Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Het koningschap
Royalty
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «hun was toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar komt nog bij dat een andere maatregel de uitkeringsgerechtigden inzake beroepsziekten op hun 65 verjaardag een allesbehalve interessant geschenk biedt : het ongeschiktheidspercentage dat hun is toegekend was verminderd met het percentage dat overeenstemt met sociaal-economische factoren.

De plus, une autre mesure gratifie les bénéficiaires d'une indemnité en maladies professionnelles d'un triste cadeau d'anniversaire à leurs 65 ans: le taux d'incapacité qui leur est reconnu est diminué du pourcentage qui correspond aux facteurs socio-économiques.


2. Onder de Belgische veroordeelden waarvan men redelijkerwijs staande kan houden dat ze ernstig tekort kwamen aan hun verplichtingen als burger, kon het federaal parket vaststellen dat ze de Belgische nationaliteit verkregen krachtens de voorwaarden bedoeld in artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit (art. 23, § 1 : « De Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op basis van artikel 11, kunnen, indien zi ...[+++]

2. Parmi les condamnés belges dont il est raisonnable de soutenir qu'ils ont gravement manqué à leurs devoirs de citoyens, le parquet fédéral a pu constater qu'ils avaient acquis la nationalité belge dans les conditions visées à l'article 23 du Code de la nationalité (art. 23, § 1 : « Les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance et les Belges qui ne sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11, peuvent, s'ils manquent gravement à leurs devoirs de citoyen belge, être déchus de la nationalité belge ».).


De Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op basis van artikel 11 en die een verklaring hebben afgelegd overeenkomstig de artikelen 12bis en 13 of een verzoek om naturalisatie hebben bericht overeenkomstig artikel 21, kunnen indien zij ernstig tekortkomen aan hun verplichtingen als Belgisch burger, de Belgische nationaliteit hebben verkregen op grond van valse documenten, of de manifeste onwil vertonen om zich te integreren, van de Belgische nationaliteit vervallen worden verklaard».

Les belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance et les Belges qui ne se sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 et qui ont fait une déclaration conformément aux articles 12bis et 13 ou qui ont fait une demande de naturalisation conformément à l'article 21, peuvent, s'ils manquent gravement à leurs devoirs de citoyen belge, s'ils ont acquis la nationalité belge sur la base de faux documents ou s'ils font manifestement preuve de mauvaise volonté pour s'intégrer, être déchus de la nationalité belge».


« De Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op basis van artikel 11 en die een verklaring hebben afgelegd overeenkomstig de artikelen 12bis en 13 of een verzoek om naturalisatie hebben gericht overeenkomstig artikel 21, kunnen indien zij ernstig tekortkomen aan hun verplichtingen als Belgisch burger, de Belgische nationaliteit hebben verkregen op grond van valse documenten, of de manifeste onwil vertonen om zich te integreren, van de Belgische nationaliteit vervallen worden verklaard».

« Les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance et les Belges qui ne se sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 et qui ont fait une déclaration conformément aux articles 12bis et 13 ou qui ont adressé une demande de naturalisation conformément à l'article 21, peuvent, s'ils manquent gravement à leurs devoirs de citoyen belge, s'ils ont acquis la nationalité belge sur la base de faux documents ou s'ils font manifestement preuve de mauvaise volonté pour s'intégrer, être déchus de la nationalité belge».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de gegevens van de WCPFC werden in 2008 35 738 visdagen voorzien, maar werden er 38 120 dagen toegekend, in 2010 werden 40 732 dagen voorzien en 49 614 toegekend − 22 % meer dan voorzien − en in 2011 werden 35 136 dagen voorzien en 54 685 dagen toegekend − 56 % meer dan voorzien.

Selon les données de la CPPOC, les jours de pêche qui auraient dû être attribués pour l'année 2008 s'élevaient à 35 738 alors que 38 120 jours l'ont réellement été; 40 732 jours étaient fixés en 2010, tandis que 49 614 étaient attribués, ce qui suppose une augmentation de 22 %, et en 2011, l'objectif de 35 136 jours a été dépassé d'une manière excessive avec 54 685 jours, soit une hausse de 56 %.


In het andere geval (als de luchtvaartmaatschappijen de slots gebruiken voor een percentage dat lager ligt dan 80% van de tijd) worden deze teruggeplaatst in een pool waar ze door een onafhankelijke coördinator opnieuw worden toegekend; 50% van de slots van de pool wordt toegekend aan nieuwe gegadigden, terwijl de overblijvende 50% wordt toegekend aan andere luchtvaartmaatschappijen volgens het principe "wie het eerst komt, het eerst maalt".

A contrario (si les transporteurs utilisent les créneaux horaires pendant un pourcentage inférieur à 80 % du temps), ces créneaux sont remis dans un panier (pool) pour être réattribués à un coordonnateur indépendant; 50 % des créneaux horaires du pool sont attribués à de nouveaux entrants alors que les 50 % restants sont attribués aux anciens transporteurs selon le principe du "premier arrivé, premier servi".


(2) Dat lidstaten hun steunprogramma eens per jaar mogen wijzigen, met inbegrip van het aan de bedrijfstoeslagregeling toegekende deel van de begroting van de Unie, en dat steunprogramma's een looptijd van vijf jaar hebben terwijl toeslagrechten in het kader van de bedrijfstoeslagregeling voor onbepaalde duur worden toegekend, heeft evenwel administratieve en budgettaire lasten doen ontstaan, met name wat de monitoring van de aan de bedrijfstoeslagregeling toegekende middelen betreft.

(2) Cependant, le fait que les États membres puissent modifier leur programme d'aide une fois par an, y compris la part du budget de l'Union allouée au régime de paiement unique, et que la durée des programmes d'aide soit de cinq ans tandis que les droits à paiement au titre du régime de paiement unique sont alloués pour une durée indéterminée a créé des charges administratives et budgétaires, notamment en ce qui concerne le suivi des fonds consacrés au régime de paiement unique.


11. merkt op dat de gemeenschappelijke onderneming op basis van haar juridische verplichtingen een overzicht van de toegekende contracten geplaatst heeft op haar website; stelt vast dat het overzicht alle sinds de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming op 31 oktober 2010 toegekende contracten weergeeft; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om haar overzicht van toegekende contracten op gezette tijden te actualiseren;

11. constate que, conformément à ses obligations juridiques, l'entreprise commune a publié sur son site Internet une liste des marchés passés; relève que la liste fait figurer les marchés passés depuis la création de l'entreprise commune jusqu'au 31 octobre 2010; invite instamment l'entreprise commune à mettre à jour régulièrement la liste des marchés qu'elle passe;


11. merkt op dat de gemeenschappelijke onderneming op basis van haar juridische verplichtingen een overzicht van de toegekende contracten geplaatst heeft op haar website; stelt vast dat het overzicht alle sinds de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming op 31 oktober 2010 toegekende contracten weergeeft; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om haar overzicht van toegekende contracten op gezette tijden te actualiseren;

11. constate que, conformément à ses obligations juridiques, l'entreprise commune a publié sur son site Internet une liste des marchés passés; relève que la liste fait figurer les marchés passés depuis la création de l'entreprise commune le 31 octobre 2010; invite instamment l'entreprise commune à mettre à jour régulièrement la liste des marchés qu'elle passe;


2. Onder de Belgische veroordeelden waarvan men redelijkerwijs staande kan houden dat ze ernstig tekort kwamen aan hun verplichtingen als burger, kon het federaal parket vaststellen dat ze de Belgische nationaliteit verkregen krachtens de voorwaarden bedoeld in artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit (art. 23, § 1 : « De Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op basis van artikel 11, kunnen, indien zi ...[+++]

2. Parmi les condamnés belges dont il est raisonnable de soutenir qu'ils ont gravement manqué à leurs devoirs de citoyens, le parquet fédéral a pu constater qu'ils avaient acquis la nationalité belge dans les conditions visées à l'article 23 du Code de la nationalité (art. 23, § 1 : « Les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance et les Belges qui ne sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11, peuvent, s'ils manquent gravement à leurs devoirs de citoyen belge, être déchus de la nationalité belge ».).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun was toegekend' ->

Date index: 2024-06-12
w