Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
Kans om werk te krijgen
Rest van vroegere werken
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Vroegere door de aanvrager verrichte invoer
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Zwartwerk

Vertaling van "hun vroegere tewerkstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué


vroegere socialistische landen

anciens pays socialistes


vroegere door de aanvrager verrichte invoer

importations antérieures effectuées par le demandeur




zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het koninklijk besluit van 24 januari 2001 bevat reeds maatregelen voor oudere werknemers die na een periode als werkloze een nieuwe kans als werknemer kregen, maar aan een lager loon dan tijdens hun vroegere tewerkstelling, en dan opnieuw werkloos werden.

L'arrêté royal du 24 janvier 2001 comporte déjà des dispositions pour des travailleurs âgés qui, après une période de chômage, ont à nouveau eu l'occasion de travailler en tant que salarié mais avec un salaire inférieur à celui perçu antérieurement et qui, par la suite, sont redevenus chômeurs.


14. betreurt dat seksuele geaardheid niet als een reden van discriminatie wordt beschouwd in het op 28 januari 2010 door de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië gedane voorstel voor een uitgebreide antidiscriminatiewet die de burger moet beschermen tegen discriminatie op het vlak van tewerkstelling, toegang tot goederen en diensten, onderwijs, overheidsinstellingen en privéleven; merkt op dat bepalingen in deze zin nochtans voorkwamen in vroegere voorstellen voor deze wet die de Commissie onder ogen heeft gek ...[+++]

14. regrette que le vaste projet de loi anti-discrimination, protégeant les citoyens contre les discriminations dans les domaines de l'emploi, de l'accès aux biens et aux services, de l'éducation, des institutions publiques et de la vie privée, proposé par le gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine le 28 janvier 2010, ne reconnaisse pas l'orientation sexuelle comme motif de discrimination; souligne que de telles dispositions ont été incluses dans de précédentes propositions législatives qui ont été vues par la Commission et mentionnées dans un rapport préparé par le ministère du travail et de la politique sociale; ...[+++]


Overwegende dat een besluitwijziging onverwijld moet worden getroffen om aan de kinderdagverblijven in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, tot uitdoving - zoals vroeger voorzien -, de continuïteit van tewerkstelling van hun personeelsleden te verzekeren;

Considérant qu'il y a lieu de modifier d'urgence l'arrêté afin d'assurer jusqu'à extinction, telle que prévue antérieurement, la continuité de l'emploi du personnel des garderies situées en région bilingue de Bruxelles-Capitale;


Doelstelling van de steun: Het betreft algemene opleidingssteun voor vroegere drugsverslaafden met het oog op tewerkstelling in de algemene arbeidsmarkt.

Objectif de l'aide: Il s'agit d'une aide à la formation générale d'anciens toxicomanes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Betekent dit dat in het kader van het gelijkheidsbeginsel ook in de privé-sector werkgevers aan hun werknemers een forfaitaire ontslagvergoeding kunnen bezorgen waarop geen socialezekerheidsbijdragen moeten worden betaald en waarbij de werknemer zonder wachttijd en los van de duur van de vroegere tewerkstelling onmiddellijk na het beëindigen van de arbeidsrelatie kan gaan stempelen?

3. Cela implique-t-il que, dans le cadre du principe de l'égalité de traitement, les employeurs du secteur privé peuvent accorder à leurs travailleurs une allocation de départ forfaitaire exemptée de toute cotisation sociale et permettant au travailleur d'aller pointer dès l'expiration du contrat de travail, sans qu'il ne doive respecter de délai d'attente et quelle que soit la période d'activité antérieure?


De andere bruggepensioneerden kunnen nog een bezoldigde activiteit uitoefenen binnen dezelfde perken als de gepensioneerden, op voorwaarde dat die activiteit niet wordt uitgeoefend bij hun vroegere werkgever (behalve in het kader van de opleiding van jongeren na toestemming van de minister van Tewerkstelling en Arbeid).

Les autres prépensionnés peuvent encore exercer une activité rémunérée dans les mêmes limites que les pensionnés, à condition que cette activité ne soit pas exercée chez leur ancien employeur (sauf dans le cadre de la formation des jeunes moyennant autorisation du ministre de l'Emploi et du Travail).


Sommige werknemers dienden een pensioenaan- vraag in om hun recht op een pensioen te laten gelden op grond van hun tewerkstelling in het vroegere Oost- Duitsland.

Certains travailleurs ont introduit une demande de pension de retraite en vue de faire valoir leurs droits au bénéfice d'une pension du chef de leur occupation en ex-Allemagne de l'Est.


Deze verbetering is wellicht toe te schrijven aan het feit dat de echte risico controles, de opsporing van het zwartwerk en de illegale tewerkstelling van vreemde werknemers, nog meer dan vroeger gezamenlijk uitgevoerd worden door controleambtenaren van de verschillende inspectiediensten in het kader van hun samenwerkingsverband.

Ce progrès peut être dû au fait que les réels contrôles à risques, dépistage du travail au noir et de l'occupation illégale de travailleurs étrangers sont, plus encore que par le passé, effectués en actions communes réunissant des fonctionnaires de différents services d'inspection dans le cadre du protocole de collaboration.


Enerzijds worden de echte risico controles, de opsporing van het zwartwerk en de illegale tewerkstelling van vreemde werknemers, nog meer dan vroeger gezamenlijk uitgevoerd door controleambtenaren van de verschillende inspectiediensten in het kader van hun samenwerkingsverband.

D'une part, les vrais contrôles à risques, la lutte contre le travail au noir et l'occupation illégale de travailleurs étrangers sont effectués, plus encore que par le passé, en commun par les agents de contrôle des différents services d'inspection dans le cadre de leur protocole de collaboration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun vroegere tewerkstelling' ->

Date index: 2021-11-10
w