Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Akte van voordracht
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Audiovisuele voordracht
Dwangneurose
Een toespraak houden
Gramnegatief
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Redevoering
Regel inzake voordracht
Spraak
Toespraak
Voordracht

Vertaling van "hun voordracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
audiovisuele presentatie/voordracht | audiovisuele voordracht

présentation audio-visuelle




een toespraak houden | redevoering | spraak | toespraak | voordracht

discours


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]








gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het besluit van de Regent van 28 december 1948 houdende vaststelling van het aantal leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en bepaling der modaliteiten van hun voordracht, artikel 4;

Vu l'arrêté du Régent du 28 décembre 1948 fixant le nombre des membres du Conseil central de l'Economie et déterminant les modalités de leur présentation, l'article 4;


Gelet op het besluit van de Regent van 28 december 1948 houdende vaststelling van het aantal leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en bepaling der modaliteiten van hun voordracht, artikel 4;

Vu l'arrêté royal du Régent du 28 décembre 1948 fixant le nombre des membres du Conseil central de l'Economie et déterminant les modalités de leur présentation, l'article 4;


Art. 6. De leden van het raadgevend comité worden door de Vlaamse Regering ontslagen op eigen verzoek; op verzoek van de organisaties, vermeld in artikel 4, tweede lid, voor zover het gaat om leden die op hun voordracht benoemd zijn; of om ernstige redenen.

Art. 6. Les membres du comité consultatif sont licenciés par le Gouvernement flamand à leur propre demande, à la demande des organisations visées à l'article 4, alinéa 2, pour autant qu'il s'agisse de membres étant nommés sur leur proposition, ou pour des raisons graves.


Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikels XIII. 2 en XIII. 3; Gelet op het besluit van de Regent van 28 december 1948 houdende vaststelling van het aantal leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en bepaling der modaliteiten van hun voordracht, artikel 4; Gelet op het koninklijk besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; Overwegende dat de dubbele lijsten van kandidaten aan de Minister van Economie werden voorgelegd; Op voordracht van de Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de heer Bernard Noël wordt op zijn verzoek ontsla ...[+++]

Vu le Code de droit économique, les articles XIII. 2 et XIII. 3; Vu l'arrêté royal du Régent du 28 décembre 1948 fixant le nombre des membres du Conseil central de l'Economie et déterminant les modalités de leur présentation, l'article 4; Vu l'arrêté royal du 7 octobre 2013 portant nomination des membres du Conseil central de l'Economie; Considérant que des listes doubles ont été présentées au Ministre de l'Economie; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. M. Bernard Noël est déchargé à sa demande de son mandat de membre effectif du Conseil central de l'Economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 37, gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 tot oprichting van paritaire subcomités voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen en tot vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, gegeven op 8 april 2015; Gelet op advies 58.902/1 van de Raad van State, gegeven op 1 maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 37, modifié par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 instituant des sous-commissions paritaires pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant leur dénomination et leur compétence; Vu l'avis de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, donné le 8 avril 2015; Vu l'avis 58.902/1 du Conseil d'Etat, donné le 1 mars 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Em ...[+++]


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden, bij voornoemde Kamer van beroep, de dag van de bekendmaking van hun benoeming bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, voor een termijn verstrijkend op 8 juni 2020: 1° op voordracht van de representatieve organisaties van het apothekerskorps: mevr. LECROART Anne, in de hoedanigheid van werkend lid en mevr. SANTI Anne en de heer KOHL Michel, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; 2° op voordracht van representatieve verenigingen van de vroedvrouwen: mevr. DI ZENZO Estelle, in ...[+++]

Par arrêté royal, sont nommés membres, à la Chambre de recours précitée, le jour de la publication de leur nomination par extrait au Moniteur belge, pour un terme expirant le 8 juin 2020 : 1° sur la présentation des organisations représentatives du corps pharmaceutique : Mme LECROART Anne, en qualité de membre effectif et Mme SANTI Anne et M. KOHL Michel, en qualité de membres suppléants ; 2° sur la présentation des associations représentatives des sages-femmes : Mme DI ZENZO Estelle, en qualité de membre effectif et Mme MATHIEU Evelyne et ORBAN Jacqueline, en qualité de membres suppléants ; 3° sur la présentation d'une association rep ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de voormelde wettelijke bepalingen die de jaarlijkse registratie door hun begunstigden van de identiteit van de ondernemingen, feitelijke verenigingen en natuurlijke personen die sponsoring doen van 125 euro en meer aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen voorschrijven, evenals de indiening van de desbetreffende overzichten, in werking zijn getreden op 1 januari 2016 en dat de eerste neerlegging van de bedoelde sponsoringen moet gebeuren voor ten laatste 30 juni 2016; dat de uitvoeringsmodaliteiten van deze bepalingen derhalve onve ...[+++]

Vu l'urgence; Considérant que les dispositions légales prérappelées qui prescrivent l'enregistrement annuel par leurs bénéficiaires de l'identité des entreprises, des associations de fait et des personnes morales effectuant des sponsorings de 125 euros et plus à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, ainsi que le dépôt des relevés y relatifs, sont entrées en vigueur le 1 janvier 2016 et que le premier dépôt des sponsorings visés doit être effectué pour le 30 juin 2016 au plus tard; qu'il est dès lors impératif de déterminer sans délai les modalités d'exécution de ces ...[+++]


Rekening houdend met de ontwikkeling van de werklast van het Gerecht moet het aantal rechters op 56 worden vastgesteld aan het einde van een proces in drie fasen, waarbij op voordracht van iedere lidstaat twee rechters worden benoemd, met dien verstande dat op geen enkel moment sprake kan zijn van meer dan twee rechters bij het Gerecht die zijn benoemd op voordracht van dezelfde lidstaat.

Compte tenu de l'évolution de la charge de travail du Tribunal, le nombre de juges devrait être fixé à cinquante-six à l'issue d'un processus en trois étapes, soit deux juges nommés sur proposition de chaque État membre, étant entendu qu'à aucun moment ne peuvent siéger au Tribunal plus de deux juges nommés sur proposition du même État membre.


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies 58.076/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 2, ...[+++]

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis 58.076/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, modifié par l'arrêté royal du 23 mars 2014, le point 5 est remplacé par ce qui su ...[+++]


Na zijn voordracht door de Europese Raad legt de voorgedragen voorzitter van de Commissie het Parlement de beleidslijnen voor zijn ambtstermijn voor, om voor de stemming over zijn voordracht een gefundeerde gedachtewisseling met het Parlement mogelijk te maken.

Après que sa nomination a été proposée par le Conseil européen, le président désigné de la Commission présentera au Parlement des orientations politiques pour la durée de son mandat afin de permettre un échange de vues éclairé avec le Parlement avant le vote relatif à son élection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun voordracht' ->

Date index: 2025-09-17
w