Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitsluiten
Uitsluiten van het kiemkoken
Van de belastingheffing uitsluiten

Traduction de «hun toepassingsgebied uitsluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van de belastingheffing uitsluiten

exclure de la taxation


uitsluiten van het kiemkoken

verrouillage d'ébullition nucléée


uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

actionnement involontaire exclu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij zijn arrest nr. 141/2015 van 15 oktober 2015 heeft het Hof, in antwoord op de prejudiciële vragen die door de Raad van State bij zijn arrest nr. 228.562 van 29 september 2014 waren gesteld, voor recht gezegd : « Artikel 1, § 1, en artikel 3, eerste lid, 1°, a), en 2°, a), van het decreet van het Waalse Gewest van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in zoverre zij de personen die zijn gedomicilieerd of hun maatschappelijke zetel hebben in he ...[+++]

Par son arrêt n° 141/2015 du 15 octobre 2015, en réponse aux questions préjudicielles posées par le Conseil d'Etat par son arrêt n° 228.562 du 29 septembre 2014, la Cour a dit pour droit : « L'article 1, § 1, et l'article 3, alinéa 1, 1°, a), et 2°, a), du décret de la Région wallonne du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal violent les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6, § 1, VI, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en ce qu'ils excluent de leur champ d'application les personnes qui sont domiciliées ou qui ont leur siège social dans la partie de langue allem ...[+++]


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 1, § 1, en artikel 3, eerste lid, 1°, a), en 2°, a), van het decreet van het Waalse Gewest van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in zoverre zij de personen die zijn gedomicilieerd of hun maatschappelijke zetel hebben in het Duitstalige gedeelte van het grondgebied van het Waalse Gewest van hun toepassingsgebied uitsluiten.

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 1 , § 1 , et l'article 3, alinéa 1 , 1°, a), et 2°, a), du décret de la Région wallonne du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal violent les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6, § 1 , VI, alinéa 1 , 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en ce qu'ils excluent de leur champ d'application les personnes qui sont domiciliées ou qui ont leur siège social dans la partie de langue allemande du territoire de la Région wallonne ...[+++]


De derde vraag betreft de bestaanbaarheid van artikel 1, § 1, en van artikel 3, eerste lid, 1°, a), en 2°, a), van het voormelde decreet met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de personen die gedomicilieerd zijn of hun maatschappelijke zetel hebben in het Duitstalige gedeelte van het grondgebied van het Waalse Gewest van hun toepassingsgebied ratione loci en ratione personae uitsluiten.

La troisième question porte sur la compatibilité de l'article 1 , § 1 , et de l'article 3, alinéa 1 , 1°, a), et 2°, a), du décret précité avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'ils excluent de leur champ d'application ratione loci et ratione personae les personnes qui sont domiciliées ou ont leur siège social dans la partie de langue allemande du territoire de la Région wallonne.


- Schenden artikel 1, § 1, en artikel 3, eerste lid, 1°, a), en 2°, a), van het voormelde decreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij de personen die zijn gedomicilieerd of hun maatschappelijke zetel hebben in het Duitstalige deel van het Waalse Gewest van hun toepassingsgebied ratione loci en ratione personae uitsluiten ?

- L'article 1 , § 1 , et l'article 3, alinéa 1 , 1°, a, et 2°, a, du décret précité violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'ils excluent de leur champ d'application ratione loci et ratione personae les personnes qui sont domiciliées ou ont leur siège social dans la partie de langue allemande de la Région wallonne ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze nieuwe protocollen kunnen voor hun toepassingsgebied dit artikel volgen, uitsluiten of wijzigen.

Pour ce qui concerne leur champ d'application, ces nouveaux protocoles pourront suivre, exclure ou modifier cet article.


Deze nieuwe protocollen kunnen voor hun toepassingsgebied dit artikel volgen, uitsluiten of wijzigen.

Pour ce qui concerne leur champ d'application, ces nouveaux protocoles pourront suivre, exclure ou modifier cet article.


Volgens de verzoekende partijen schenden die bepalingen, zowel wat de erin vervatte strafbepalingen (eerste onderdeel) als wat de burgerrechtelijke gevolgen ervan betreft (tweede onderdeel), de bevoegdheidverdelende regels doordat zij de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de gemeenschappen of de gewesten vallen niet uitsluiten van hun toepassingsgebied.

Selon les parties requérantes, tant en ce qui concerne les dispositions pénales qu'elles contiennent (première branche) qu'en ce qui concerne leurs conséquences civiles (deuxième branche), ces dispositions violent les règles répartitrices de compétence en ce qu'elles n'excluent pas de leur champ d'application les matières qui relèvent de la compétence des communautés ou des régions.


Te dezen heeft het Hof, bij zijn voormelde arrest nr. 141/2015, vastgesteld dat de artikelen 1, § 1, en 3, eerste lid, 1°, a), en 2°, a), van het decreet « Airbag » onbestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in zoverre zij de personen die zijn gedomicilieerd of hun maatschappelijke zetel hebben in het Duitstalige gedeelte van het grondgebied van het Waalse Gewest van het toepassingsgebied ervan uitsluiten.

En l'espèce, la Cour a, par son arrêt n° 141/2015 précité, constaté l'incompatibilité des articles 1, § 1, et 3, alinéa 1, 1°, a), et 2°, a), du décret « Airbag » avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6, § 1, VI, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en ce qu'ils excluent de leur champ d'application les personnes qui sont domiciliées ou qui ont leur siège social dans la partie de langue allemande du territoire de la Région wallonne.


Volgens de verzoekende partijen schenden die bepalingen, zowel wat de erin vervatte strafbepalingen (eerste onderdeel) als wat de burgerrechtelijke gevolgen ervan betreft (tweede onderdeel), de bevoegdheidverdelende regels doordat zij de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de gemeenschappen of de gewesten vallen niet uitsluiten van hun toepassingsgebied.

Selon les parties requérantes, tant en ce qui concerne les dispositions pénales qu'elles contiennent (première branche) qu'en ce qui concerne leurs conséquences civiles (deuxième branche), ces dispositions violent les règles répartitrices de compétence en ce qu'elles n'excluent pas de leur champ d'application les matières qui relèvent de la compétence des communautés ou des régions.


- Schenden artikel 1, § 1, en artikel 3, eerste lid, 1°, a), en 2°, a), van het voormelde decreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij de personen die zijn gedomicilieerd of hun maatschappelijke zetel hebben in het Duitstalige deel van het Waalse Gewest van hun toepassingsgebied ratione loci en ratione personae uitsluiten ?

- L'article 1 , § 1 , et l'article 3, alinéa 1 , 1°, a, et 2°, a, du décret précité violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'ils excluent de leur champ d'application ratione loci et ratione personae les personnes qui sont domiciliées ou ont leur siège social dans la partie de langue allemande de le Région wallonne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun toepassingsgebied uitsluiten' ->

Date index: 2023-02-26
w