Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Vertaling van "hun standpunt gevraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne




omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van de opmerkingen die zij van EU ProSun had ontvangen, heeft de Commissie de producenten-exporteurs en de CCCME op 2 mei 2014 naar hun standpunt gevraagd.

Sur la base des observations reçues d'EU ProSun, la Commission a, le 2 mai 2014, sollicité l'avis des producteurs-exportateurs en concertation avec la CCCME.


Art. 26. In dringende gevallen zoals voorzien in artikel 43 van het koninklijk besluit worden alle bureauleden via e-mail gecontacteerd en gevraagd hun stem of standpunt via e-mail aan het secretariaat over te maken.

Art. 26. Dans les cas urgents visés à l'article 43 de l'arrêté royal, tous les membres du bureau sont contactés par courriel en leur demandant de transmettre leur vote ou leur point de vue par courriel au secrétariat.


Als het advies van de Adviescommissie niet binnen de gestelde termijn is meegedeeld, kan de minister geen beslissing nemen zonder ook de aanvragers te hebben gehoord die hun standpunt hebben ingediend en die gevraagd hebben om te worden gehoord" .

Si l'avis de la Commission consultative n'a pas été communiqué dans le délai imparti, le Ministre ne peut prendre aucune décision sans avoir entendu les demandeurs qui ont introduit leur point de vue et qui ont demandé d'être entendus».


Ik heb de heer Buzek om een officieel standpunt gevraagd en een antwoord gekregen via een persbericht van de partij PD-L en Traian Băsescu.

J’ai demandé à M. Buzek son positionnement officiel et j’ai reçu une réponse par communiqué de presse du parti PDL et de Traian Băsescu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is ingenomen met de inspanningen van de Kroatische Inter-Agency Task Force om volledige rekenschap af te leggen over de plaats waar de gevraagde documenten zich bevinden; verzoekt de Raad anderzijds ook het standpunt van de strafkamer van het ICTY in overweging te nemen, namelijk dat niet met voldoende zekerheid kan worden vastgesteld of de gevraagde artillerielogboeken nog bestaan;

13. se réjouit des efforts consentis par le groupe de travail interinstitutionnel croate en vue de fournir toutes les informations possibles sur la localisation des documents demandés; invite, par ailleurs, le Conseil à prendre également en considération la position de la chambre de première instance du TPIY, qui estime notamment qu'il n'a pas été possible d'établir avec certitude que les dossiers demandés relatifs à l'artillerie existaient encore;


13. is ingenomen met de inspanningen van de Kroatische Inter-Agency Task Force om volledige rekenschap af te leggen over de plaats waar de gevraagde documenten zich bevinden; verzoekt de Raad anderzijds ook het standpunt van de strafkamer van het ICTY in overweging te nemen, namelijk dat niet met voldoende zekerheid kan worden vastgesteld of de gevraagde artillerielogboeken nog bestaan;

13. se réjouit des efforts consentis par le groupe de travail interinstitutionnel croate en vue de fournir toutes les informations possibles sur la localisation des documents demandés; invite, par ailleurs, le Conseil à prendre également en considération la position de la chambre de première instance du TPIY, qui estime notamment qu'il n'a pas été possible d'établir avec certitude que les dossiers demandés relatifs à l'artillerie existaient encore;


Omwille van de transparantie heeft de Commissie de lidstaten wel om hun standpunt gevraagd. En zo hebben het Verenigd Koninkrijk en Ierland al laten weten dat ze van plan zijn hun arbeidsmarkt volledig open te stellen, terwijl Oostenrijk, Duitsland, België, Finland en Denemarken hebben gezegd nationale maatregelen te zullen treffen tijdens de eerste twee jaar.

Bien entendu, pour des raisons de transparence, la Commission a demandé aux États membres de signaler leur position. En outre, je voudrais vous informer que, jusqu’à présent, le Royaume-Uni et l’Irlande ont déclaré qu’ils ont l’intention d’ouvrir complètement leurs marchés du travail, alors que l’Autriche, l’Allemagne, la Belgique, la Finlande et le Danemark ont déclaré qu’ils allaient appliquer des mesures nationales durant les deux premières années.


Om een beeld te krijgen van de schriftelijke vaardigheden (vormelijk en inhoudelijk) zal bovendien aan de kandidaten gevraagd worden een schriftelijk verslag (+ 1 blz) te maken van hun standpunt omtrent een onderwerp verband houdend met de functie en waarvoor de gegevens ter plaatse zullen beschikbaar gesteld worden.

Dans le but d'obtenir une idée de la faculté d'écrire (quant à la forme et au contenu), les candidats devront rédiger un rapport écrit (environ 1 page) dans lequel ils exposent leur point de vue relatif à un thème en rapport avec la fonction et pour lequel ils recevront sur place les données nécessaires.


Om een beeld te krijgen van de schriftelijke vaardigheden (vormelijk en inhoudelijk) zal bovendien aan de kandidaten gevraagd worden een schriftelijk verslag (1 blz) te maken van hun standpunt omtrent een actueel onderwerp in de betrokken sector.

Dans le but d'obtenir une idée de la faculté d'écrire (quant à la forme et au contenu), les candidats devront également rédiger un rapport écrit (environ 1 page) dans lequel ils exposent leur point de vue relatif à un thème se rapportant au secteur en question.


In deze omstandigheden wordt aan de partijen gevraagd hun standpunt te kennen te geven over de eventuele weerslag van die bepaling op de grondwettigheid van artikel 75 van het universiteitendecreet.

Dans ces conditions, il est demandé aux parties de faire connaître leur position quant à l'incidence éventuelle de cette disposition sur la constitutionnalité de l'article 75 du décret relatif aux universités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun standpunt gevraagd' ->

Date index: 2025-07-24
w