I
n antwoord op het verzoek van de Europese Raad en ter ondervanging van de bestaande juridische verschillen tussen de lidstaten is op initiatief van 4 lidstaten (Frankrijk, Ierland, Verenigd Koninkrijk en Zweden) een voorstel ingediend voor de invoering van een doeltreffend en geharmoniseerd mechanisme voor de bewaring van gegevens d
ie zijn verwerkt en opgeslagen in verband met het aanbieden van openbare elektronische communicatiediensten of gegevens in openbare communicatienetwerken met het oog op het voorkomen, onderzoeken, opsporen
...[+++] en vervolgen van strafbare feiten, daaronder begrepen terrorisme.
En réponse à la demande du Conseil et pour contrer les disparités juridiques existant entre les États membres, il a été proposé, à l'initiative de 4 États membres (France, Irlande, Royaume-Uni et Suède) de prévoir un mécanisme efficace et harmonisé de rétention des données traitées et stockées en rapport avec la fourniture de services de communications électroniques accessibles au public ou de données transmises via des réseaux de communications publics, aux fins de la prévention, la recherche, la détection et la poursuite de délits et d'infractions pénales, y compris du terrorisme.