Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een straf uitzitten
Executieverjaring
Kwijtschelding van straf
Niet te verzachten straf
Onveranderlijke straf
Straf in het algemeen belang
Strafverlichting
Strafvermindering
Uitvoering van de straf
Verjaring van de straf
Vervangende straf
Voltrekking van de straf
Zijn tijd uitzitten

Vertaling van "hun straf uitzitten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten

exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine


voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]

exécution de la peine


executieverjaring | verjaring van de straf | verjaring van het recht tot uitvoering van de straf of maatregel

prescription de la peine | prescription des sanctions et des peines


vervangende straf [ straf in het algemeen belang ]

peine de substitution [ peine d'intérêt général ]


strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]

allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]


niet te verzachten straf | onveranderlijke straf

peine incommuable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Hoeveel gedetineerden moesten op 1 januari 2016 nog minder dan een maand van hun straf uitzitten?

3. Au 1er janvier 2016, combien de détenus devaient encore purger moins d'un mois d'emprisonnement?


Indien men immers bijvoorbeeld alle langgestraften naar Leuven Centraal stuurt, is hij er voorstander van die veroordeelden te laten behandelen door de commissie waar de straf is uitgesproken en niet waar zij hun straf uitzitten; anders krijgt de commissie van Vlaams-Brabant alle zware gevallen, waardoor er een verschil in appreciatie kan zijn tussen de verschillende commissies.

Il estime, en effet, que, si l'on envoie tous les condamnés qui purgent une peine de longue durée à la prison centrale de Louvain, leur cas doit être traité par la commission du ressort où la peine a été prononcée et non pas par celle du ressort où ils la purgent; sinon, la commission du Brabant flamand aura à traiter tous les cas lourds, ce qui pourrait amener les diverses commissions à avoir des appréciations différentes.


4) In welke gevallen moeten mensen die veroordeeld werden tot een gevangenisstraf van minder dan zes maanden effectief toch hun straf uitzitten?

4) Dans quels cas les personnes condamnées à une peine d'emprisonnement de moins de six mois doivent-elles effectivement purger leur peine ?


4) In welke gevallen moeten mensen die veroordeeld werden tot een gevangenisstraf van minder dan zes maanden effectief toch hun straf uitzitten?

4) Dans quels cas les personnes condamnées à une peine d'emprisonnement de moins de six mois doivent-elles effectivement purger leur peine ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal zit momenteel opgesloten in de gevangenis en kan na het uitzitten van hun straf, het land worden uitgezet indien hun verblijfsvergunning wordt ingetrokken. d) en e) Het antwoord op deze punten valt onder de bevoegdheid van mijn collega, Koen Geens, minister van Justitie. f) Teruggekeerde FTF worden op dit ogenblik opgevolgd in overstemming met de gemeenschappelijke omzendbrief FTF van 21 augustus 2015.

Certains de ces combattants sont actuellement incarcérés en prison et, après avoir purgé leur peine, ils peuvent être expulsés du territoire si leur permis de séjour est annulé. d) et e) Les réponses à ces points relèvent de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de la Justice. f) Les returnees sont actuellement suivis conformément à la circulaire commune FTF du 21 août 2015.


Ik denk met name aan de gedetineerden met de Franse en de Nederlandse nationaliteit, die ruimschoots vertegenwoordigd zijn in onze gevangenissen. b) Zullen er maatregelen genomen worden om ervoor te zorgen dat ze hun straf in hun eigen land kunnen uitzitten?

Je pense notamment aux Français et aux Néerlandais qui sont très nombreux dans nos prisons. b) Des mesures sont-elles envisagées pour qu'ils purgent leur peine dans leur pays?


Heel wat ex-gedetineerden belanden in de armoede na het uitzitten van hun straf.

De nombreux ex-détenus tombent dans la précarité après avoir purgé leur peine.


3. Het CPT klaagt het gebrek aan beleid in de strijd tegen de overbevolking aan. a) Welke maatregelen werden er genomen met betrekking tot de overbevolking? b) Wat is de situatie met betrekking tot de gedetineerden van buitenlandse origine in onze gevangenissen? c) Met hoeveel zijn ze? Hoeveel overnameprocedures lopen er teneinde gedetineerden hun straf te laten uitzitten in hun land van herkomst?

3. Le CPT dénonce le manque de politique en matière de lutte contre la surpopulation. a) Quelles mesures ont été prises dans le cadre de la surpopulation? b) Qu'en est-il des détenus d'origine étrangère dans nos prisons? c) Quel est leur nombre et le nombre de transferts en cours pour qu'ils puissent purger leur peine dans leur pays d'origine?


Per slot van rekening is er al een overeenkomst met de gevangenis van Tilburg, waar Belgische gedetineerden hun straf uitzitten.

En fin de compte, il existe déjà un accord avec la prison de Tilburg où des détenus belges purgent leur peine.


Ik steun de minister in zijn stelling dat alles beter in een hand verenigd wordt, maar dan liefst op Vlaams niveau en op Waals niveau, zodat criminelen die in Vlaanderen gepakt worden - zeker jeugdcriminelen - daar worden gestraft en er desnoods hun straf uitzitten.

Je soutiens le ministre dans sa volonté de centralisation, mais de préférence à l'échelon flamand et à l'échelon wallon, de sorte que les malfaiteurs arrêtés en Flandre - et certainement les jeunes délinquants - soient punis en Flandre et, au besoin, y purgent leur peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun straf uitzitten' ->

Date index: 2024-09-28
w