Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun specifieke kenmerken en ontwikkelingsniveaus teneinde wenselijke » (Néerlandais → Français) :

48. is van mening dat een betere coördinatie van de inspanningen op het gebied van wetenschappelijke en technische informatiediensten (WTI) er niet toe mag leiden dat er minder of helemaal niet meer geïnvesteerd wordt in de wetenschappelijke capaciteit van bepaalde landen en regio's, ten koste van andere; meent veeleer dat in de diverse landen en regio's geïnvesteerd moet worden in de ontwikkeling van een gezonde en coherente OO-basis die strookt met hun specifieke kenmerken en ontwikkelingsniveaus teneinde wenselijke synergieën en een vruchtbare samenwerking te bevorderen;

48. considère qu'une meilleure coordination des efforts dans le domaine des STI ne devra pas donner lieu à un désinvestissement ou à un sous-investissement dans la capacité scientifique de certains pays ou régions au détriment d'autres, mais devra se traduire par un investissement dans la mise en place d'une base solide et cohérente de RD dans les différents pays et régions, qui prenne en compte leur spécificité et leur degré de développement, condition nécessaire pour favoriser les synergies souhaitables et une coopération fructueuse;


48. is van mening dat een betere coördinatie van de inspanningen op het gebied van wetenschappelijke en technische informatiediensten (WTI) er niet toe mag leiden dat er minder of helemaal niet meer geïnvesteerd wordt in de wetenschappelijke capaciteit van bepaalde landen en regio's, ten koste van andere; meent veeleer dat in de diverse landen en regio's geïnvesteerd moet worden in de ontwikkeling van een gezonde en coherente OO-basis die strookt met hun specifieke kenmerken en ontwikkelingsniveaus teneinde wenselijke synergieën en een vruchtbare samenwerking te bevorderen;

48. considère qu'une meilleure coordination des efforts dans le domaine des STI ne devra pas donner lieu à un désinvestissement ou à un sous-investissement dans la capacité scientifique de certains pays ou régions au détriment d'autres, mais devra se traduire par un investissement dans la mise en place d'une base solide et cohérente de RD dans les différents pays et régions, qui prenne en compte leur spécificité et leur degré de développement, condition nécessaire pour favoriser les synergies souhaitables et une coopération fructueuse;


12. is van mening dat een betere coördinatie van de inspanningen op WTI-gebied er niet toe mag leiden dat er minder of helemaal niet meer geïnvesteerd wordt in de wetenschappelijke capaciteit van bepaalde landen en regio's, ten koste van andere; meent veeleer dat in de diverse landen en regio's geïnvesteerd moet worden in de ontwikkeling van een gezonde en coherente OO-basis die strookt met hun specifieke kenmerken en ontwikkelingsniveaus teneinde wenselijke synergieën en een vruchtbare samenwerking te bevorderen;

12. considère qu'une meilleure coordination des efforts dans le domaine des STI ne devra pas donner lieu à un désinvestissement ou à un sous-investissement dans la capacité scientifique de certains pays ou régions au détriment d'autres, mais devra se traduire par un investissement dans la mise en place d'une base solide et cohérente de RD dans les différents pays et régions, qui prenne en compte leur spécificité et leur degré de développement, condition nécessaire pour favoriser les synergies souhaitables et une coopération fructueuse;


48. is van mening dat een betere coördinatie van de inspanningen op het gebied van wetenschappelijke en technische informatiediensten (WTI) er niet toe mag leiden dat er minder of helemaal niet meer geïnvesteerd wordt in de wetenschappelijke capaciteit van bepaalde landen en regio's, ten koste van andere; meent veeleer dat in de diverse landen en regio's geïnvesteerd moet worden in de ontwikkeling van een gezonde en coherente OO-basis die strookt met hun specifieke kenmerken en ontwikkelingsniveaus teneinde wenselijke synergieën en een vruchtbare samenwerking te bevorderen;

48. considère qu'une meilleure coordination des efforts dans le domaine des STI ne devra pas donner lieu à un désinvestissement ou à un sous-investissement dans la capacité scientifique de certains pays ou régions au détriment d'autres, mais devra se traduire par un investissement dans la mise en place d'une base solide et cohérente de RD dans les différents pays et régions, qui prenne en compte leur spécificité et leur degré de développement, condition nécessaire pour favoriser les synergies souhaitables et une coopération fructueuse;


De specifieke kenmerken van de beroepssectoren die eigen zijn aan de medische beeldvorming technologieën en aan de medische laboratoriumtechnologieën verantwoorden objectief en redelijkerwijs de goedkeuring van de geplande wettelijke bepaling teneinde voor een zeer groot aantal beroepsbeoefenaars uit deze sectoren te voorkomen dat ze hun werk zouden verliezen en voor hun werkgevers, met name de ziekenhuizen, te voorkomen dat ze niet meer aan hun personeelsbehoeften zouden kunnen voldoen.

Les spécificités particulières des secteurs professionnels propres aux technologues en imagerie médicale et aux technologues de laboratoire médical justifient objectivement et raisonnablement l'adoption de la disposition légale projetée, afin d'éviter à un très grand nombre de praticiens de ces secteurs de perdre leur emploi et à leurs employeurs, hôpitaux, de ne plus pouvoir répondre à leurs besoins en personnel.


merkt op dat er bij het aannemen van maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken binnen de voedselvoorzieningsketen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke markt en de wettelijke voorwaarden die er gelden, de verschillende omstandigheden en benaderingen in afzonderlijke lidstaten, de graad van consolidatie of versnippering van afzonderlijke markten en andere betekenisvolle factoren, en daarbij ook voordeel te halen uit door een aantal lidstaten reeds getroffen maatregelen die effect blijken te sorteren; is van ...[+++]

note que, pour adopter des mesures de lutte contre les pratiques commerciales déloyales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, il convient de tenir dûment compte des caractéristiques de chaque marché ainsi que des exigences juridiques qui s'y appliquent, des disparités en termes de situation et d'approche des différents États membres, du degré de concentration ou de fragmentation des marchés ainsi que d'autres facteurs essentiels, en évaluant par ailleurs les mesures déjà prises par certains États qui se révèlent efficaces; est d'avis que toute proposition d'initiative réglementaire en la matière doit garantir une marge de mano ...[+++]


94. moedigt lokale, territoriale en regionale instellingen aan financiële instellingen bewust te maken van de specifieke kenmerken van CCI, teneinde ze te stimuleren in deze industrieën te investeren, met name in kmo's;

94. encourage les collectivités locales, territoriales et régionales à sensibiliser les établissements financiers aux spécificités des industries culturelles et créatives afin de les inciter à investir dans ces industries, en particulier dans les PME;


(4) Gelet op de specifieke kenmerken van deze geneesmiddelen, met name hun lange traditie, is het wenselijk voor bepaalde traditionele geneesmiddelen een speciale vereenvoudigde registratieprocedure in te voeren.

(4) Compte tenu des caractéristiques particulières de ces médicaments et, notamment, de leur ancienneté, il convient de prévoir une procédure d'enregistrement simplifiée spéciale pour certains médicaments traditionnels.


Het gebruik van normen op andere wetgevingsgebieden dan de interne markt is dan ook zeer wenselijk, waarbij, in overeenstemming met de voorstellen van de Commissie over governance en betere regelgeving, uiteraard rekening moeten worden gehouden met de specifieke kenmerken van die gebieden.

Il est donc hautement souhaitable d'étendre l'utilisation faite des normes dans des domaines relevant de la législation communautaire au-delà du marché unique, en tenant compte des spécificités des domaines concernés, conformément aux propositions «Gouvernance» et «Mieux légiférer» de la Commission.


De achterliggende gedachte is het volledig erkennen van de specifieke kenmerken en problemen, met hun structurele en permanente dimensie, van deze regio's als ultraperifere regio's; dat wil zeggen de specifieke kenmerken die afwijken van die van de andere, minder verafgelegen insulaire regio's en ook van de andere regio's van doelstelling 1, teneinde er bij alle communautaire beleidsmaatregelen door middel van een horizontale aanpak rekening mee te ...[+++]

La conception sous-jacente est de reconnaître pleinement, dans leur dimension structurelle et permanente, les spécificités et difficultés particulières de ces régions en tant qu'ultrapériphériques, des spécificités distinctes, donc, de celles des autres régions insulaires moins éloignées et aussi des autres régions visées par l'"objectif 1", afin d'en tenir compte, par une approche horizontale, dans toutes les actions communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun specifieke kenmerken en ontwikkelingsniveaus teneinde wenselijke' ->

Date index: 2022-07-22
w