' ->

Date index: 2021-01-15
w