Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Body dysmorphic disorder
Conversiehysterie
Conversiereactie
De daders van het strafbare feit vervolgen
Dysmorfofobie
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Hysterie
Hysterische psychose
Meer leveranciers zoeken
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Producten bijverkopen
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Upselling
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "hun vervolgens meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphophobie (non délirante) Hypocondrie Névrose hypocondriaque Nosophobie ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen voeren vervolgens aan (tweede onderdeel van het middel in de zaak nr. 6082 en twaalfde middel in de zaak nr. 6136) dat een verschil in behandeling zou volgen uit het feit dat ministerieel geïnterneerden geïnterneerd zullen blijven tot het verstrijken van hun vrijheidsstraf en zelfs langer, terwijl dat niet meer het geval zal zijn, vanaf de inwerkingtreding van de Interneringswet 2014, voor veroordeelden die gedurende hun hechtenis een mentale stoornis ontwikkelen, desnoods doordat die laatsten, indien hun geest ...[+++]

Les parties requérantes allèguent ensuite (seconde branche du moyen dans l'affaire n° 6082 et douzième moyen dans l'affaire n° 6136) qu'une différence de traitement résulterait de ce que les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle resteront internées jusqu'à l'expiration de leur peine privative de liberté et même au-delà, alors que ce ne sera plus le cas, dès l'entrée en vigueur de la loi de 2014 sur l'internement, des personnes condamnées qui développeront une maladie mentale pendant leur détention, quitte à ce q ...[+++]


11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gun ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de f ...[+++]


Prioritaire projecten zijn, onder andere: - Omzetting van de broadband Europese richtlijn (richtlijn 2014/61/EU - Postwet 2.0 - Digital Act De regering wil regelgeving identificeren die een verdere digitalisering van de overheid en de economie in de weg staat. Het betreft bijvoorbeeld regelgeving die een per post aangetekende aanvraag of een met de hand ondertekende formulier vereist. Deze regelgeving zal vervolgens in één wettekst, de zogenaamde "Digital Act" worden aangepast teneinde het gebruik van digitale communicatiemiddelen en ...[+++]

Parmi les chantiers prioritaires, on peut citer: - Transposition de la directive européenne broadband (directive 2014/61/UE) - Loi postale 2.0 - Digital Act Le gouvernement entend identifier ce qui dans la législation fait obstacle à la numérisation des pouvoirs publics et de l'économie. Il s'agit par exemple des dispositions qui requièrent d'introduire une demande par recommandé ou de signer un formulaire à la main. Ces adaptations seront ensuite coulées dans un seul texte de loi, appelé "Digital Act", afin d'encourager l'utilisation des moyens de communication et supports numériques. Ce "Digital Act" créera en outre un cadre réglementaire qui encadrera l'économie numérique et la numérisation des contacts entre les citoyens et les entrepri ...[+++]


Vervolgens zullen de deelnemers gebruik maken van de bestaande loopbaanbegeleidingsinstrumenten om een evaluatieverslag over hun competenties op te stellen (gebruikmakend van potentieelinschatting, feedback X, en zo meer).

Ensuite, les participantes utiliseront divers outils de l'accompagnement de carrière existants afin d'établir un bilan de leurs compétences (outil en ligne "évaluation du potentiel", feedback X°, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit te doen moet er onder meer rekening worden gehouden met het feit dat dergelijke hervorming belangrijke aanpassingen vereist wat betreft de informaticatoepassingen van de RSZ en dat er vervolgens zal moeten worden overgegaan tot een adequate informatiecampagne zowel bij de studenten als bij de werkgevers en hun mandatarissen.

Pour ce faire il faudra notamment tenir compte du fait que cette réforme nécessite des adaptations importantes en ce qui concerne les applications informatiques de l'ONSS et qu'il faudra ensuite procéder à une campagne d'information adéquate tant auprès des étudiants que des employeurs et de leurs mandataires.


Vervolgens zullen de uitbaters enkele weken tijd krijgen (of meer indien het over grote aanpassingen gaat) om hun situatie in orde te brengen.

Les exploitants disposeront ensuite de plusieurs semaines (ou plus en cas de modifications importantes) pour se mettre en règle.


— het krantenartikel afgedrukt in « La Dernière Heure » van woensdag 25 augustus 2004 dat meldde dat de politie erin slaagde een aantal misdadigers te klissen die hun slachtoffers vastgrijpen, een tijdje wurgen tot ze min of meer bewusteloos zijn om hen vervolgens te beroven.

— l'article de La Dernière Heure du mercredi 25 août 2004 annonçant que la police a réussi à arrêter un certain nombre de délinquants qui s'emparent de leurs victimes et les étranglent jusqu'à ce qu'elles aient à peu près perdu connaissance, pour les dévaliser ensuite.


— het krantenartikel afgedrukt in La Dernière Heure d.d. woensdag 25 augustus 2004 dat meldde dat de politie erin slaagde een aantal misdadigers te klissen die hun slachtoffers vastgrijpen, een tijdje wurgen tot ze min of meer bewusteloos zijn om hen vervolgens te beroven.

— l'article de La Dernière Heure du mercredi 25 août 2004 annonçant que la police a réussi à arrêter un certain nombre de délinquants qui s'emparent de leurs victimes et les étranglent jusqu'à ce qu'elles aient à peu près perdu connaissance, pour les dévaliser ensuite.


Het dagblad La Dernière Heure meldt in zijn editie van woensdag 25 augustus 2004 dat de politie erin slaagde een aantal misdadigers te klissen die hun slachtoffers van achter vastgrijpen, een tijdje wurgen tot ze min of meer het bewustzijn verliezen om hen vervolgens te beroven.

Dans son édition du mercredi 25 août 2004, le quotidien La Dernière Heure annonce que la police est parvenue à arrêter une série de délinquants qui saisissent leurs victimes par derrière et les étranglent pendant un certain temps, jusqu'à ce qu'elles aient à peu près perdu connaissance, pour les dévaliser ensuite.


Het dagblad « La Dernière Heure » meldt in zijn editie van woensdag 25 augustus 2004 dat de politie erin slaagde een aantal misdadigers te klissen die hun slachtoffers van achter vastgrijpen, een tijdje wurgen tot ze min of meer het bewustzijn verliezen om hen vervolgens te beroven.

Dans son édition du mercredi 25 août 2004, le quotidien La Dernière Heure annonce que la police est parvenue à arrêter une série de délinquants qui saisissent leurs victimes par derrière et les étranglent pendant un certain temps, jusqu'à ce qu'elles aient à peu près perdu connaissance, pour les dévaliser ensuite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun vervolgens meer' ->

Date index: 2025-08-30
w