Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echtbreuk
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Gearrangeerd huwelijk
Gedwongen huwelijk
Gemengd huwelijk
Huwelijk
Huwelijk in extremis
Huwelijk met een vreemdeling
Huwelijk op het sterfbed
Kinderhuwelijk
Overspel
Sterfbedhuwelijk
Stuiting van het huwelijk
Ter ondertekening voorleggen
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Verzet tegen het huwelijk
Voorleggen
Voorleggen voor advies
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Traduction de «huwelijk kan voorleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huwelijk [ echtbreuk | overspel ]

mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

condition de forme du mariage


gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]

mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]


gemengd huwelijk [ huwelijk met een vreemdeling ]

mariage mixte [ mariage avec un étranger ]


huwelijk in extremis | huwelijk op het sterfbed | sterfbedhuwelijk

mariage in extremis


stuiting van het huwelijk | verzet tegen het huwelijk

opposition au mariage








wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

présenter une proposition de loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiervoor moeten naast het bestaan van het huwelijk nog een aantal andere voorwaarden vervuld zijn (bv. het voorleggen van een paspoort ­ om fraude i.v.m. de identiteit te voorkomen ­ en eventueel een visum).

Pour cela, il faut qu'en plus du mariage, un certain nombre d'autres conditions soient remplies (p. ex. la présentation d'un passeport valable ­ afin de prévenir toute fraude en ce qui concerne l'identité ­ éventuellemnt d'un visa.


« Art. 3. ­ Ieder ambtenaar van de burgerlijke stand die, wetens, zonder zich een afschrift of een kopie van voormelde eenvoudige schriftelijke kennisgeving of zonder zich de voormelde toelating te hebben laten voorleggen, of die mocht verzuimd hebben ze bij de akte van huwelijkssluiting te voegen, het huwelijk mocht gesloten hebben van een officier-, onderofficier- of soldaat-beroepsmilitair, zal van zijn functies ontzet worden».

« Art. 3. ­ Tout officier de l'état civil qui, sciemment, aura célébré le mariage d'un officier, d'un sous-officier ou soldat en activité de service sans s'être fait remettre une expédition ou une copie de la simple notification écrite susvisée ou qui aura négligé de les joindre à l'acte de célébration du mariage, sera destitué de ses fonctions».


goederen die ter gelegenheid van een huwelijk worden ingevoerd, op voorwaarde dat de betrokken persoon ten minste twaalf opeenvolgende maanden zijn normale verblijfplaats buiten de EU heeft gehad en bewijs van het huwelijk kan voorleggen.

biens importés à l'occasion d'un mariage, à la condition que la personne concernée ait résidé à l'extérieur de l'UE pendant au moins 12 mois consécutifs et puisse présenter une preuve de mariage.


Het spoort immers perfect met het vrij verkeer van personen, een van de fundamentele vrijheden waar de Europese Unie op berust, en met de eerbied voor de autonomie van de partijen, die desgewenst kunnen kiezen aan welke rechter en volgens welk recht zij de uitspraak over de ontbinding van hun huwelijk zullen voorleggen.

En effet, elle s'accorde parfaitement avec le principe de la libre circulation des personnes, qui est l'une des libertés fondamentales sur lesquelles repose la construction européenne, ainsi qu'avec celui du respect de l'autonomie des parties, qui peuvent donc choisir, si elles le souhaitent, la juridiction et la loi dans le cadre desquelles sera instruite la demande de dissolution de leur lien matrimonial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 64, § 1, van het Burgerlijk Wetboek vermeldt de documenten die de aanstaande echtgenoten, bij aangifte van het huwelijk, aan de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente waar zij wensen te huwen, moeten voorleggen.

L'article 64, § 1, du Code civil mentionne les documents qui doivent être remis lors de la déclaration du mariage par les futurs époux à l'officier de l'état civil de la commune où ils souhaitent se marier.


Vraag om uitleg van de heer Christian Brotcorne aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «het voorleggen van een door sommige gemeenten geëist wetscertificaat in geval van een huwelijk tussen buitenlanders» (nr. 3-1298)

Demande d'explications de M. Christian Brotcorne à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «la production des certificats de coutume exigée par certaines communes en cas de mariage entre ressortissants étrangers» (nº 3-1298)


In verband met de bewijzen die moeten worden voorgelegd aan de ambtenaar van de burgerlijke stand bij de aangifte van het huwelijk, bepaalt artikel 64,7º van het Burgerlijk Wetboek dat de aanstaande echtgenoten ieder ander authentiek stuk waaruit blijkt dat in hoofde van de betrokkene is voldaan aan de door de wet gestelde voorwaarden om een huwelijk te mogen aangaan, voorleggen.

En effet, l'article 64, 7º du Code civil qui détermine les preuves qui doivent être remises à l'officier de l'état civil lors de la déclaration de mariage, prévoit qu'outre les preuves citées, les futurs époux remettent toute autre pièce authentique dont il ressort que les intéressés remplissent les conditions requises par la loi pour pouvoir contracter mariage.


Het Belgisch Burgerlijk Wetboek vereist dat de partijen bij de aangifte van het huwelijk aan de ambtenaar van de burgerlijke stand, naast een afschrift van de akte van geboorte, een bewijs van identiteit of van nationaliteit, ieder ander authentiek stuk voorleggen, waaruit blijkt dat in hoofde van de betrokkene is voldaan aan de door de wet gestelde voorwaarden om een huwelijk te mogen aangaan.

Le Code civil belge exige que les parties, lors de leur déclaration de mariage, remettent à l'officier d'état civil notamment, « toute autre » - autre qu'une copie de l'acte de naissance, preuve d'identité ou de nationalité - « pièce authentique dont il ressort que l'intéressé remplit les conditions exigées par la loi pour pouvoir contracter mariage ».


Beide partners moeten een certificaat voorleggen dat aantoont dat ze nog ongehuwd zijn op het ogenblik dat ze een (nieuw) huwelijk aangaan.

C'est ainsi que les deux partenaires sont tenus de produire un certificat démontrant qu'ils sont encore célibataires au moment où ils concluent un (nouveau) mariage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huwelijk kan voorleggen' ->

Date index: 2022-10-20
w