Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "hun vragen terzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


exploitatierechten van uitvoerende kunstenaars terzake van hun niet vastgelegde uitvoeringen

droits patrimoniaux des artistes interprètes ou exécutants sur leurs interprétations ou exécutions non fixées


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaar dat de minister een omzendbrief heeft verstuurd naar de procureurs-generaal om te vragen dat het openbaar ministerie de bewuste feiten toch zou vervolgen en dat alle procureurs des Konings hun verantwoordelijkheid terzake zouden opnemen.

Il a donc envoyé une circulaire aux procureurs généraux pour leur demander que le ministère public poursuive malgré tout les auteurs des faits en question et que tous les procureurs du Roi prennent leur responsabilité en la matière.


Vandaar dat de minister een omzendbrief heeft verstuurd naar de procureurs-generaal om te vragen dat het openbaar ministerie de bewuste feiten toch zou vervolgen en dat alle procureurs des Konings hun verantwoordelijkheid terzake zouden opnemen.

Il a donc envoyé une circulaire aux procureurs généraux pour leur demander que le ministère public poursuive malgré tout les auteurs des faits en question et que tous les procureurs du Roi prennent leur responsabilité en la matière.


vragen zowel aan alle lidstaten en kandidaat-lidstaten, aan de politieke partijen als aan de Europese Commissie inspanningen te leveren opdat het beginsel van gelijke behandeling van en gelijke kansen voor mannen en vrouwen in aanmerking wordt genomen bij de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement, zulks onder meer ook op grond van de ervaringen van enkele landen (waaronder Frankrijk, België en Italië) die dat beginsel hetzij reeds bij hun Grondwet hebben bekrachtigd hetzij terzake specifieke wetgeving hebben aangenomen;

nous demandons à tous les États membres, y compris les pays adhérents, aux partis politiques ainsi que la Commission européenne, de s'employer afin que le principe de l'égalité de traitement et des chances entre les hommes et les femmes soit pris en compte en vue des prochaines élections du Parlement européen, sur la base aussi des expériences de quelques pays, dont la France, la Belgique et l'Italie, qui ont déjà sanctionné ce principe dans leurs constitutions, ou adopté une législation spécifique en la matière;


1. Elke lidstaat verstrekt aan alle lidstaten die daarom vragen toereikende, terzake dienende en niet buitensporige persoonsgegevens betreffende de asielzoeker teneinde:

1. Chaque État membre communique à tout État membre qui en fait la demande les données à caractère personnel concernant le demandeur d'asile qui sont adéquates, pertinentes et raisonnables pour:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° het versterken van de positie van personen met een handicap door hun vragen en behoeften inzake ondersteuning evenals de wijze waarop de ondersteuning georganiseerd moet worden, op de schaal van de provincie en/of zorgregio's, inzichtelijk te maken en te bundelen teneinde invloed te kunnen uitoefenen op de organisatie van de bijstand tot sociale integratie, in het bijzonder het beleid terzake en de kwaliteit van het aanbod van bijstandsvormen;

1° renforcer la position de personnes handicapées en identifiant leurs demandes et besoins d'aide et la manière dont il y a lieu d'organiser l'aide à l'échelle de la province et/ou des régions de soins, et en les groupant afin de pouvoir exercer une influence sur l'organisation de l'aide à l'insertion sociale, en particulier sur la politique en la matière et la qualité de l'offre des formes d'aide.


9. Overeenkomstig de terzake dienende bepalingen van het Verdrag kan elke lidstaat een beroep bij het Hof van Justitie instellen en in het bijzonder de toepassing vragen van artikel 243 van het Verdrag, met het oog op de toepassing van zijn nationale mededingingswetgeving.

9. Conformément aux dispositions pertinentes du traité, tout État membre peut former un recours devant la Cour de justice et demander en particulier l'application de l'article 243 du traité, aux fins de l'application de son droit national de la concurrence.


9. Overeenkomstig de terzake dienende bepalingen van het Verdrag kan elke lidstaat een beroep bij het Hof van Justitie instellen en in het bijzonder de toepassing vragen van artikel 243 van het Verdrag, met het oog op de toepassing van zijn nationale mededingingswetgeving.

9. Conformément aux dispositions pertinentes du traité, tout État membre peut former un recours devant la Cour de justice et demander en particulier l'application de l'article 243 du traité, aux fins de l'application de son droit national de la concurrence.


1. Elke lidstaat verstrekt aan alle lidstaten die daarom vragen toereikende, terzake dienende en niet buitensporige persoonsgegevens betreffende de asielzoeker teneinde:

1. Chaque État membre communique à tout État membre qui en fait la demande les données à caractère personnel concernant le demandeur d'asile qui sont adéquates, pertinentes et raisonnables pour:


Men zou het instituut of de betrokkenen moeten vragen naar hun betrokkenheid terzake.

Il conviendrait d'interroger l'institut, ou les intéressés, sur leurs implications en la matière.


Ik wil onze expert terzake, de heer Vandenberghe, vragen wat hij vindt van de bepaling dat `sportbeoefenaars tegen wie een onderzoek loopt wegens het gebruik van doping zouden worden uitgesloten van de competitie en dit zolang hun naam niet is gezuiverd'.

Je voudrais demander à notre expert dans ce domaine, M. Vandenberghe, ce qu'il pense de la disposition selon laquelle « les sportifs faisant l'objet d'une enquête judiciaire pour utilisation de produits dopants seraient exclus de la compétition tant qu'ils n'auront pas été blanchis ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun vragen terzake' ->

Date index: 2022-09-15
w