Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetoonde reserve
Anankastische neurose
Bewezen reserve
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Zekere reserve

Vertaling van "hun succes aangetoond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


radiografisch aangetoonde carbidefasen in de scheidingsprodukten

phases de carbure détectées par rayons x dans les produits de dissolution


aangetoonde reserve | bewezen reserve | zekere reserve

réserve certaine | réserve prouvée | réserve sûre


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De activiteiten van het Agentschap hebben dan ook hun succes aangetoond : Frontex lijkt steeds succesvoller te zijn in het opsporen van illegale migratiestromen en lijkt steeds nauwkeuriger tegen dergelijke stromen op te treden.

Les activités de l’agence ont dès lors montré leur efficacité : Frontex semble de plus en plus performante dans la découverte de courants de migration illégaux et de plus en plus précise dans la lutte contre ces courants.


De EU heeft met succes aangetoond dat economische groei en de uitstoot van broeikasgassen ontkoppeld kunnen worden.

L'UE est parvenue à rompre le lien entre croissance économique et émissions de gaz à effet de serre.


Aangezien een efficiënte uitvoering uiterst belangrijk is om de verwachte resultaten te halen, moeten lessen getrokken worden uit de voorbije periode: dat is een van de doelen van de Taskforce betere uitvoering, die na amper een jaar het succes van zijn methode al heeft aangetoond.

Une mise en œuvre efficace étant essentielle pour atteindre les résultats escomptés des programmes, des enseignements doivent être tirés de la période précédente: c’est l’un des objectifs du groupe de travail sur l’amélioration de la mise en œuvre, qui, un an après son lancement, a démontré l’efficacité de sa méthodologie.


Namens de zeven partnerschappen hebben de CEO's, COO's en CTO's van de betrokken private partners verklaard: "De gemeenschappelijke ondernemingen hebben het succes van het publiek-private partnerschapsmodel aangetoond.

Les PDG, directeurs d'exploitation et CTO des partenaires privés se sont exprimés au nom des sept partenariats: «Les entreprises conjointes sont la preuve que les partenariats public-privé fonctionnent bien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg kan Duitsland niet met succes stellen dat de nieuwe richtlijn een hogere migratie van schadelijke stoffen toestaat dan in Duitsland toelaatbaar is, dat kinderen dus sterker worden blootgesteld aan deze stoffen en dat hieruit „alleen al” kan worden geconcludeerd dat het op geloofwaardige wijze heeft aangetoond dat zijn grenswaarden een betere bescherming bieden dan de nieuwe richtlijn.

Dès lors, l’Allemagne ne saurait affirmer que la nouvelle directive autorise une migration des substances nocives plus élevée que celle admise en Allemagne, que les enfants sont ainsi davantage exposés à ces substances et que cette circonstance permettrait « à elle seule » de conclure qu’elle a établi de façon crédible que ses valeurs limites garantissent un niveau de protection plus élevé que la nouvelle directive.


Voor de eerste keer hebben onderzoekers met succes de gehele productieketen van duurzame kerosine aangetoond, waarbij ze gebruik maakten van geconcentreerd licht als een hogetemperatuurenergiebron.

Les chercheurs sont parvenus pour la première fois à réaliser la totalité de la chaîne de production du kérosène renouvelable, en utilisant de la lumière concentrée comme source d’énergie à haute température.


(11) De gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS, die bij Verordening (EG) nr. 74/2008 van de Raad van 20 december 2007 betreffende de oprichting van de „gemeenschappelijke onderneming Artemis” voor de tenuitvoerlegging van een gezamenlijk technologie-initiatief inzake ingebedde computersystemen is opgericht, heeft met succes haar strategische positie aangetoond, die top-downsturing combineert met de vaststelling op bottom-upbasis van de aan te pakken technische problemen, en aldus projecten heeft aangetrokken waarvan de resultaten rechtstreeks relevant zij ...[+++]

(11) L'entreprise commune ARTEMIS instituée par le règlement (CE) n° 74/2008 du Conseil du 20 décembre 2007 portant établissement de l'entreprise commune Artemis pour la mise en œuvre d'une initiative technologique conjointe sur les systèmes informatiques embarqués a réussi à faire la preuve de son positionnement stratégique dû à des orientations descendantes combinées à la définition ascendante des questions techniques à aborder, en attirant des projets aux résultats directement applicables par les entreprises.


19. benadrukt dat het succes van een slim energiesysteem, zoals is aangetoond in onderzoeken naar beste praktijken en toonaangevende voorbeelden, vaak te danken is aan eigen plaatselijke inbreng van individuele burgers, een coöperatie, een lokale gemeenschap of een combinatie van deze actoren; erkent dat door een dergelijke eigen inbreng de acceptatie van investeringen in alle onderdelen van slimme energiesystemen wordt vergroot; onderstreept dat de burgers beter moeten worden geïnformeerd en dat er voor hen stimulerende maatregelen ...[+++]

19. souligne que la réussite d'un système énergétique intelligent, comme le démontrent les études sur les bonnes pratiques et les exemples les plus frappants, repose souvent sur l'appropriation locale par des citoyens particuliers, une coopérative, une communauté locale ou une combinaison de ces acteurs; reconnaît que ces appropriations augmentent l'acceptation des investissements dans tous les éléments des systèmes énergétiques intelligents; insiste pour que les citoyens obtiennent de meilleures informations et bénéficient de mesures incitatives telles que des mécanismes de fixation des prix dynamiques et des TIC appropriées afin de p ...[+++]


18. spreekt zijn krachtige steun uit voor het KCI en het aangetoonde succes ervan en waarschuwt voor mogelijke gevolgen voor zijn doelmatigheid en soepelheid indien de opzet wordt gewijzigd na een eventueel samengaan met het toekomstige onderzoeksprogramma van de EU; dringt erop aan dat het KCI een onafhankelijk kernprogramma ten behoeve van het MKB blijft; in het toekomstige KCI moet een specifieke WKO-begrotingslijn ten uitvoer worden gelegd om de specifieke WKO-prioriteiten te financieren;

18. appuie fortement le PIC et ses réussites incontestables et met en garde contre les effets que pourrait avoir sur son efficacité et sa souplesse un changement de structure intervenant à la suite de son éventuelle fusion dans le futur programme de recherche de l'UE; demande que le PIC reste un programme phare indépendant pour les PME, une ligne budgétaire propre au SBA devant être prévue dans le futur programme PIC pour financer les priorités propres au SBA;


18. spreekt zijn krachtige steun uit voor het KCI en het aangetoonde succes ervan en waarschuwt voor mogelijke gevolgen voor zijn doelmatigheid en soepelheid indien de opzet wordt gewijzigd na een eventueel samengaan met het toekomstige onderzoeksprogramma van de EU; dringt erop aan dat het KCI een onafhankelijk kernprogramma ten behoeve van het MKB blijft; in het toekomstige KCI moet een specifieke WKO‑begrotingslijn ten uitvoer worden gelegd om de specifieke WKO‑prioriteiten te financieren;

18. appuie fortement le PIC et ses réussites incontestables et met en garde contre les effets que pourrait avoir sur son efficacité et sa souplesse un changement de structure intervenant à la suite de son éventuelle fusion dans le futur programme de recherche de l'UE; demande que le PIC reste un programme phare indépendant pour les PME, une ligne budgétaire propre au SBA devant être prévue dans le futur programme PIC pour financer les priorités propres au SBA;




Anderen hebben gezocht naar : aangetoonde reserve     anankastische neurose     bewezen reserve     dwangneurose     zekere reserve     hun succes aangetoond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun succes aangetoond' ->

Date index: 2025-02-11
w