Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ecologische verantwoordelijkheid
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële bevoegdheid
Ministeriële verantwoordelijkheid
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur

Vertaling van "hun verantwoordelijkheid ontlopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

responsabilité partagée


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


ministeriële bevoegdheid | ministeriële competentie/verantwoordelijkheid

attribution ministérielle


ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]


aansprakelijkheid | verantwoordelijkheid

responsabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere sportfederaties, waaronder de KBVB (Koninklijke Belgische Voetbalbond) blijven hun verantwoordelijkheid ontlopen en schuiven die door naar de Profliga of de clubs.

D'autres fédérations sportives, parmi lesquelles l'URBSFA (Union royale belge des sociétés de football association), continuent à se soustraire à leurs responsabilités, qu'elles font endosser par la ligue professionnelle ou par les clubs.


Het programma streeft ernaar de schendingen tegen kinderen te voorkomen en een halt toe te roepen en ervoor te zorgen dat de schuldigen hun verantwoordelijkheid niet ontlopen. Een onderdeel van dat programma wordt gewijd aan de steun en bescherming van gevangengenomen jonge meisjes en vrouwen.

Un volet de ce programme est consacré au soutien et à la protection des jeunes filles et femmes qui ont été capturées.


Uitbesteding en, als gevolg daarvan, ondernemers die hun verantwoordelijkheid ontlopen, zijn toenemende problemen.

L’externalisation et, partant, la fuite des responsabilités de la part des employeurs, sont des problèmes qui se posent de plus en plus.


De medeplichtigen, organisatoren en opdrachtgevers van deze verschrikkelijke misdaad mogen onder geen beding hun verantwoordelijkheid ontlopen.

Les complices, les organisateurs ou les parrains de ce crime affreux ne doivent pas pouvoir échapper à leur responsabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belang van het kind moet vooropstaan en ouders moeten hun verantwoordelijkheid niet kunnen ontlopen door buiten de EU te gaan wonen.

L'intérêt des enfants doit primer et les parents ne doivent pas pouvoir se soustraire à leurs responsabilités en quittant l'Union.


Het is ook belangrijk dat wij als Parlement ons van onze verantwoordelijkheid bewust zijn. Als wij het met bepaalde wetgeving niet eens zijn, moeten wij onze verantwoordelijkheid niet ontlopen, zoals wij wel gedaan hebben bij de richtlijn over in computers geïmplementeerde uitvindingen. Ook bij de dienstenrichtlijn proberen wij die verantwoordelijkheid te ontlopen, net zoals bij talloze voorstellen voor richtlijnen in het verleden het geval is geweest.

Parallèlement, nous devons, en notre qualité de députés européens, agir de façon responsable et, même si nous n’aimons pas une législation ou si nous ne l’approuvons pas, nous ne pouvons pas laisser tomber la décision, comme cela a été le cas avec la directive sur les inventions mises en œuvre par ordinateur, comme nous essayons de le faire avec la directive sur les services et comme nous l’avons fait tant de fois dans le passé avec d’autres propositions de directive.


Men maakt zich niet alleen zorgen over de milieugevolgen en de reputatie van het Griekse katoen, maar gevreesd wordt ook dat de landbouwers hun inkomen uit de katoenteelt zullen verliezen, terwijl zij geenszins verantwoordelijk zijn en de controlediensten en de bedrijven voor de invoer van zaden hun verantwoordelijkheid ontlopen.

Outre les conséquences de cet état de fait sur l'environnement et le préjudice moral porté au coton grec, on est en droit de s'interroger sur le sort des agriculteurs qui risquent de perdre les revenus procurés par la culture du coton alors même qu'ils ne sont aucunement responsables de la situation, tandis que les responsabilités ne sont pas établies au regard des services de contrôle et des sociétés d'import de semences.


Men maakt zich niet alleen zorgen over de milieugevolgen en de reputatie van het Griekse katoen, maar gevreesd wordt ook dat de landbouwers hun inkomen uit de katoenteelt zullen verliezen, terwijl zij geenszins verantwoordelijk zijn en de controlediensten en de bedrijven voor de invoer van zaden hun verantwoordelijkheid ontlopen.

Outre les conséquences de cet état de fait sur l'environnement et le préjudice moral porté au coton grec, on est en droit de s'interroger sur le sort des agriculteurs qui risquent de perdre les revenus procurés par la culture du coton alors même qu'ils ne sont aucunement responsables de la situation, tandis que les responsabilités ne sont pas établies au regard des services de contrôle et des sociétés d'import de semences.


Bedrijven beseffen dat ze een bijdrage aan duurzame ontwikkeling kunnen leveren door de economische groei en het concurrentievermogen te bevorderen zonder het milieu schade te berokkenen, hun sociale verantwoordelijkheid te ontlopen en de belangen van de consument uit het oog te verliezen.

Elles comprennent qu'elles peuvent contribuer au développement durable en gérant leurs opérations en vue, d'une part, de renforcer la croissance économique et d'accroître leur compétitivité et, d'autre part, de garantir la protection de l'environnement et promouvoir leur responsabilité sociale, y compris les intérêts des consommateurs.


Van hen die bleven, kan men echter moeilijk zeggen dat ze hun verantwoordelijkheid ontlopen.

On peut difficilement dire que ceux qui sont restés fuient leurs responsabilités.


w