Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun vorige korpschef mogen evalueren " (Nederlands → Frans) :

3. Paragraaf 3, zevende lid, bepaalt dat de leden van de kamers van het evaluatiecollege noch een echtgenoot, bloed- of aanverwant tot en met de vierde graad, noch hun vorige korpschef mogen evalueren.

3. Le paragraphe 3, alinéa 7, dispose que les membres des chambres du collège d'évaluation ne peuvent évaluer ni un conjoint, parent ou allié jusqu'au quatrième degré inclusivement ni leur ancien chef de corps.


3. Paragraaf 3, zevende lid, bepaalt dat de leden van de kamers van het evaluatiecollege noch een echtgenoot, bloed- of aanverwant tot en met de vierde graad, noch hun vorige korpschef mogen evalueren.

3. Le paragraphe 3, alinéa 7, dispose que les membres des chambres du collège d'évaluation ne peuvent évaluer ni un conjoint, parent ou allié jusqu'au quatrième degré inclusivement ni leur ancien chef de corps.


4. In datzelfde zevende lid vraagt de Raad van State zich af waarom in het voorontwerp van wet enkel voorzien wordt in de onmogelijkheid voor de leden van het evaluatiecollege om hun vorige korpschef te evalueren, terwijl de leden van het college afkomstig uit de Hoge Raad voor de Justitie ook onderworpen zijn aan het hiërarchisch gezag van hun huidige korpschef.

4. Au même alinéa 7, le Conseil d'État se demande pourquoi l'avant-projet de loi limite l'impossibilité des membres du collège d'évaluation à l'évaluation de leur ancien chef de corps, alors que les membres du collège issus du Conseil supérieur de la Justice sont par ailleurs soumis à l'autorité hiérarchique de leur chef de corps actuel.


4. In datzelfde zevende lid vraagt de Raad van State zich af waarom in het voorontwerp van wet enkel voorzien wordt in de onmogelijkheid voor de leden van het evaluatiecollege om hun vorige korpschef te evalueren, terwijl de leden van het college afkomstig uit de Hoge Raad voor de Justitie ook onderworpen zijn aan het hiërarchisch gezag van hun huidige korpschef.

4. Au même alinéa 7, le Conseil d'État se demande pourquoi l'avant-projet de loi limite l'impossibilité des membres du collège d'évaluation à l'évaluation de leur ancien chef de corps, alors que les membres du collège issus du Conseil supérieur de la Justice sont par ailleurs soumis à l'autorité hiérarchique de leur chef de corps actuel.


De leden van de kamers van het evaluatiecollege mogen noch een echtgenoot, bloed- of aanverwant tot en met de vierde graad, noch een persoon met wie zij een feitelijk gezin vormen of met wie zij een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd, noch hun korpschef of noch hun vorige korpschef evalueren.

Les membres des chambres du collège d'évaluation ne peuvent évaluer ni un conjoint, parent ou allié jusqu'au 4 degré inclusivement, ni une personne avec qui ils constituent un ménage de fait ou avec qui ils ont fait une déclaration de cohabitation légale, ni leur chef de corps ou leur ancien chef de corps.


Behoudens het geval waarin bij hun evaluatie de vermelding "onvoldoende" aan hen werd toegekend, mogen de magistraten die een mandaat van korpschef hebben uitgeoefend, respectievelijk de titel van ereeerste-voorzitter, erevoorzitter, ereprocureur-generaal, erefederale procureur, ereprocureur des Konings of ere-arbeidsauditeur dragen".

Excepté le cas où la mention "insuffisant" leur a été attribuée lors de leur évaluation, les magistrats qui ont exercé un mandat de chef de corps peuvent respectivement porter le titre de premier président honoraire, de président honoraire, de procureur général honoraire, de procureur fédéral honoraire, de procureur du Roi honoraire ou d'auditeur du travail honoraire".


De ambtenaren als bedoeld in het vorige lid mogen bij de uitoefening van hun opdracht elk onderzoek uitvoeren en elk toezicht verrichten.

Les fonctionnaires visés à l'alinéa précédent peuvent, dans l'exercice de leur mission, effectuer toute enquête et tout contrôle.


4° In afwijking op § 1, 1°, 2° en 3°, mogen additieven opzettelijk worden gebruikt onder de volgende voorwaarden : a) artikel 3 van verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen, wordt nageleefd en, b) niet migreren in een detecteerbare hoeveelheid in levensmiddelen of levensmiddelensimulanten met een conventionele limiet van 0.01mg per kg levensmiddel of levensmiddelensimulant en, c) niet ingedeeld zijn als mutageen, kankerverwekkend of giftig voor de voortplanting (CMR) overeenkomstig de criteria van verordening ...[+++]

4° Par dérogation au § 1, 1°, 2° et 3°, les additifs de départ peuvent être utilisés intentionnellement aux conditions suivantes : a) de respecter l'article 3 du règlement (CE) N° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires et, b) ne pas migrer à une quantité détectable dans les denrées alimentaires ou de simulant de denrées alimentaires à une limite conventionnelle inférieure à 0.01mg par kg de denrée alimentaire ou de simulant de denrées alimentaires et, c) ne pas être classées comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pou ...[+++]


4° In afwijking op § 1, 1°, 2° en 3°, mogen monomeren en andere uitgangsstoffen opzettelijk worden gebruikt onder de volgende voorwaarden : a) artikel 3 van verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen wordt nageleefd en, b) niet migreren in een detecteerbare hoeveelheid in levensmiddelen met een conventionele limiet van 0.01mg per kg levensmiddel of levensmiddelensimulant en, c) niet ingedeeld zijn als mutageen, kankerverwekkend of giftig voor de voortplanting (CMR) overeenkomstig de criteria van verordening 1272 ...[+++]

4° Par dérogation au § 1, 1°, 2° et 3°, les monomères et autres substances de départ peuvent être utilisés intentionnellement aux conditions suivantes : a) de respecter l'article 3 du règlement (CE) N° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires et, b) ne pas migrer à une quantité détectable dans les denrées alimentaires à une limite conventionnelle inférieure à 0.01mg par kg de denrée alimentaire ou de simulant de denrées alimentaires et, c) ne pas être classées comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction ...[+++]


De adviesverlenende agentschappen inzake sociale economie die voldoen aan het vorige lid mogen onder die benaming blijven werken tot definitief over hun aanvraag beslist wordt.

Les agences-conseil en économie sociale qui se sont conformées à l'alinéa précédent peuvent poursuivre leur exploitation sous cette dénomination jusqu'à ce qu'il soit statué définitivement sur leur demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun vorige korpschef mogen evalueren' ->

Date index: 2024-11-14
w