Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun statuten of reglementen de bepalingen opnemen waarin » (Néerlandais → Français) :

Zo moeten ze in hun statuten of reglementen de bepalingen opnemen waarin door de reglementering en de wetgeving is voorzien, en die van toepassing zijn in de Franse Gemeenschap inzake bestrijding van de doping.

Elles doivent notamment inclure dans leurs statuts et règlements les dispositions prévues par la réglementation et la législation applicables en Communauté française en matière de lutte contre le dopage.


Zo moeten ze in hun statuten of reglementen de bepalingen opnemen waarin door de reglementering en de wetgeving is voorzien, en die van toepassing zijn in de Franse Gemeenschap inzake bestrijding van de doping.

Elles doivent notamment inclure dans leurs statuts et règlements les dispositions prévues par la réglementation et la législation applicables en Communauté française en matière de lutte contre le dopage.


De projectverenigingen, dienstverlenende en opdrachthoudende verenigingen, waarin één of meer provincies deelnemen, en waarin deze deelneming niet op een specifieke wijze geregeld is door andere wettelijke of decretale bepalingen, passen hun statuten in die zin aan dat de provincies uiterlijk op 31 december 2018 uittreden.

Les associations de projet, prestataires de services et chargées de mission auxquelles participent une ou plusieurs provinces sans que cette participation ne soit spécifiquement réglée par d'autres dispositions légales ou décrétales, adapteront leurs statuts de manière à ce que les provinces se retirent le 31 décembre 2018 au plus tard.


De intercommunales, bedoeld in paragraaf 2 van artikel 79 van dit decreet, waarin natuurlijke personen en rechtspersonen deelnemen en waarin deze deelneming niet op een specifieke wijze geregeld is door andere wettelijke of decretale bepalingen, passen hun statuten in die zin aan dat de bedoelde natuurlijke personen en rechtspersonen die niet met een exploitatieopdracht of beheersopdracht zijn belast, kunnen uittreden op het ogenbl ...[+++]

Les intercommunales, visées au paragraphe 2 de l'article 79 du présent décret, auxquelles participent des personnes physiques et morales sans que cette participation ne soit spécifiquement réglée par d'autres dispositions légales ou décrétales, adapteront leurs statuts de manière à permettre auxdites personnes physiques et morales non chargées d'une mission d'exploitation ou de gestion de se retirer au moment de l'entrée en vigueur du présent décret.


De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 50 gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin voorschriften worden vastgelegd die betrekking hebben op de interne werking van producenten- of brancheorganisaties, hun statuten, financiële en budgettaire bepalingen, de op hun leden rustende verplichtingen en de naleving van de voorschriften, inclusief sancties;

Le pouvoir d'adopter des actes délégués est conféré à la Commission conformément à l'article 50 afin d'établir des règles qui concernent le fonctionnement interne des organisations de producteurs ou organisations interprofessionnelles, leurs statuts, les règles financières et budgétaires, les obligations qui incombent à leurs membres et les mesures prévues pour assurer le respect des règles, notamment les sanctions;


Het gaat onder meer over het opnemen in hun militaire reglementen van aanwijzingen inzake de bescherming van de culturele goederen, over de uitwerking en de toepassing van opleidings- en onderwijsprogramma's in vredestijd, alsmede over het verstrekken van informatie over de wetten en bestuurlijke bepalingen die de toepassing van het Protocol beogen.

Il s'agit par exemple de l'incorporation de consignes sur la protection des biens culturels dans leurs règlements militaires, de l'élaboration et de la mise en œuvre de programmes d'instruction et d'éducation en temps de paix et de la communication des lois et dispositions administratives adoptées pour assurer l'application du Protocole.


Het gaat onder meer over het opnemen in hun militaire reglementen van aanwijzingen inzake de bescherming van de culturele goederen, over de uitwerking en de toepassing van opleidings- en onderwijsprogramma's in vredestijd, alsmede over het verstrekken van informatie over de wetten en bestuurlijke bepalingen die de toepassing van het Protocol beogen.

Il s'agit par exemple de l'incorporation de consignes sur la protection des biens culturels dans leurs règlements militaires, de l'élaboration et de la mise en œuvre de programmes d'instruction et d'éducation en temps de paix et de la communication des lois et dispositions administratives adoptées pour assurer l'application du Protocole.


De Europese Commissie vervolgt regeringen die in hun wetgeving of in de statuten van de plaatselijke of nationale elektriciteitsmaatschappij bepalingen laten opnemen die een monopolie verlenen inzake de invoer, de uitvoer en ook de productie.

La Commission européenne poursuit les gouvernements qui prévoient dans la législation ou dans les statuts de la société locale ou nationale de l'électricité, des dispositions qui accordent à celle-ci un monopole d'importation ou d'exportation, mais aussi un monopole de production.


Gelet op bovenstaande overwegingen zou ik u erkentelijk zijn als de Commissie juridische zaken in haar ontwerpverslag over COM(2013)751 final amendementen zou opnemen die ertoe strekken de genoemde bepalingen te verplaatsen van bijlage II naar bijlage I (waarin ook de andere RPT-bepalingen van de universeledienstrichtlijn en de richtlijn betreffende machines zijn opgenomen (in punt 2, respec ...[+++]

Au vu de ce qui précède, je remercie la commission des affaires juridiques de bien vouloir inclure les amendements dans son projet de rapport sur COM(2013)751 final qui déplacent les références pertinentes de l'annexe II à l'annexe I (où les autres dispositions PRAC de la directive relative au service universel et la directive relative aux machines figurent sous les points 2 et 8, afin de les remplacer par des actes délégués) et de tenir IMCO informée de tout nouveau développement éventuel.


E. overwegende dat de geïndustrialiseerde landen erin geslaagd zijn om de octrooibescherming van 5 à 15 jaar, afhankelijk van het land, tot 20 jaar te verlengen en dat zij bovendien in de meeste van hun bilaterale vrijhandelsovereenkomsten bepalingen opnemen waarin de octrooibescherming verder wordt uitgebreid dan voorzien was in de TRIPS-overeenkomst,

E. considérant que les pays industrialisés sont parvenus à prolonger la protection des brevets, qui de 5 à 15 ans selon les pays, est passée à 20 ans et considérant que, de plus, ils intègrent dans la plupart de leurs accords de libre-échange bilatéraux des dispositions qui apportent aux brevets une protection plus grande que celle prévue par l'accord ADPIC,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun statuten of reglementen de bepalingen opnemen waarin' ->

Date index: 2023-04-20
w