Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Rapport
Tussentijds verslag
Tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting
Tussentijds verslag voor elke teeltperiode
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de werkzaamheden
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "hun tussentijds verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting

rapport sur l'exécution en cours d'exercice


tussentijds verslag voor elke teeltperiode

rapport intermédiaire sur chaque période de culture


tussentijds verslag

rapport intérimaire | rapport intermédiaire


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde reglement hebben de rapporteurs hun tussentijds verslag op 9 maart 2001 aan de commissie voorgesteld.

Conformément à l'article 3 du même règlement, les rapporteurs ont fait un rapport provisoire devant la commission le 9 mars 2001.


Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde reglement hebben de rapporteurs hun tussentijds verslag op 9 maart 2001 aan de commissie voorgesteld.

Conformément à l'article 3 du même règlement, les rapporteurs ont fait un rapport provisoire devant la commission le 9 mars 2001.


De commissie baseerde zich daarvoor in hoofdzaak op het tussentijds verslag dat de rapporteurs, na hun aanwijzing op 19 januari 2001, krachtens artikel 3 van het huishoudelijk reglement van de commissie hadden opgesteld en dat zij, na een inleidende zitting op 9 maart 2001, op 20 maart 2001 heeft besproken.

À cet effet, la commission s'est appuyée essentiellement sur le rapport intermédiaire que les rapporteurs avaient rédigé, après leur désignation le 19 janvier 2001, en vertu de l'article 3 du règlement d'ordre intérieur de la commission, et qu'elle avait examiné le 20 mars 2001, après avoir tenu une réunion préliminaire le 9 mars 2001.


Deze delegatie (1) maakte een tussentijds verslag (2) over van hun bevindingen aan de subcommissie « Mensenhandel » van de Senaat.

Cette délégation (1) a remis un rapport intérimaire (2) de leurs constatations à la sous-commission « Traite des êtres humains » du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Overeenkomstig artikel 10, § 1, van de wet van 7 juli 1994 heeft de Controlecommissie, op grond van onder meer het tussentijds verslag van de rapporteurs, de verslagen van de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg van Brussel en Namen op hun juistheid en volledigheid onderzocht.

1. Conformément à l'article 10, § 1, de la loi du 7 juillet 1994, la commission de contrôle a statué, sur la base notamment du rapport intérimaire des rapporteurs, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports des présidents des tribunaux de première instance de Bruxelles et de Namur.


Georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen: aanbevelingen inzake de benodigde acties en initiatieven (tussentijds verslag)

sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitaux: recommandations sur des actions et des initiatives à entreprendre (rapport à mi-parcours)


Direct na de aanneming van het tussentijds verslag van de CRIS-commissie in de plenaire vergadering hebben de CRIS-coördinatoren besloten de aanbevelingen uit het tussentijds verslag als algemeen geaccepteerd te beschouwen en deze niet voor herbespreking in aanmerking te laten komen.

Peu après l'adoption, par la plénière, du rapport à mi-parcours de la commission CRIS, les coordinateurs de cette même commission ont décidé de considérer les recommandations du rapport à mi-parcours comme étant mutuellement convenues et comme un acquis à ne plus remettre en cause.


over de financiële, economische en sociale crisis: aanbevelingen voor maatregelen en initiatieven op EU-niveau (tussentijds verslag)

sur la crise financière, économique et sociale: recommandations concernant les mesures et initiatives à prendre (rapport à mi-parcours)


- gezien het tussentijds verslag van de Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society (A6-0221/2006),

– vu le rapport intermédiaire de la commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances «Equitable Life» (A6-0221/2006),


– onder verwijzing naar het tussentijds verslag van de Commissie regionale ontwikkeling en de adviezen van de Begrotingscommissie en de Commissie vervoer en toerisme (A6-0178/2005),

– vu le rapport intérimaire de la commission du développement régional ainsi que les avis de la commission des budgets et de la commission des transports et du tourisme (A6-0178/2005),


w