Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
E-TDMA
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide TDMA
Uitgebreide Time-Division Multiple Access
Uitgebreide internationale reizen maken
Uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling
Veelvuldig internationale reizen maken
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "hun vraag uitgebreid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling | uitgebreide TDMA | uitgebreide Time-Division Multiple Access | E-TDMA [Abbr.]

accès multiple à répartition dans le temps étendu | AMRT étendu


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

programme d'immunisation élargi | programme élargi d'immunisation | PIE [Abbr.]


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits




uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken

se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Hoge Raad voor de Justitie stelt zich de vraag of de regering het kostenplaatje van de administratieve last teneinde de slachtoffers toe te laten hun meer uitgebreide rechten van informatie en verhoor, tijdens de verschillende stadia van de strafuitvoering, uit te oefenen, voldoende indachtig is geweest.

Le Conseil supérieur de la Justice se demande si le gouvernement a suffisamment pris en compte le coût de la surcharge administrative que génère la possibilité offerte aux victimes d'exercer leurs droits élargis d'information et d'audition pendant les différents stades de l'exécution de la peine.


Vereisten van de functie - Op het vlak van de generieke competenties : leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening levere ...[+++]

Exigences de la fonction - Sur le plan des compétences génériques : établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; accompagner des clients ...[+++]


3. Betreffende uw vraag over het vrijmaken van de inkomsten van de veiling van ETS-emissierechten, vrees ik u te moeten antwoorden dat de Uitgebreide Interministeriële Conferentie Leefmilieu op 4 oktober 2012 heeft beslist dat deze middelen alleen vrijgegeven kunnen worden krachtens een samenwerkingsovereenkomst over hun verdeling tussen de Federale Staat en de drie Gewesten om de rekeninghouder van deze geblokkeerde middelen zo een wettelijke basis te geven voor de verdeling ervan.

3. En ce qui concerne votre question relative au déblocage des recettes de la mise aux enchères des quotas ETS, je crains de devoir vous répondre que la Conférence interministérielle de l'Environnement élargie a décidé en date du 4 octobre 2012 que ces moyens ne peuvent être dégagés qu'en vertu d'un accord de coopération relatif à leur répartition entre l'État fédéral et les 3 Régions, afin de fournir une base légale au titulaire de compte de ces moyens bloqués, en vue de leur répartition.


Zoals u in de inleiding van uw vraag aanstipt, heb ik in juni laatstleden beslist in eerste instantie de voornaamste partners die betrokken zijn bij de geplande hervorming uitgebreid te raadplegen: personen met een handicap zelf en hun gezin, de verschillende actoren van de handicapsector, voornamelijk de verenigingen die hen vertegenwoordigen, en de handicapdeskundigen (maatschappelijk assistenten van de Openbare Centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW’s), van de zieken ...[+++]

Comme vous le rappelez en introduction à votre question, j’ai décidé, en juin dernier, de consulter au préalable et largement les principaux concernés par le projet de réforme : les personnes handicapées elles-mêmes et leur famille, les différents acteurs du secteur du handicap, principalement les associations qui les représentent, et les professionnels du secteur (assistants sociaux des Centres publics d’action sociale (CPAS), des mutualités, des structures d’accueil ou des entreprises de travail adapté, ainsi que le personnel communal qui introduit les demandes d’allocations .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 47. Infrabel stelt alles in het werk om spoorwegondernemingen, kandidaat-spoorwegondernemingen en andere belanghebbenden, op hun vraag, uitgebreid te informeren over haar diensten.

Art. 47. Infrabel met tout en oeuvre pour informer amplement de ses services les entreprises ferroviaires, les entreprises ferroviaires candidates et autres parties intéressées si celles-ci en font la demande.


Een tot een continentale dimensie uitgebreide Unie met een nog diversere geografie en zeer grote verschillen op het gebied van voorzieningen en infrastructuur zal tot een grotere vraag leiden, die gebruik maakt van de specifieke mogelijkheden van infrastructuur in de ruimte.

Une Union élargie à la dimension continentale, à la géographie encore plus diversifiée et au niveau d'équipements et d'infrastructures très inégal, suscite une demande accrue, tirant parti des caractéristiques particulières des infrastructures basées dans l'espace.


(2) Doordat de bedrijven verplicht zijn een voorlopige risicobeoordeling in te dienen, krijgen de instanties waardevolle en uitgebreide informatie over de vraag of men veilig met de chemische stof kan omgaan zonder dat er sprake is van onaanvaardbare risico's voor de werknemers, de bevolking als geheel en het milieu.

(2) Compte tenu de l'obligation imposée aux entreprises de présenter une évaluation préliminaire des risques, les autorités disposeront d'informations utiles et exhaustives permettant de savoir si la substance chimique peut être manipulée en toute sécurité, ce qui évitera de faire courir des risques inacceptables aux travailleurs, aux populations en général et à l'environnement.


- De vraag om uitleg van de heer Schouppe vergt een uitgebreid antwoord, aangezien ze te maken heeft met de bevoegdheden van de federale ministers van Mobiliteit en met die van de gewestelijke ministers die financiën onder hun bevoegdheid hebben. Ik zal alvast mijn antwoord geven.

- La demande d'explications de M. Schouppe concerne également les compétences du ministre fédéral de la Mobilité et celles des ministres régionaux compétents pour les finances.


In antwoord op mijn vorige vraag om uitleg van 15 februari 2012, heeft de minister verklaard dat " de grote meerderheid van de leidinggevenden van de federale wetenschappelijke instellingen voorstander waren van een uitgebreide reorganisatie van het departement teneinde belangrijke besparingen te verwezenlijken, een coherenter geheel te creëren, hun aanwezigheid te versterken en bestand te zijn tegen eventuele centrifugale krachten" .

Lors d'une précédente demande d'explications que je vous adressais en date du 15 février 2012, vous déclariez qu'une grande majorité des responsables des établissements scientifiques fédéraux étaient favorables à une vaste réorganisation du département, afin de « réaliser d'importantes économies, créer un ensemble plus cohérent, renforcer leur présence et résister à d'éventuelles forces centrifuges ».


Zouden de ontmoetingsruimten waarover werd gesproken naar aanleiding van de mondelinge vraag van mevrouw Laloy, niet nuttig kunnen worden gebruikt en zou hun opdracht niet kunnen worden uitgebreid tot de bemiddeling bij de uitvoering van gerechtelijke beslissingen inzake familiezaken, wanneer één van de ouders in het buitenland verblijft?

Les espaces-rencontre, dont on a parlé tout à l'heure à l'occasion de la question orale de Mme Laloy, ne pourraient-ils pas, eux aussi, être utiles et leur mission ne pourrait-elle être étendue à la médiation en cas d'exécution de décisions de justice en matière familiale, lorsqu'un des parents se trouve à l'étranger ?


w