Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun straf hebben uitgezeten " (Nederlands → Frans) :

Personen in gerechtelijke hechtenis die hun gevangenisstraf volledig hebben uitgezeten en jegens wie de Dienst Vreemdelingenzaken een beslissing tot vrijheidsbeneming heeft genomen met het oog op de terugzending naar hun herkomstland, blijven opgesloten in de penitentiaire instelling waar ze hun straf hebben uitgezeten.

Des personnes détenues judiciairement, arrivées à la fin de l'exécution de leur peine d'emprisonnement, et pour lesquelles l'Office des étrangers a pris une décision de privation de liberté en vue de leur renvoi vers leur pays d'origine, restent détenues dans l'établissement pénitentiaire où elles ont exécuté leur peine.


De vergadering was een initiatief van de ngo "La voix des oubliés" die hoofdzakelijk werkt rond vraagstukken zoals voorlopige hechtenis en de terugkeer in de maatschappij van gevangenen die hun straf hebben uitgezeten en van de Réseau gabonais des journalistes des droits de l'homme - Regajoudh. De voorzitter van Regajoudh, Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou, zal het waarnemingscentrum leiden.

Cet évènement a eu lieu à l'initiative de l'ONG "La voix des oubliés", principalement en charge des questions de détention préventive et de réinsertion des personnes ayant purgé leurs peines, et du Réseau gabonais des journalistes des droits de l'homme - Regajoudh - dont le président, Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou, a été porté à la présidence de l'Observatoire national des prisons.


De proef gaat onder meer na of de scan naar behoren werkt en voldoet aan de eisen van de privacywetgeving en/of de regels met betrekking tot de mensen die hun straf hebben uitgezeten.

Le projet sert notamment à contrôler si la scanographie fonctionne correctement et si elle respecte les critères de la législation sur la protection de la vie privée et/ou les règles relatives aux personnes ayant purgé leur peine.


2) Indien de scan naar behoren werkt, en het gebruik overeenstemt met de privacywetgeving en/of de regels met betrekking tot mensen die hun straf hebben uitgezeten, is de minister dan bereid om de resultaten van dit onderzoek in de Belgische markt te implementeren?

2) Si la scanographie fonctionne correctement et que son utilisation est en conformité avec la législation sur la protection de la vie privée et/ou les règles relatives aux personnes ayant purgé leur peine, la ministre est-elle prête à appliquer les résultats de cette expérience au marché belge ?


4. Hoeveel gedetineerden werden er sinds 1 januari 2016 in vrijheid gesteld nadat ze hun straf hadden uitgezeten of in het kader van een strafuitvoeringsmodaliteit?

4. Depuis le 1er janvier 2016, combien de détenus ont été libérés après avoir purgé l'entièreté de leur peine ou après avoir bénéficié d'une modalité d'exécution de la peine?


Aldus wordt een automatische toepassing van de voorwaardelijke invrijheidstelling voorgesteld voor alle gedetineerden welke zich in de wettelijke voorwaarden bevinden en die dus een minimumduur van hun straf hebben ondergaan.

Il est donc proposé d'appliquer automatiquement la libération conditionnelle à tous les détenus qui remplissent les conditions légales et ont donc effectué une partie minimale de leur peine.


Gedetineerden komen in aanmerking voor een voorwaardelijke invrijheidsstelling van zodra zij een derde van hun straf hebben uitgezeten.

Les détenus peuvent obtenir une libération conditionnelle après avoir purgé un tiers de leur peine.


2. Hoeveel gedetineerden werden er in 2015 in vrijheid gesteld nadat ze hun straf volledig hadden uitgezeten en dus zonder gebruik te maken van een strafuitvoeringsmodaliteit?

2. Au cours de l'année 2015, combien de détenus ont été libérés après avoir purgé l'entièreté de leur peine et donc sans bénéficier d'une modalité d'exécution de la peine?


Volgens artikel 2, 1º, c), van de wet van 5 maart 1998 betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling en tot wijziging van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij tegen de abnormalen en de gewoontemisdadigers, vervangen door de wet van 1 juli 1964, moeten deze gedetineerden minstens tien jaar van hun straf hebben ondergaan, of minstens veertien jaar indien zij zich in staat van wettelijke herhaling bevonden.

Selon l'article 2, 1º, c), de la loi du 5 mars 1998 relative à la libération conditionnelle et modifiant la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude, remplacée par la loi du 1 juillet 1964, ces détenus doivent avoir accompli au moins dix ans de leur peine ou au moins quatorze s'ils sont en situation de récidive légale.


Deze worden geregeld bij ministeriële rondzendbrieven en zijn van toepassing op vreemdelingen die hun straf hebben uitgezeten.

Celles-ci sont réglées par circulaires ministérielles et s’appliquent aux étrangers qui ont purgé leur peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun straf hebben uitgezeten' ->

Date index: 2025-06-28
w