20. dringt erop aan dat passagiers en personeel vooraf correct en volledig over de
bodyscanner en het daarmee uit te voeren onderzoek worden geïnformeerd, onder meer over hun recht om een bodyscan te weigeren en het recht om een klacht in te dienen of beroep in te stellen bij onregelmatigheden in verband met
de bodyscan of hun weigering een bodyscan te ondergaan en de daarop volgende standaard beveiligingscontrole; benadrukt dat passagiers en personeel niet alleen bij de boeking bij de luchtvaartmaatschappij en op de website van de l
...[+++]uchthaven geïnformeerd moeten worden over de bodyscan en het daarmee uit te voeren onderzoek, maar ook nog op het moment van controle; benadrukt de noodzaak om in de beveiliging werkzame personen op dit gebied passende scholing te bieden; 20. demande que les passagers et membres du personnel reçoivent, au préalable, des informations correctes et complètes au sujet du scanner corporel et de la procédure de contrôle par ce dispositif, y compris sur leur droit à s'y opposer et leur droit à porter plainte et à demander réparation en cas d'irrégularités en rapport avec le sca
nner corporel ou leur refus de s'y soumettre et le contrôle de sûreté classique mené ultérieurement; souligne que les informations relatives au scanner corporel et à la procédure de contrôle par ce dispositif devraient être fournies aux passagers et membres du personnel non seulement au moment de la réser
...[+++]vation par la compagnie aérienne ou sur le site web de l'aéroport, mais aussi aux points de contrôle; insiste sur la nécessité de prévoir une formation appropriée du personnel de sûreté dans ce domaine;