Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Gramnegatief
Grampositief
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Wetten in hun geheel

Vertaling van "hun vakbondsbijdragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages




grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen

exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit casuïstiek blijkt dat werklozen die achterstallen hebben met de betaling van hun vakbondsbijdragen door de uitbetalingsinstelling van de betrokken vakbond worden 'gesanctioneerd' door het niet uitbetalen van hun werkloosheidsvergoeding.

Il ressort de la casuistique que les chômeurs en retard de paiement de leurs cotisations syndicales sont « sanctionnés » par la caisse de paiement du syndicat concerné par le non-paiement de leur allocation de chômage.


Uit casuïstiek blijkt dat werklozen die achterstallen hebben met de betaling van hun vakbondsbijdragen door de uitbetalingsinstellingen van de betrokken vakbond worden " gesanctioneerd" door het niet uitbetalen van hun werkloosheidsvergoeding.

Il ressort de la casuistique que les chômeurs qui ont des arriérés sur le plan du paiement de leurs cotisations syndicales sont " sanctionnés" par les organismes de paiement de leur syndicat qui ne leur versent pas leurs allocations de chômage.


Het onderzoek van de administratie der Directe Belastingen heeft uitgewezen dat de werklozen en bruggepensioneerden die vakbondsbijdragen betalen met het oog op het verkrijgen of het behouden van hun werkloosheidsuitkering of hun brugpensioen, zodat voldaan is aan de terzake gestelde voorwaarde van voormeld artikel 49 en die bijdragen als beroepskosten kunnen worden afgetrokken.

L'examen de l'administration des Contributions directes a montré que les chômeurs et prépensionnés paient ces cotisations syndicales en vue d'acquérir ou conserver leurs allocations de chômage ou leur prépension, de sorte que les conditions prévues en cette matière à l'article 49 précité sont remplies et que ces cotisations peuvent être déduites à titre de frais professionnels.


Een destijds door mijn administratie ingesteld onderzoek (circulaire Ci.RH.243/497.236 van 10 juli 1998) heeft uitgewezen dat de werklozen en bruggepensioneerden deze vakbondsbijdragen betalen met het oog op het verkrijgen of het behouden van hun werkloosheidsuitkering of hun brugpensioen, zodat voldaan is aan de terzake gestelde voorwaarde van voormeld artikel 49, WIB 1992, en ze als beroepskosten kunnen worden aangemerkt.

Une enquête réalisée par mon administration en son temps (circulaire Ci.RH.243/497.236 du 10 juillet 1998) a constaté que les chômeurs et prépensionnés paient ces cotisations syndicales en vue de l'acquisition ou de la conservation de leur allocation de chômage ou leur prépension, de sorte qu'il est satisfait aux conditions prescrites à l'article 49, CIR 1992, précité et qu'elles peuvent être considérées comme des frais professionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is inzonderheid het geval voor de kosten die inherent zijn aan de verplaatsingen van de werkloze naar een werkgever na een oproeping van de overheidsdienst voor arbeidsbemiddeling; - de vakbondsbijdragen betaald tijdens een periode van werkloosheid (zie circulaire nr. Ci.RH.243/497.236 van 10 juli 1998); - de persoonlijke bijdragen die, in toepassing van artikel 199, §§ 2 en 3 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, door de ziekenfondsen in het kader van hun financiële verantwoordelijkheid worden geïnd (Ci.RH.243/549.438 van 23 april 2003). b) Ove ...[+++]

C'est notamment le cas en ce qui concerne les frais inhérents aux déplacements du chômeur pour se rendre chez un employeur sur convocation du service public pour l'emploi; - les cotisations syndicales payées pendant la période de chômage (voir circulaire n° Ci.RH.243/497.236 du 10 juillet 1998); - les cotisations personnelles qui, en application de l'article 199, §§ 2 et 3 de la Loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 sont perçues par les sociétés mutualistes dans le cadre de leur responsabilité financière (Ci.RH.243/549.438 du 23 avril 2003). b) Conformément à l'article 49, CI ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun vakbondsbijdragen' ->

Date index: 2022-11-09
w