Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Maatschappelijk assistent
SDPP
SdRP
Sociaal Handvest
Sociaal assistent
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Sociaal werker
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-cultureel werker
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische Populistische Partij
Sociaal-demokratische Volkspartij
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale planning
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk

Traduction de «hun sociaal zekerheidsstelsel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Parti social-démocrate polonais | Social-démocratie de la République Polonaise | SdRP [Abbr.]


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


Sociaal-democratische Populistische Partij | Sociaal-demokratische Volkspartij | SDPP [Abbr.]

Parti populaire social-démocrate | Parti populiste social démocrate | Parti social-démocrate populiste | PPSD [Abbr.] | PSDP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium van de FOD Economie niet beschikt over statistieken in verband met vliegtuigbemanningen, hun sociaal zekerheidsstelsel en plaats van tewerkstelling.

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que la Direction générale Statistique - Statistics Belgium du SPF Economie ne dispose pas de statistiques pertinentes sur le personnel navigant, son régime de sécurité sociale et son lieu de travail.


Het is belangrijk dat de ontwikkelingslanden werken aan een sociaal-zekerheidsstelsel in hun maatschappelijk bestel.

Il importe que les pays en voie de développement intègrent un système de sécurité sociale à leur système social.


Aangezien meewerkende echtgenoten niet verplicht zijn een afzonderlijke inschrijving te nemen, maar bescherming genieten uit hoofde van het sociaal statuut van hun partner, komen zij als zodanig niet voor in de statistieken van de sociale zekerheidsstelsels.

Comme ils ne sont pas obligés d'être assujettis séparément mais bénéficient de la protection afférente au statut social de leur partenaire, les conjoints aidants n'apparaissent pas comme tels dans les statistiques des régimes de sécurité sociale.


Aangezien meewerkende echtgenoten niet verplicht zijn een afzonderlijke inschrijving te nemen, maar bescherming genieten uit hoofde van het sociaal statuut van hun partner, komen zij als zodanig niet voor in de statistieken van de sociale zekerheidsstelsels.

Comme ils ne sont pas obligés d'être assujettis séparément mais bénéficient de la protection afférente au statut social de leur partenaire, les conjoints aidants n'apparaissent pas comme tels dans les statistiques des régimes de sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien meewerkende echtgenoten niet verplicht zijn een afzonderlijke inschrijving te nemen, maar bescherming genieten uit hoofde van het sociaal statuut van hun partner, komen zij als zodanig niet voor in de statistieken van de sociale zekerheidsstelsels.

Comme ils ne sont pas obligés d'être assujettis séparément mais bénéficient de la protection afférente au statut social de leur partenaire, les conjoints aidants n'apparaissent pas comme tels dans les statistiques des régimes de sécurité sociale.


Aangezien meewerkende echtgenoten niet verplicht zijn een afzonderlijke inschrijving te nemen, maar bescherming genieten uit hoofde van het sociaal statuut van hun partner, komen zij als zodanig niet voor in de statistieken van de sociale zekerheidsstelsels.

Comme ils ne sont pas obligés d'être assujettis séparément mais bénéficient de la protection afférente au statut social de leur partenaire, les conjoints aidants n'apparaissent pas comme tels dans les statistiques des régimes de sécurité sociale.


29. onderstreept dat voorzieningen voor kinderopvang en voorschools onderwijs van hoge kwaliteit een sterk sociaal zekerheidsstelsel met een breed scala van instrumenten ter bestrijding van armoede eerder aanvullen dan vervangen; verzoekt de lidstaten de maatschappelijke armoede te bestrijden;

29. souligne que des services d'EAJE de haute qualité doivent venir s'ajouter plutôt que se substituer à un système de protection sociale fort, assorti d'un vaste éventail d'instruments de lutte contre la pauvreté; demande aux États membres de lutter contre la pauvreté dans la société;


29. onderstreept dat voorzieningen voor kinderopvang en voorschools onderwijs van hoge kwaliteit een sterk sociaal zekerheidsstelsel met een breed scala van instrumenten ter bestrijding van armoede eerder aanvullen dan vervangen; verzoekt de lidstaten de maatschappelijke armoede te bestrijden;

29. souligne que des services d’EAJE de haute qualité doivent venir s’ajouter plutôt que se substituer à un système de protection sociale fort, assorti d’un vaste éventail d’instruments de lutte contre la pauvreté; demande aux États membres de lutter contre la pauvreté dans la société;


Artikel 6 van de Richtlijn van 1986 bepaalt dat de lid-staten ervoor moeten zorgen dat medewerkende echtgenoten vrijwillig kunnen aansluiten bij een sociaal zekerheidsstelsel op basis van bijdragen.

Aux termes de l'article 6 de la directive de 1986, les États membres prennent les mesures nécessaires afin que les conjoints puissent adhérer, sur une base volontaire et contributive, à un régime de sécurité sociale.


In het verslag van de Commissie wordt eveneens toegegeven dat ook daar waar de Richtlijn de lid-staten tot initiatieven verplicht, bijvoorbeeld om de vrijwillige aansluiting mogelijk te maken van echtgenoten bij een op bijdragen gebaseerd sociaal zekerheidsstelsel (artikel 6), of om ervoor te zorgen dat er informatie wordt gestuurd aan de bevoegde diensten over de maatregelen die zijn getroffen om de Richtlijn uit te voeren (artikel 10), dat niet het gewenste resultaat heeft gehad, of dat het niet met de nodige ijver is gebeurd.

Dans son rapport, la Commission reconnaît également que, même lorsque la directive contraint les États membres à agir, par exemple en autorisant les conjoints aidants à adhérer sur une base volontaire à un système contributif de sécurité sociale (article 6), ou en veillant à ce que les mesures prises en application de la présente directive soient portées à la connaissance des organismes représentatifs des travailleurs indépendants (article 10), cette mesure non plus n'a pas eu l'effet souhaité ni a été prise avec la vigueur qui s'imposait.


w