Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun tot dusverre beste resultaat " (Nederlands → Frans) :

Verreweg het beste resultaat van Kopenhagen is het feit dat een aantal ontwikkelde en ontwikkelingslanden die samen meer dan 80% van de wereldwijde broeikasgasemissies voor hun rekening nemen, eind januari 2010 hun broeikasgasemissiereductiedoelstellingen en -maatregelen[7] bekend hebben gemaakt.

La plus grande réalisation de Copenhague est sans aucun doute la soumission à la fin du mois de janvier 2010 des objectifs et des actions de réduction des GES[7] par les pays développés et en développement, qui totalisent plus de 80 % des émissions au niveau mondial.


Acht lidstaten hebben hun tot dusverre beste resultaat bereikt of geëvenaard: Tsjechië, Estland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Letland en Malta.

Au total, huit États membres (République tchèque, Estonie, Irlande, Grèce, Espagne, France, Lettonie, Malte) ont enregistré, ou égalé, leur meilleur résultat à ce jour, ce qui témoigne de l'importance qu'ils ont attaché au respect des délais de transposition.


De opstelling van een groepsafwikkelingsregeling dient bij te dragen aan een gecoördineerde afwikkeling waarbij de kans groter is dat het beste resultaat voor alle entiteiten van een groep wordt bereikt.

L'établissement d'un dispositif de résolution de groupe devrait faciliter une résolution coordonnée, plus apte à produire le meilleur résultat pour toutes les entités d'un groupe.


Met de oprichting van deze groep bevestigt de Commissie haar engagement voor een doorgedreven dialoog en uitwisseling met alle belanghebbenden bij de TTIP-onderhandelingen, om voor de Europese burgers het beste resultaat te bereiken.

La création de ce groupe concrétise l’engagement pris par la Commission de maintenir un dialogue et des échanges rapprochés avec toutes les parties intéressées par les négociations sur le TTIP, afin de parvenir aux meilleurs résultats pour les citoyens européens.


Voor bestanden waarvoor de onderhandelingen nog lopen, zullen wij, zoals in het verleden, er alles aan doen om het beste resultaat voor onze vissers te verkrijgen.

En ce qui concerne les stocks pour lesquels des négociations sont en cours, nous mettrons tout en œuvre, comme à l'accoutumée, pour obtenir les meilleurs résultats pour nos pêcheurs.


De Commissie zal tijdens die onderhandelingen al het mogelijke doen om, rekening houdend met het beschikbare wetenschappelijke advies, het beste resultaat voor onze vissers in de wacht te slepen.

Dans le cadre de ces négociations, elle met tout en œuvre pour obtenir ce qu'il y a de mieux pour nos pêcheurs, tout en respectant les avis scientifiques.


Zelfs met subsidies halen ze hun beste economische resultaat als privébedrijf met een volledige wagon voor klanten die ze hebben kunnen overtuigen om een spoorlijn aan te leggen tussen hun bedrijf en het hoofdnetwerk.

Même avec les subsides, ils obtiennent leur meilleur résultat économique, en tant que société privée, avec des wagons complets pour des clients qu'ils ont réussi à convaincre d'installer une liaison ferrovière entre leur entreprise et le réseau principal.


Behoudens specifieke instructies van de cliënt, moeten zij bij de uitvoering van cliëntenorders alle mogelijke maatregelen nemen om het best mogelijke resultaat voor hun cliënten te behalen.

Sauf instructions spécifiques du client, elles doivent prendre toutes les mesures possibles lors de l’exécution des ordres du client pour obtenir le meilleur résultat possible pour leurs clients.


Dat moet op nationaal en EU-niveau op gecoördineerde wijze gebeuren, zodat de beleidsmaatregelen en hervormingen het beste resultaat opleveren.

Pour ce faire, il faut agir de manière coordonnée au niveau national et au niveau de l’UE, afin de maximiser les effets des mesures et des réformes.


Het beste resultaat voor de Commissie zou een nieuwe overeenkomst tussen de vakbonden en de werkgevers zijn waarmee de noodzaak van wetgeving zou vervallen".

Pour la Commission, l'idéal serait que les syndicats et les employeurs puissent conclure un accord entre eux sans qu'il soit nécessaire de légiférer".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun tot dusverre beste resultaat' ->

Date index: 2023-08-30
w