Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Diplomatiek asiel
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Met redenen omkleed advies
Netwerk van Lissabon
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om politiek asiel
Wervingscollege der magistraten

Traduction de «hun verzoek magistraten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


Wervingscollege der magistraten

Collège de recrutement des magistrats


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 383, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek daarentegen is van toepassing op de rechters in sociale zaken en in handelszaken. Dat artikel bepaalt dat, op hun verzoek, magistraten toegelaten tot de inruststelling wegens hun leeftijd naargelang van het geval door de eerste voorzitters van de hoven van beroep en arbeidshoven, de voorzitters van de rechtbanken of door de procureurs-generaal bij de hoven van beroep kunnen worden aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar hebben bereikt.

En revanche, l'article 383, § 2, du Code judiciaire était applicable aux juges sociaux et consulaires : cet article prévoit que, à leur demande, des magistrats admis à la retraite en raison de leur âge, peuvent être désignés, selon le cas, par les premiers présidents des cours d'appel et du travail, les présidents des tribunaux ou les procureurs généraux près les cours d'appel, pour exercer les fonctions de magistrats suppléant jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans.


Artikel 383, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek daarentegen is van toepassing op de rechters in sociale zaken en in handelszaken. Dat artikel bepaalt dat, op hun verzoek, magistraten toegelaten tot de inruststelling wegens hun leeftijd naargelang van het geval door de eerste voorzitters van de hoven van beroep en arbeidshoven, de voorzitters van de rechtbanken of door de procureurs-generaal bij de hoven van beroep kunnen worden aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar hebben bereikt.

En revanche, l'article 383, § 2, du Code judiciaire était applicable aux juges sociaux et consulaires : cet article prévoit que, à leur demande, des magistrats admis à la retraite en raison de leur âge, peuvent être désignés, selon le cas, par les premiers présidents des cours d'appel et du travail, les présidents des tribunaux ou les procureurs généraux près les cours d'appel, pour exercer les fonctions de magistrats suppléant jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans.


§ 1. In afwijking van artikel 383, § 1, kunnen de magistraten van de rechterlijke orde op hun verzoek en op grond van een met redenen omkleed advies van hun korpschef door de Koning worden gemachtigd om hun ambt te blijven uitoefenen tot zij de leeftijd van zeventig jaar respectievelijk drieënzeventig jaar in het Hof van Cassatie hebben bereikt.

§ 1 . Par dérogation à l'article 383, § 1 , à leur demande et sur avis motivé de leur chef de corps, les magistrats de l'ordre judiciaire peuvent être autorisés par le Roi à continuer d'exercer leurs fonctions jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de septante ans ou de septante-trois ans à la Cour de cassation.


De magistraten die aangewezen zijn in de Nationale Tuchtraad kunnen hun verzoek om aangewezen te hebben als lid-assessor in de tuchtrechtscolleges nog steeds richten aan de Fod Justitie, Dienst juridische ondersteuning, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, ter attentie van Mevr. E. Blondiau.

Les magistrats désignés dans le Conseil national de discipline peuvent encore adresser une demande pour être désigné assesseur dans les juridictions disciplinaires au SPF Justice, Service d'appui juridique, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, à l'attention de Mme E. Blondiau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 383bis van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat, op hun verzoek en op voorstel, wat betreft de zittende magistratuur, van de eerste voorzitter of van de voorzitter van het rechtscollege waartoe zij behoren en, wat betreft de magistraten van het openbaar ministerie, van de procureur-generaal onder wiens gezag zij staan, de magistraten van de rechterlijke orde die tot de inruststelling zijn toegelaten wegens het bereiken van de leeftijdsgrens zoals bedoeld in artikel 383, § 1 (dat wil zeggen 67 jaar), door de Koning kunnen worde ...[+++]

L'article 383bis du Code judiciaire dispose que, à leur demande et sur proposition, pour les magistrats du siège, du premier président ou du président de la juridiction à laquelle ils appartiennent et, pour les magistrats du ministère public, du procureur général de l'autorité duquel ils relèvent, les magistrats de l'ordre judiciaire admis à la retraite en raison de leur âge visé à l'article 383, § 1 , (soit 67 ans) peuvent être autorisés par le Roi à continuer d'exercer leurs fonctions jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de leur juridiction.


Artikel 383bis van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat, op hun verzoek en op voorstel, wat betreft de zittende magistratuur, van de eerste voorzitter of van de voorzitter van het rechtscollege waartoe zij behoren en, wat betreft de magistraten van het openbaar ministerie, van de procureur-generaal onder wiens gezag zij staan, de magistraten van de rechterlijke orde die tot de inruststelling zijn toegelaten wegens het bereiken van de leeftijdsgrens zoals bedoeld in artikel 383, § 1 (dat wil zeggen 67 jaar), door de Koning kunnen worde ...[+++]

L'article 383bis du Code judiciaire dispose que, à leur demande et sur proposition, pour les magistrats du siège, du premier président ou du président de la juridiction à laquelle ils appartiennent et, pour les magistrats du ministère public, du procureur général de l'autorité duquel ils relèvent, les magistrats de l'ordre judiciaire admis à la retraite en raison de leur âge visé à l'article 383, § 1 , (soit 67 ans) peuvent être autorisés par le Roi à continuer d'exercer leurs fonctions jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de leur juridiction.


« De magistraten van het Hof van Cassatie toegelaten tot de inruststelling wegens hun leeftijd, kunnen op hun verzoek, naar gelang van het geval door de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie of door de procureur-generaal bij dit Hof worden aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen voor een periode van één jaar.

« Les magistrats de la Cour de cassation admis à la retraite en raison de leur âge peuvent, à leur demande, être désignés selon le cas par le premier président de la Cour de cassation ou par le procureur général près cette cour pour exercer des fonctions de magistrat suppléant pour une période d'un an.


De magistraten en de personeelsleden die aangewezen zijn in de Nationale Tuchtraad worden op hun verzoek aangewezen om zitting te hebben als lid-assessor in de tuchtrechtscolleges.

Les magistrats et les membres du personnel désignés dans le Conseil national de discipline sont, à leur demande, désignés pour siéger dans les juridictions disciplinaires comme membre assesseur.


De magistraten van het Hof van Cassatie toegelaten tot de inruststelling wegens hun leeftijd, kunnen op hun verzoek, naar gelang van het geval door de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie of door de procureur-generaal bij dit Hof worden aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen voor een tijdspanne van één jaar.

Les magistrats de la Cour de cassation admis à la retraite en raison de leur âge peuvent, à leur demande, être désignés selon le cas par le premier président de la Cour de cassation ou par le procureur général près cette Cour pour exercer des fonctions de magistrat suppléant pour une période d'un an.


4.2.7 op hun verzoek, de coördinatie verzekeren van de vergaderingen met de magistraten, politieambtenaren en de afgevaardigden van de TV - zenders;

4.2.7. A leur demande, assurer la coordination des réunions avec les magistrats, des fonctionnaires de police et les représentants des télévisions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun verzoek magistraten' ->

Date index: 2025-01-03
w