Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Herintegratie in het beroepsleven
Herintreding
Herplaatsing
Maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders
Maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Procedure voor reïntegratie
Reclassering
Rehabilitatie van drugverslaafden
Reintegratie
Reïntegratie in het beroepsleven
Reïntegratie van verslaafden
Sociale reïntegratie
Socio-professionele reïntegratie
Terugkomst

Vertaling van "hun reïntegratie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders | maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders

réinsertion sociale des anciens combattants


herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]

réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]


reclassering [ sociale reïntegratie ]

réinsertion sociale [ réintégration sociale ]


rehabilitatie van drugverslaafden | reïntegratie van verslaafden

réhabilitation des drogués | réhabilitation des toxicomanes


herplaatsing | reintegratie | terugkomst

réintégration


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


procedure voor reïntegratie

procédure de reclassement


socio-professionele reïntegratie

réinsertion socio-professionnelle


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook personen die met een enkelband onder elektronisch toezicht staan, kunnen geen werkloosheidsuitkeringen meer ontvangen, behalve indien dit elektronisch toezicht werd opgelegd als een strafuitvoeringsmodaliteit met het oog op hun reïntegratie in de maatschappij en de betrokkene over voldoende faciliteiten zou beschikken om als beschikbaar voor de arbeidsmarkt te kunnen worden beschouwd.

Les personnes sous surveillance électronique ne peuvent pas non plus bénéficier d'allocations de chômage, sauf si cette surveillance électronique a été imposée dans le cadre des modalités d'exécution de la peine en vue de leur réintégration dans la société et si les intéressés disposent de suffisamment de facilités pour pouvoir être considérés comme disponibles pour le marché de l'emploi.


De penitentiaire administratie draagt er zorg voor dat arbeid beschikbaar gesteld wordt of beschikbaar gesteld kan worden die aan de gedetineerden de mogelijkheid biedt om zinvol hun detentietijd door te brengen, om na hun invrijheidstelling hun geschiktheid tot een bestaansactiviteit te behouden, te bevorderen of te scheppen, om hun detentie te verzachten, om verantwoordelijkheden op te nemen ten aanzien van hun naastbestaanden en om, zo daartoe mogelijkheden zijn, in herstelrechtelijk perspectief of in het perspectief van hun reïntegratie, schulden geheel of gedeeltelijk af te betalen.

L'administration pénitentiaire veille à l'offre ou à la possibilité d'offre d'un travail qui permette aux détenus de donner un sens à la période de détention, de préserver, de renforcer ou d'acquérir l'aptitude à exercer après leur libération une activité assurant leur subsistance, d'adoucir leur détention, d'assumer des responsabilités vis-à-vis de leurs proches parents et, s'il y a lieu, de payer intégralement ou partiellement des dettes dans la perspective d'une réparation ou de leur réinsertion.


— mee het kader biedt voor tijdelijke zogenaamde « transit centers » in de landen van oorsprong, transitie en bestemming, waar slachtoffers van de uitbuiting kunnen worden opgevangen en gerehabiliteerd voor hun reïntegratie naar hun gemeenschap.

— participe à l'offre d'un cadre de « centres de transit temporaires » dans les pays d'origine, de transit et de destination, dans lesquels des victimes de l'exploitation peuvent êtres prises en charge et réinsérées en vue de leur réintégration dans leur communauté.


— mee het kader biedt voor tijdelijke zogenaamde « transit centers » in de landen van oorsprong, transitie en bestemming, waar slachtoffers van de uitbuiting kunnen worden opgevangen en gerehabiliteerd voor hun reïntegratie naar hun gemeenschap.

— participe à l'offre d'un cadre de « centres de transit temporaires » dans les pays d'origine, de transit et de destination, dans lesquels des victimes de l'exploitation peuvent êtres prises en charge et réinsérées en vue de leur réintégration dans leur communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot werd nog een project gefinancierd van Alta Consejería para la Reintegración (ACR) in Colombia. Met dit project, dat een periode van twaalf maanden bestrijkt (2011 en 2012), wil men een strategie uitwerken en uittesten om enerzijds de rekrutering van kinderen in de toekomst te voorkomen en anderzijds hun reïntegratie in de samenleving mogelijk te maken.

Un dernier financement va au projet d’Alta Consejería para la Reintegración (ACR) en Colombie, couvrant une période de douze mois (2011 et 2012), dont l’objectif est de mettre au point et de tester une stratégie devant à la fois faire obstacle au recrutement d’enfants dans le futur et permettre leur réinsertion sociale.


­ Verzoekt de regering in het kader van de internationale samenwerking bijzondere aandacht te besteden aan onderwijsprojecten voor vluchtelingenkinderen en hun reïntegratie in het maatschappelijke leven in een postconflictsituatie.

­ Prie le gouvernement, dans le cadre de la coopération internationale, d'accorder une attention particulière à la mise en oeuvre de projets d'enseignement pour les enfants réfugiés et à la réinsertion sociale de ces enfants en période d'après conflit.


Art. 255. De personen die benoemd zijn tot werkende of plaatsvervangende assessor in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in de sociale reïntegratie op het tijdstip van de inwerkingtreding van dit artikel, worden ambtshalve benoemd tot werkende of plaatsvervangende assessor in strafuitvoeringszaken en interneringszaken gespecialiseerd in sociale re-integratie, voor de resterende duur van hun mandaat.

Art. 255. Les personnes nommées en qualité d'assesseur en application des peines spécialisé en réinsertion sociale, effectif ou suppléant, au moment de l'entrée en vigueur du présent article, sont nommées d'office en qualité d'assesseur en application des peines et internement spécialisés en réinsertion sociale, effectif ou suppléant, pour la durée restante de leur mandat.


België ondersteunt Marokko (via de IOM) voor de reïntegratie van de Sub-Saharanen die vanuit Marokko vrijwillig terugkeren naar hun land van herkomst.

La Belgique soutient le Maroc (via l'OIM) pour la réintégration des Subsahariens retournant volontairement dans leur pays d'origine depuis le Maroc.


74. is ook ingenomen met de aanvaarding in december 2006 van het EU-concept voor ontwapening, demobilisatie en reïntegratie, waarin sterke en systematische verwijzingen worden gedaan naar kinderen, evenals met de EG-steun (via het directoraat-generaal humanitaire hulp van de Commissie, ECHO) voor het door UNICEF geleide proces van herziening van de 'Cape Town Principles' inzake de ontwapening, demobilisatie en reïntegratie van kinderen;

74. se félicite également de l'adoption, en décembre 2006, du concept européen d'appui concernant le désarmement, la démobilisation et la réinsertion des anciens combattants, qui contient des références fortes et systématiques aux enfants, ainsi que du soutien communautaire (par l'intermédiaire de la DG ECHO, la direction générale de la Commission pour l'aide humanitaire) au processus, mené sous la direction de l'Unicef, de révision des "principes du Cap" sur le désarmement, la démobilisation et la réinsertion des enfants;


18. onderstreept dat personen die seksueel worden uitgebuit als slachtoffers moeten worden beschouwd; en dat gezien de enorme moeilijkheden die zij ondervinden om zich uit hun situatie los te maken de Unie evenals de lidstaten de nodige middelen voor hun reïntegratie ter beschikking moeten stellen, door het vrijmaken van communautaire middelen en door het opstellen van programma's ter bestrijding van sociale uitsluiting, alsmede door specifieke maatregelen voor de reïntegratie van prostituees;

18. souligne que les personnes qui font l'objet d'exploitation sexuelle doivent être considérées comme des victimes; qu'eu égard à la difficulté immense qu'elles éprouvent pour s'en sortir, l'Union comme les États membres doivent mettre en œuvre les moyens nécessaires à leur réinsertion par l'utilisation des ressources communautaires et par la planification de programmes de lutte contre l'exclusion sociale, d'une part, et par la prise de mesures spécifiques de réinsertion des femmes qui se prostituent, d'autre part;


w