Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun respectieve netwerken ongeveer " (Nederlands → Frans) :

2. De POD MI beschikt niet over cijfers betreffende het aantal cyber- of virusaanvallen, maar zowel het netwerk van de Shared Services als het extranet van de sociale zekerheid worden permanent gemonitord door de systeemteams van de Kanselarij en de SMALS, die over cijfers beschikken voor alle gebruikers van hun respectieve netwerken.

2. Le SPP Intégration Sociale ne dispose pas de chiffres sur le nombre de tentatives d’intrusions ou les attaques virales mais aussi bien le réseau Shared Service que l’extranet de la Sécurité sociale sont monitorés en permanence par les équipes systèmes de la Chancellerie et de SMALS qui disposent de ces chiffres pour l’ensemble des utilisateurs de leur réseau respectif.


4. Met inachtneming van het voorgaande zullen de partijen samenwerken op alle gebieden die bevorderlijk zijn voor de totstandkoming van onderlinge banden en economische en sociale netwerken en leiden tot nauwere betrekkingen tussen hun respectieve economieën, alsook op alle gebieden die zich lenen tot de overdracht van specifieke kennis op het gebied van regionale integratie.

4. Compte tenu de tout ce qui précède, les parties coopèrent dans tous les domaines qui favorisent la création de liens et de réseaux économiques et sociaux entre elles et qui aboutissent à un rapprochement de leurs économies respectives, ainsi que dans tous les domaines où s'effectue un transfert de connaissances spécifiques en matière d'intégration régionale.


4. Met inachtneming van het voorgaande zullen de partijen samenwerken op alle gebieden die bevorderlijk zijn voor de totstandkoming van onderlinge banden en economische en sociale netwerken en leiden tot nauwere betrekkingen tussen hun respectieve economieën, alsook op alle gebieden die zich lenen tot de overdracht van specifieke kennis op het gebied van regionale integratie.

4. Compte tenu de tout ce qui précède, les parties coopèrent dans tous les domaines qui favorisent la création de liens et de réseaux économiques et sociaux entre elles et qui aboutissent à un rapprochement de leurs économies respectives, ainsi que dans tous les domaines où s'effectue un transfert de connaissances spécifiques en matière d'intégration régionale.


Opgemerkt dient echter dat het maximum bedrag dat het Fonds zal storten automatisch tot 200 miljoen RBT zal oplopen (hetzij ongeveer 8 800 miljoen huidige franken) wanneer bij het Protocol van 1992 bij het Verdrag ter oprichting van het Fonds, drie staten partij zullen zijn voor welke de totale hoeveelheid bijdragende olie die in de loop van een bepaald kalenderjaar op hun respectieve grondgebied werd ontvangen meer dan 600 miljoen ton bedraagt.

Il est à noter toutefois que le montant maximal que versera le Fonds passera automatiquement à 200 millions de DTS (soit environ 8 800 millions de francs actuels) lorsqu'il y aura trois États parties au Protocole de 1992 à la Convention portant création du Fonds pour lesquels le total des quantités d'hydrocarbures donnant lieu à contribution qui auront été reçues au cours d'une année civile donnée sur leur territoire respectif dépassera 600 millions de tonnes.


Opgemerkt dient echter dat het maximum bedrag dat het Fonds zal storten automatisch tot 200 miljoen RBT zal oplopen (hetzij ongeveer 8 800 miljoen huidige franken) wanneer bij het Protocol van 1992 bij het Verdrag ter oprichting van het Fonds, drie staten partij zullen zijn voor welke de totale hoeveelheid bijdragende olie die in de loop van een bepaald kalenderjaar op hun respectieve grondgebied werd ontvangen meer dan 600 miljoen ton bedraagt.

Il est à noter toutefois que le montant maximal que versera le Fonds passera automatiquement à 200 millions de DTS (soit environ 8 800 millions de francs actuels) lorsqu'il y aura trois États parties au Protocole de 1992 à la Convention portant création du Fonds pour lesquels le total des quantités d'hydrocarbures donnant lieu à contribution qui auront été reçues au cours d'une année civile donnée sur leur territoire respectif dépassera 600 millions de tonnes.


i)synergieën te creëren met activiteiten die de respectieve netwerken op nationaal of regionaal niveau, of op beide niveaus, uitvoeren op het gebied van capaciteitsopbouwacties en uitwisseling van ervaring; en

i)de créer des synergies avec les activités menées au niveau national ou régional, ou aux deux par les réseaux respectifs en ce qui concerne les actions de renforcement des capacités et l'échange d'expériences; et


i)synergieën te creëren met activiteiten die de respectieve netwerken op nationaal of regionaal niveau, of op beide niveaus, uitvoeren op het gebied van capaciteitsopbouwacties en uitwisseling van ervaring; en

i)de créer des synergies avec les activités menées au niveau national ou régional, ou aux deux par les réseaux respectifs en ce qui concerne les actions de renforcement des capacités et l'échange d'expériences; et


synergieën te creëren met activiteiten die de respectieve netwerken op nationaal of regionaal niveau, of op beide niveaus, uitvoeren op het gebied van capaciteitsopbouwacties en uitwisseling van ervaring; en

de créer des synergies avec les activités menées au niveau national ou régional, ou aux deux par les réseaux respectifs en ce qui concerne les actions de renforcement des capacités et l'échange d'expériences; et


De transmissiesysteembeheerders werken met andere transmissiesysteembeheerders samen bij het coördineren van het onderhoud van hun respectieve netwerken teneinde elke storing van de transmissiediensten aan netgebruikers en transmissiesysteembeheerders in andere gebieden zoveel mogelijk te beperken en teneinde te zorgen voor gelijke voordelen met betrekking tot de leveringszekerheid, ook in het transitverkeer.

Les gestionnaires de réseau de transport coopèrent entre eux pour coordonner la maintenance de leurs réseaux respectifs afin de limiter toute interruption des services de transport offerts aux utilisateurs et aux gestionnaires de réseau dans d'autres régions et de garantir les mêmes avantages en matière de sécurité d'approvisionnement, y compris au niveau du transit.


„rapportageformulier”: een gestructureerde vorm voor de melding van een nieuwe psychoactieve stof en/of een preparaat dat een nieuwe psychoactieve stof bevat, overeengekomen tussen het EWDD/Europol en hun respectieve netwerken in de lidstaten — Reitox en de nationale Europol-eenheden.

«formulaire de rapport»: un formulaire structuré de notification d’une nouvelle substance psychoactive et/ou d’une préparation contenant une nouvelle substance psychoactive qui a fait l’objet d’un accord entre l’OEDT/Europol et leurs réseaux respectifs dans les États membres, à savoir Reitox et les unités nationales Europol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun respectieve netwerken ongeveer' ->

Date index: 2021-01-12
w