Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Traduction de «hun sen waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verbruikte brandstoffen, verbruik voor iedere brandstof (GJ) en subproces(sen) van het productieproces waarin de brandstoffen worden gebruikt voor ieder jaar van de periode die wordt gebruikt voor het berekenen van het gemiddelde.

les combustibles consommés, la consommation de chaque combustible (GJ), les sous-procédés de fabrication dans lesquels ils sont consommés, pour chaque année de la période prise en considération pour le calcul de la moyenne,


F. overwegende dat de eerste minister, Hun Sen, in mei 2012 een richtlijn heeft uitgevaardigd tot instelling van een moratorium op nieuwe economische landconcessies, waarin eveneens een herziening van de bestaande concessies werd aangekondigd; overwegende dat ondanks het bestaan van deze richtlijn ten minste 12 nieuwe concessies werden toegekend, aangezien een achterpoortje in de richtlijn ervoor zorgt dat nieuwe concessies waarover de onderhandelingen reeds ver gevorderd zijn of waarover een principeakkoord is gesloten mogen worden afgerond; overwegende dat er geen echte her ...[+++]

F. considérant que le premier ministre, Hun Sen, a promulgué, en mai 2012, une directive établissant un moratoire sur les nouvelles concessions foncières économiques et ordonnant un réexamen des concessions existantes; considérant qu'en dépit de cette directive, au moins douze nouvelles concessions ont été octroyées en raison d'une lacune de la directive qui permet la conclusion de nouvelles concessions foncières se trouvant à un stade avancé de négociation ou faisant l'objet d'un accord de principe; considérant qu'aucun véritable réexamen des concessions foncières existantes n'a été réalisé et qu'aucune concession litigieuse n'a été ...[+++]


F. overwegende dat de eerste minister, Hun Sen, in mei 2012 een richtlijn heeft uitgevaardigd tot instelling van een moratorium op nieuwe economische landconcessies, waarin eveneens een herziening van de bestaande concessies werd aangekondigd; overwegende dat ondanks het bestaan van deze richtlijn ten minste 12 nieuwe concessies werden toegekend, aangezien een achterpoortje in de richtlijn ervoor zorgt dat nieuwe concessies waarover de onderhandelingen reeds ver gevorderd zijn of waarover een principeakkoord is gesloten mogen worden afgerond; overwegende dat er geen echte her ...[+++]

F. considérant que le premier ministre, Hun Sen, a promulgué, en mai 2012, une directive établissant un moratoire sur les nouvelles concessions foncières économiques et ordonnant un réexamen des concessions existantes; considérant qu'en dépit de cette directive, au moins douze nouvelles concessions ont été octroyées en raison d'une lacune de la directive qui permet la conclusion de nouvelles concessions foncières se trouvant à un stade avancé de négociation ou faisant l'objet d'un accord de principe; considérant qu'aucun véritable réexamen des concessions foncières existantes n'a été réalisé et qu'aucune concession litigieuse n'a été a ...[+++]


In noodgevallen (bijv. in geval van onmiddellijke dreiging voor zijn/haar fysieke veiligheid) of indien zulks uit tactische overwegingen overeengekomen is, maakt (maken) de bezoekende politiefunctionaris(-sen) die niet in uniform is (zijn) ingezet, gebruik van de in aanhangsel 3 beschreven gebruikelijke oplichtende vesten waarin hij/zij duidelijk herkenbaar is (zijn) als bezoekende politiefunctionaris.

En cas d’urgence (par exemple, si une menace immédiate pèse sur sa/leur sécurité physique) ou lorsqu’il en est décidé ainsi d’un commun accord pour des raisons tactiques, le ou les agents de police en visite qui ne sont pas déployés en uniforme utilisent le gilet d’identification réfléchissant et distinctif habituel des services de police en visite, tel qu’il est décrit à l’appendice 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In noodgevallen (bijv. in geval van onmiddellijke dreiging voor zijn/haar fysieke veiligheid) of indien zulks uit tactische overwegingen overeengekomen is, maakt (maken) de bezoekende politiefunctionaris(-sen) die niet in uniform is (zijn) ingezet, gebruik van de in aanhangsel 3 beschreven gebruikelijke oplichtende vesten waarin hij/zij duidelijk herkenbaar is (zijn) als bezoekende politiefunctionaris.

En cas d’urgence (par exemple, si une menace immédiate pèse sur sa/leur sécurité physique) ou lorsqu’il en est décidé ainsi d’un commun accord pour des raisons tactiques, le ou les agents de police en visite qui ne sont pas déployés en uniforme utilisent le gilet d’identification réfléchissant et distinctif habituel des services de police en visite, tel qu’il est décrit à l’appendice 3.


24. roept de Commissie op om voor alle Europese scholen betrouwbare statistieken op te stellen over de mate waarin voorzieningen voor speciale onderwijsbehoeften zijn vereist en dringt er voorts bij de hoge raad een onderzoek uit te voeren naar de voorzieningen aan de afzonderlijke Europese scholen voor leerlingen met erkende speciale onderwijsbehoeften, ook voor kinderen met lichamelijke en/of geestelijke handicaps; verzoekt de hoge raad minimumnormen op te stellen ten aanzien van de educatieve voorzieningen, de toegankelijkheid van de Europese scholen te onderzoeken, om ervoor te zorgen dat de bouwwijze en het ontwerp van de gebouwen ...[+++]

24. invite la Commission à présenter des statistiques fiables sur les exigences en matière de besoins spécifiques dans toutes les écoles européennes et exhorte en outre le conseil supérieur à procéder à une enquête dans ce domaine dans chacune des écoles européennes pour les élèves ayant des besoins spécifiques, y compris les enfants ayant des handicaps physiques et/ou intellectuels; demande au conseil supérieur d'établir un ensemble de normes minimales en ce qui concerne les prestations éducatives, d'entreprendre un audit sur l'accessibilité des écoles européennes afin de garantir que la fabrication et la conception des bâtiments perme ...[+++]


A. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN op 8 februari 2000 een brief heeft geschreven naar de Cambodjaanse premier Hun Sen, waarin hij oproept met spoed stappen te ondernemen voor de oprichting van een bijzonder tribunaal om voormalige leiders van de Rode Khmer te berechten,

A. considérant la lettre adressée le 8 février 2000 par le Secrétaire général des Nations unies au premier ministre du Cambodge, M. Hun Sen, demandant instamment que des mesures soient prises visant à l'instauration d'un tribunal spécial pour juger les anciens dirigeants Khmers rouges,


A. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN onlangs op 8 februari 2000 een brief heeft geschreven naar de Cambodjaanse premier Hun Sen, waarin hij oproept met spoed stappen te ondernemen voor de oprichting van een bijzonder tribunaal om voormalige leiders van de Rode Khmers te vervolgen,

A. considérant la lettre adressée le 8 février 2000 par le Secrétaire général des Nations unies au Premier ministre du Cambodge, M. Hun Sen, demandant instamment que des mesures soient prises visant à l'instauration d'un tribunal spécial pour juger les anciens dirigeants khmers rouges,


waarin L de breedte van de oplegger is, waarbij de wielbasis voor de toepassing van dit punt wordt gemeten als de afstand van het hart van de koppelpen van de oplegger tot de middellijn van de niet-gestuurde bogieassen; indien een of meer van de niet-gestuurde bogieassen een ashefinrichting (zie punt 2.14) heeft, geldt als wielbasis de grootste van de waarden met neergelaten en met opgetrokken as(sen).

où L est la largeur de la semi-remorque, l'empattement étant, aux fins du présent point, la distance entre l'axe du pivot d'attelage et la ligne médiane des essieux non directeurs du bogie; si un ou plusieurs des essieux non directeurs du bogie sont équipés d'un élévateur (point 2.14), l'empattement à prendre en compte est le plus long des empattements avec essieu(x) relevé(s) ou avec essieu(x) abaissé(s).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun sen waarin' ->

Date index: 2024-03-27
w