Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun respectievelijke begrotingen zouden komen » (Néerlandais → Français) :

Op grond van die bepaling is bijgevolg elke bevoegdheid van de gewesten om, ter financiering van hun bodemvervuiling- en -saneringsbeleid, accijnsverhogingen, waarvan de opbrengst in hun respectievelijke begrotingen zouden komen, in te voeren, uitgesloten.

Dès lors, sur base de cette disposition, les régions ne sont pas compétentes pour créer des augmentations d'accises, dont le produit serait versé à leurs budgets respectifs, en vue de financer leur politique d'assainissement des sols et de lutte contre la pollution du sol.


Aangezien de huidige marktsituatie en -vooruitzichten erop wijzen dat varkensvlees, durumtarwe en rijst in 2009 geenszins voor interventie in aanmerking zouden komen, dienen de wijzigingen in, respectievelijk de afschaffing van de interventie in deze sectoren met ingang van het verkoopseizoen 2009/2010 plaats te vinden.

Étant donné que la situation et les perspectives sur ces marchés semblent indiquer que la viande de porc, le blé dur et le riz ne pourraient de toute façon pas bénéficier de l'intervention en 2009, la modification ou la suppression des achats à l'intervention pour ces produits devrait intervenir à partir de la campagne de commercialisation 2009/2010.


4. aangesloten zijn bij een nationale en interprofessionele organisatie met ten minste 50.000 leden, die zelf moet vertegenwoordigd zijn in de Nationale Arbeidsraad en in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven of in alle andere organismen die in hun plaats zouden komen of met hun taak belast worden.

4. être affiliée à une organisation nationale et interprofessionnelle groupant au moins 50.000 membres, organisation qui doit elle-même être représentée au Conseil national du travail et au Conseil central de l'économie, ou à tout autre organisme qui lui serait substitué ou se verrait confier ses attributions.


4. aangesloten zijn bij een nationale en interprofessionele organisatie met ten minste 50.000 leden, die zelf moet vertegenwoordigd zijn in de Nationale Arbeidsraad en in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven of in alle andere organismen die in hun plaats zouden komen of met hun taak belast worden.

4. être affiliée à une organisation nationale et interprofessionnelle groupant au moins 50.000 membres, organisation qui doit elle-même être représentée au Conseil national du travail et au Conseil central de l'économie, ou à tout autre organisme qui lui serait substitué ou se verrait confier ses attributions.


Bemiddeling is een methode om conflicten op te lossen, waarbij de bemiddelaar de partijen deskundig bijstaat, opdat zij via overleg en onderhandeling zelf en gezamenlijk tot een wederzijds aanvaardbaar akkoord zouden komen ter beëindiging van hun conflict.

La médiation est une méthode de résolution des conflits, par laquelle le médiateur assiste les parties en leur prêtant ses compétences, afin que par le dialogue et la négociation elles parviennent elles-mêmes et ensemble à un accord réciproquement acceptable, mettant un terme à leur conflit.


De Partijen komen overeen bij de nakoming van hun verplichtingen uit hoofde van deze Overeenkomst op het terrein van de tabaksteelt en -vervaardiging binnen hun respectievelijke grondgebieden naar behoren rekening te houden met de bescherming van het milieu en van de volksgezondheid met betrekking tot het milieu.

En s'acquittant de leurs obligations en vertu de la présente Convention, les Parties conviennent de tenir dûment compte, pour ce qui est de la culture du tabac et de la fabrication de produits du tabac sur leur territoire respectif, de la protection de l'environnement et de la santé des personnes eu égard à l'environnement.


De ACS-landen hebben altijd begrepen dat de EPO's tot stand zouden komen samen met maatregelen ter ondersteuning van hun ontwikkeling, zodat hun industrieën competitiever kunnen worden en hun economieën meer gediversifieerd.

Les pays ACP ont toujours compris que les APE seraient négociés avec des mesures soutenant leur développement afin de renforcer la compétitivité de leurs industries et diversifier leurs économies.


De Partijen komen overeen bij de nakoming van hun verplichtingen uit hoofde van deze Overeenkomst op het terrein van de tabaksteelt en -vervaardiging binnen hun respectievelijke grondgebieden naar behoren rekening te houden met de bescherming van het milieu en van de volksgezondheid met betrekking tot het milieu.

En s'acquittant de leurs obligations en vertu de la présente Convention, les Parties conviennent de tenir dûment compte, pour ce qui est de la culture du tabac et de la fabrication de produits du tabac sur leur territoire respectif, de la protection de l'environnement et de la santé des personnes eu égard à l'environnement.


Opdat deze nieuwe technologieën zich eveneens in België zouden kunnen ontwikkelen en ten goede zouden komen aan gans de bevolking werd gekozen, onder welbepaalde voorwaarden, om de diensten die het de luisteraars en de televisiekijkers mogelijk maken om door middel van een in hun woning geïnstalleerd decodeerapparaat toegang te hebben tot radio- en televisieprogramma's met ingang van 1 augustus 2005 te onderworpen aan het BTW-tarief van 12 % (rubriek IX van tabel B van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970).

Pour permettre également en Belgique le développement de ces nouvelles technologies et l'accès à l'ensemble de la population, on a choisi de soumettre au taux de TVA de 12 %, sous certaines conditions, à partir du 1 août 2005, les services qui consistent à permettre aux auditeurs et téléspectateurs d'avoir accès à des programmes radio ou de télévision au moyen d'un décodeur installé à leur domicile (rubrique IX du tableau B de l'annexe à l'arrêté royal nº 20 du 20 juillet 1970).


De kosten die aan de activiteiten van de coördinator zijn verbonden, zouden niet ten laste mogen komen van de nationale begrotingen van de lidstaten.

Les coûts afférents aux activités du coordonnateur ne devraient pas avoir d’incidence sur les budgets nationaux des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun respectievelijke begrotingen zouden komen' ->

Date index: 2022-08-04
w