Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg
Beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg
Beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg
D-visum
Legaal verblijf
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
Machtiging tot voorlopig verblijf
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Rechtmatig verblijf
Regulier verblijf
Reproductieve gezondheidszorg
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Verblijf in een ziekenhuis
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Visum voor verblijf van langere duur
Ziekenhuisopname
Zorg van veterinaire patiënten in een verblijf beheren

Vertaling van "hun verblijf gezondheidszorg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

autorisation de séjour à durée déterminée


D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois


legaal verblijf | rechtmatig verblijf | regulier verblijf

séjour légal | séjour régulier


beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg | beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg | beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg

conseiller des décideurs politiques dans le domaine de la santé


gebruikers van gezondheidszorg advies geven over medicatie | gebruikers van gezondheidszorg advies geven over geneesmiddelen | gebruikers van gezondheidszorg raad geven over medicijnen

conseiller des usagers sur des médicaments


verzorging van veterinaire patiënten in een verblijf beheren | zorg van veterinaire patiënten in een verblijf beheren

gérer les soins aux patients lors du séjour en clinique vétérinaire


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]


ziekenhuisopname [ verblijf in een ziekenhuis ]

hospitalisation [ séjour hospitalier ]


reproductieve gezondheidszorg

santé génésique [ santé reproductive ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben afgesloten tegen alle risico's voor de periode gedurende dewelke zij worden toegelaten om in het andere land te verblijven. Deze verzekering dient de arbeidsongevallen en de ...[+++]

La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit une assurance couvrant l'ensemble des risques, valable durant la période de séjour autorisée dans l'autre pays, couvrant les accidents de travail et les soins de santé, y compris les frais médicaux, l'hospitalisation et le rapatriement pour toute la durée de leur séjour; j) présenter un certificat médical prouvant ...[+++]


Voorafgaand aan een wijziging van de betrokken reglementeringen om aan alle gedetineerden en geïnterneerden in de gevangenissen toe te laten toegang te hebben tot de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tijdens hun verblijf in een gevangenis, werd een wetenschappelijke studie toevertrouwd aan het Federaal Kenniscentrum voor gezondheidszorg (KCE), in samenwerking met de FOD Justitie, de FOD Volksgezondheid en het RIZIV.

Préalablement à une adaptation des réglementations concernées en vue de permettre à tous les détenus et les internés au sein des prisons d'avoir accès à l'assurance obligatoire soins de santé lors de leur séjour en prison, une étude scientifique a été confiée au Centre Fédéral d'expertise des soins de santé (KCE), en collaboration avec le SPF Justice, le SPF Santé publique et l'INAMI.


Ook andere instrumenten die specifiek in het leven zijn geroepen voor erkende NBMV, gelden niet voor hun Europese lotgenoten : de omzendbrief van 15 september 2005 betreffende het verblijf van NBMV en de regeling inzake terugbetaling van gezondheidszorg voor NBMV. Recentelijk is reeds een eerste stap genomen om deze problematiek te verhelpen.

De même, d'autres instruments créés spécifiquement pour les MENA reconnus ne visent pas leurs compagnons d'infortune européens. Il s'agit de la circulaire du 15 septembre 2005 relative au séjour des mineurs étrangers non accompagnés et de la réglementation relative au remboursement des soins de santé pour les MENA.


De werkgever is ook hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van de vergoeding voor de kosten van repatriëring, huisvesting, verblijf en gezondheidszorg van de buitenlandse werknemers en de leden van hun gezin die onwettig in België verblijven.

L'employeur est également solidairement responsable du paiement de l'indemnité pour les frais de rapatriement, d'hébergement, de séjour et de soins de santé des travailleurs étrangers et de ceux des membres de leur famille qui séjournent illégalement en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgever is ook hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van de vergoeding voor de kosten van repatriëring, huisvesting, verblijf en gezondheidszorg van de buitenlandse werknemers en de leden van hun gezin die onwettig in België verblijven.

L'employeur est également solidairement responsable du paiement de l'indemnité pour les frais de rapatriement, d'hébergement, de séjour et de soins de santé des travailleurs étrangers et de ceux des membres de leur famille qui séjournent illégalement en Belgique.


Ook andere instrumenten die specifiek in het leven zijn geroepen voor erkende NBMV, gelden niet voor hun Europese lotgenoten : de omzendbrief van 15 september 2005 betreffende het verblijf van NBMV en de regeling inzake terugbetaling van gezondheidszorg voor NBMV. Recentelijk is reeds een eerste stap genomen om deze problematiek te verhelpen.

De même, d'autres instruments créés spécifiquement pour les MENA reconnus ne visent pas leurs compagnons d'infortune européens. Il s'agit de la circulaire du 15 septembre 2005 relative au séjour des mineurs étrangers non accompagnés et de la réglementation relative au remboursement des soins de santé pour les MENA.


De kaart geeft toegang tot openbare gezondheidszorg bij ziekte of een ongeluk tijdens een reis of tijdelijk verblijf in 31 Europese landen.

La CEAM permet à son titulaire d’être soigné dans le secteur public de la santé en cas de maladie ou d’accident lors d’un voyage ou d’un séjour temporaire dans trente et un pays européens.


Dankzij de Europese ziekteverzekeringskaart hebben de inwoners van 31 Europese landen (de 27 EU‑lidstaten plus IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland) gemakkelijker toegang tot gezondheidszorg tijdens een tijdelijk verblijf in het buitenland.

La carte européenne d'assurance maladie simplifie aux citoyens de trente et un pays européens (les vingt-sept États membres de l’UE, l’Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse) l’accès aux soins de santé lors de séjours temporaires à l’étranger.


beperking van de formaliteiten voor toegang tot gezondheidszorg tijdens een tijdelijk verblijf in een lidstaat.

- réduire les formalités en matière d'accès aux soins lors d'un séjour temporaire dans n'importe quel État membre.


Anna Diamantopoulou heeft verklaard: "Dankzij de Europese ziekteverzekeringskaart zullen EU-burgers tijdens een tijdelijk verblijf in een andere lidstaat sneller en gemakkelijker toegang krijgen tot gezondheidszorg.

Anna Diamantopoulou a déclaré à ce sujet: "La carte européenne d'assurance maladie permettra aux citoyens de l'UE d'obtenir plus facilement et rapidement des soins de santé lors de séjours temporaires dans un autre État membre.


w