Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Advies geven over consumentenrechten
Advies geven over de rechten van de consument
Adviseren over de rechten van de consument
Behoud van verworven rechten
Bescherming van de rechten van de mens
Beschermingsclausule van verworven rechten
Clausule ter vrijwaring van verworven rechten
Conventie van de rechten van de mens
De verworven rechten van de werknemers opnieuw bekijken
Docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs
Docente rechten hoger onderwijs
Handvest van de rechten van de mens
Lector rechten
Lector rechtsgeleerdheid
Mensenrechten
Raad geven over de rechten van de consument
Rechten van de mens
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Schending van de rechten van de mens
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Verkregen recht
Verkregen rechten
Verworven rechten

Traduction de «hun verworven rechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermingsclausule van verworven rechten | clausule ter vrijwaring van verworven rechten

clause de protection des droits acquis | clause protectrice des droits acquis


verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]

droit acquis


verkregen recht | verworven rechten

droit acquis | intérêt en cause


de verworven rechten van de werknemers opnieuw bekijken

remise en cause des avantages acquis du personnel


behoud van verworven rechten

maintien des droits acquis


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


advies geven over de rechten van de consument | raad geven over de rechten van de consument | advies geven over consumentenrechten | adviseren over de rechten van de consument

donner des conseils sur les droits des consommateurs


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

protéger les droits d'employés


docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid

enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat de Regering er op die manier voor wil zorgen dat de naar Brussel Stedenbouw Erfgoed overgehevelde ambtenaren hun verworven rechten behouden;

Que cette application témoigne de la volonté du Gouvernement d'assurer le maintien des droits acquis des fonctionnaires transférés à Bruxelles Urbanisme Patrimoine;


de waarde van hun verworven rechten of een evaluatie van de pensioenrechten die tot maximaal twaalf maanden vóór de indiening van het verzoek zijn verworven.

la valeur de leurs droits acquis ou une évaluation des droits à pension acquis remontant au maximum douze mois en arrière à compter de la date de la demande.


Het is van essentieel belang dat vrouwen gehoor krijgen bij de politiek over een kwestie die betrekking heeft op hun verworven rechten en hun toekomstige verantwoordelijkheid tegenover embryo's en eicellen die producten van hun lichaam blijven, ongeacht of de bevruchting al dan niet technisch werd begeleid».

Il semble essentiel que les femmes soient entendues par les décideurs politiques sur cette question qui touche à leurs droits acquis, et à leur responsabilité future envers embryons et ovocytes qui restent des produits de leur corps, que la fécondation ait été techniquement assistée ou pas».


Vanaf 1 januari 1995 zijn alle leden immers, ongeacht hun leeftijd, hetzij vrij om geen bijdragen meer te betalen en toch hun verworven rechten te behouden, ongeacht het aantal bijdragen.

En effet, depuis le 1 janvier 1995, tous les membres, quel que soit leur âge, sont libres d'arrêter de cotiser tout en gardant leurs droits acquis, quel que soit le nombre de cotisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Kunnen de leden hun contract beëindigen met behoud van hun verworven rechten op pensioen wanneer zij tien volledige jaarlijkse bijdragen hebben betaald ?

­ Les membres peuvent-ils mettre fin à leur contrat avec maintien de leurs droits acquis à une pension une fois qu'ils ont payé dix cotisations annuelles globales complètes ?


In heel wat landen moeten de vrouwen nog vechten om hun verworven rechten te behouden.

Dans de nombreux pays, les femmes doivent encore lutter pour conserver leurs droits acquis.


De betrokken personeelsleden zullen geïntegreerd worden bij de POD Maatschappelijke Integratie met het behoud van hun verworven rechten en zullen van alle specifieke rechten genieten die betrekking hebben op het personeel van dit departement.

Le personnel concerné sera intégré au SPP intégration sociale en préservant ses avantages et bénéficiera de tous les droits spécifiques applicables au personnel de ce département.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen om met name de verworven rechten van derden te beschermen.

Les États membres prennent les dispositions nécessaires pour protéger notamment les droits acquis des tiers.


De eerbiediging van verworven rechten maakt deel uit van de algemene rechtsbeginselen die door de communautaire rechtsorde worden beschermd.

Le respect des droits acquis constitue l'un des principes généraux du droit protégés par l'ordre juridique communautaire.


De eerbiediging van verworven rechten en legitieme verwachtingen maakt deel uit van de communautaire rechtsorde.

Le respect des droits acquis et de la confiance légitime des tiers est garanti par l'ordre juridique communautaire.


w