Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend karakter van de industriëen
Afdrukmachine met karakter-na-karakter-afdruk
Communautair karakter van goederen
Gebrek aan scholing
Gedrag
Het communautaire karakter van de goederen
Individualiteit
Industriële integratie
Karakter
Persoonlijke identiteit
Persoonlijkheid
Schoolplicht
Seriedrukker
Tekendrukker
Temperament
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek

Vertaling van "hun verplicht karakter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afdrukmachine met karakter-na-karakter-afdruk | seriedrukker | tekendrukker

imprimante caractère par caractère | imprimante en série | imprimante par caractère | imprimante série | imprimante sérielle


communautair karakter van goederen | het communautaire karakter van de goederen

caractère communautaire des marchandises


eerbiediging van het accusatoir karakter van het proces 2)contradictoir karakter van het strafgeding

respect du contradictoire


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


industriële integratie [ aanvullend karakter van de industriëen ]

intégration industrielle [ complémentarité des industries ]


persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]

personnalité [ caractère | identité individuelle | identité personnelle | tempérament | trait de la personnalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verplichte karakter van de doelstellingen en de heldere definitieve deadlines voor richtlijnen waar een omzettingsperiode aan is toegekend (en waarvoor is voorzien in een gedetailleerd plan voor tenuitvoerlegging, waaronder financiële strategieën) rechtvaardigen de reservering van voldoende financiële en personele middelen voor tenuitvoerlegging op nationaal niveau.

Vu la nature contraignante des objectifs et les délais finaux clairs des directives pour lesquelles des périodes de transition ont été accordées (pour lesquelles une mise en oeuvre détaillée, y compris une stratégie financière, est prévue), il est justifié de réserver des ressources financières et humaines suffisantes pour la mise en oeuvre au niveau national.


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011, en § 3, gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990 en 26 juni 1992; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, gegeven op 19 februari 2016; Gelet op advies 59.048/1 van de Raad van State, gegeven op 17 maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat sterke en onvoorziene schommelingen in de vraag omwille van klimatologische omstandigheden en v ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011, et § 3, modifié par les lois des 29 décembre 1990 et 26 juin 1992; Vu l'avis de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, donné le 19 février 2016; Vu l'avis 59.048/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 mars 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que des variations importantes et imprévisibles dans la demande de par les conditions climatologiques et à cause d'événements indépendant ...[+++]


In Frankrijk groepeerden heel wat progressieve verenigingen zich om het discriminerend karakter van die praktijk aan te klagen die vrouwen verplicht om hun huwelijkssituatie bekend te maken waardoor men al te vaak veronderstellingen kan maken over hun privéleven (vrijgezel, minderjarig, maagd, weduwe .).

En France, de nombreuses associations progressistes se sont mobilisées afin de dénoncer le caractère discriminatoire de cet usage qui contraint les femmes à faire état de leur situation matrimoniale et qui leur fait subir, trop souvent, des sous-entendus sur leur vie privée (célibataire, mineur, vierge, veuve, .).


De toelichting stelt onder meer dat de bedoeling is : « Door op deze wijze te werk te gaan, zullen de diensten verplicht zijn om hun gegevensbanken te herevalueren en na te gaan of het wel nodig is om gegevens met een persoonlijk karakter te bewaren, indien die betrekking hebben op burgers waarvoor de dienst sedert meer dan 5 jaar geen interesse meer had ».

Le commentaire de l'article précise notamment l'objectif de la disposition: « En procédant de la sorte, les services seront contraints de réévaluer leurs banques de données et de vérifier s'il est bien nécessaire de conserver des données à caractère personnel dès lors que celles-ci ont trait à des citoyens qui ne suscitent plus l'intérêt du service depuis plus de cinq ans».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij artikel 12 worden de personen die hun medewerking verlenen aan de toepassing van de voorgestelde wet, onderworpen aan de verplichting om het vertrouwelijk karakter van de gegevens te bewaren en aan de regel van het beroepsgeheim vermeld in artikel 458 van het Strafwetboek.

L'article 12 soumet les personnes prêtant leur concours à l'application de la loi proposée à l'obligation de respecter la confidentialité des données et à la règle du secret professionnel visée à l'article 458 du Code pénal.


De leden van de commissie nemen de noodzakelijke maatregelen om de vertrouwelijke aard te waarborgen van de feiten, handelingen of inlichtingen waarvan zij wegens hun functie kennis krijgen en zijn verplicht het vertrouwelijk karakter ervan te bewaren.

Les membres de la commission prennent les mesures nécessaires afin de garantir le caractère confidentiel des faits, actes ou renseignements dont ils ont connaissance en raison de leurs fonctions et sont soumis à une obligation de confidentialité.


In dat geval worden die normen of specificaties (of de desbetreffende delen daarvan) of technische documenten beschouwd als een bijlage van de desbetreffende TSI en krijgen zij een verplicht karakter op het moment dat de TSI van toepassing is.

Dans ce cas, ces normes ou spécifications (ou les parties qui en sont visées) ou ces documents techniques sont considérés comme annexés à la STI concernée et deviennent obligatoires dès le moment où la STI est applicable.


Deze stages moeten echter geen verplicht karakter krijgen, omdat dit niet noodzakelijkerwijs past bij alle masteropleidingen van Erasmus Mundus.

Cependant, la réalisation d’un stage ne doit pas devenir obligatoire, attendu que tous les masters Erasmus Mundus ne s’y prêtent pas.


De situatie zou kunnen worden verbeterd als het verplichte karakter van de identificatievereiste werd verduidelijkt en op alle producten informatie werd vermeld over de voor de productveiligheid verantwoordelijke economische actor.

La situation pourrait s’améliorer si la nature obligatoire de l’exigence d’identification était clarifiée et si tous les produits comportaient une indication concernant l’opérateur économique responsable de la sécurité du produit en question.


Ook het al dan niet verplichte karakter van deze programma's en maatregelen en de consequenties die niet-naleving in wettelijk en financieel opzicht zouden hebben is een essentieel vraagstuk.

Un autre aspect fondamental est la question de savoir si ces mesures devraient être ou non obligatoires et les conséquences, tant juridiques que financières, que pourrait entraîner leur non-respect.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun verplicht karakter' ->

Date index: 2022-04-03
w