Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun respectieve jaarlijkse toewijzing gebruiken " (Nederlands → Frans) :

Mijn concrete vragen : 1) Hoe spant de regering zich op een actieve manier in om de Verenigde Staten en Rusland aan te zetten in geen geval hun respectieve kernwapenarsenalen te gebruiken ?

Mes questions concrètes sont les suivantes : 1) Comment le gouvernement s'engage-t-il, de manière active, à inciter les États-Unis et la Russie à n'utiliser en aucun cas leurs armes nucléaires ?


De Fondsen kunnen overeenkomstig de aftrekken krachtens artikel 83, lid 3, technische bijstand ondersteunen tot een maximum van 0,35 % van hun respectieve jaarlijkse toewijzing.

Les Fonds, conformément aux déductions prévues à l'article 83, paragraphe 3, peuvent financer l'assistance technique dans la limite de 0,35 % de leur dotation annuelle respective.


In uw antwoord zei u: "bij de oprichting van THI Factory hebben de NMBS, de SNCF en Deutsche Bahnhof evenwel dienstcontracten gesloten met THI Factory voor de prestaties van hun respectieve personeelsleden die THI Factory verder blijft gebruiken.

Dans votre réponse, vous déclariez: "Lors de la constitution de THI Factory, la SNCB, la SNCF et Deutsche Bahnhof ont conclu des contrats de service avec THI Factory pour les prestations de leurs membres du personnel respectifs, auxquels THI Factory continue de faire appel.


4. Overeenkomstig hun respectieve rol en verantwoordelijkheden nemen de Europese Gemeenschap en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten alle maatregelen die nodig zijn om de terbeschikkingstelling, de toewijzing en het gebruik van middelen te waarborgen die bestemd zijn voor de bevordering van de in deze overeenkomst bedoelde ontwikkelingssamenwerkingsactiviteiten.

4. Proportionnellement à leurs rôles et responsabilités respectifs, la Communauté européenne et les États signataires du CARIFORUM prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer la mobilisation, la mise à disposition et l'utilisation des ressources destinées à faciliter les activités de coopération au développement prévues dans le présent accord.


III. - Private vervoermiddelen Art. 10. § 1. In de ondernemingen welke geen collectief vervoermiddel ter beschikking van de bedienden stellen, worden, voor de bedienden wier jaarlijkse brutobezoldiging het bedrag, voorzien in § 3 van dit artikel, berekend volgens de bijlage die is opgenomen bij deze collectieve arbeidsovereenkomst niet overschrijdt en die gebruik maken van een privaat vervoermiddel, voor zover de kortst af te leggen afstand van hun woning tot de werkplaats in één enkele richting 5 km of meer bedraagt, volgende moda ...[+++]

III. - Moyens de transport privé Art. 10. § 1. Dans les entreprises qui ne mettent pas de moyen de transport collectif à la disposition des employés, les modalités d'intervention des employeurs dans les frais de transport pour les employés dont la rémunération annuelle brute, calculée selon l'annexe qui figure dans cette convention collective de travail, ne dépasse pas le montant prévu au § 3 de cet article et qui utilisent un moyen de transport privé, pour autant que la distance la plus courte à parcourir de leur domicile au lieu de travail en une seule direction, atteigne ou dépasse 5 km, sont les suivantes : a) les employés en caus ...[+++]


Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder : 1° aangesloten lid : de sportbeoefenaar die een jaarlijkse individuele bijdrage betaalt aan een sportclub om op regelmatige basis gedurende het sportjaar te kunnen deelnemen aan competitieve of recreatieve sportactiviteiten; 2° agentschap Sport Vlaanderen : het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; 3° beleidsplan : een vierjaarlijks document waarin de sportfederatie, de koepelorganisatie, de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, het G-sportplatform en de organisatie v ...[+++]

Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° membre affilié : le sportif qui paie une cotisation individuelle annuelle à un club sportif pour pouvoir participer, sur une base régulière, pendant l'année sportive à des activités sportives compétitives ou récréatives ; 2° agence « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; 3° plan d'orientation : document à établir sur une base quadriennale, dans lequel la fédération sportive, l'organisation coordinatrice, l'organisation des loisirs s ...[+++]


Overeenkomstig artikel 22, lid 1 van de kaderverordening inzake de structuurfondsen kunnen uit de fondsen binnen de grens van 0,7% van hun respectieve jaarlijkse toewijzing innovatieve acties op communautair niveau worden gefinancierd.

En vertu de l'article 22, paragraphe 1, du règlement–cadre sur les Fonds structurels, ces derniers peuvent financer, [.] dans la limite d'un plafond de 0,7% des crédits annuels qui leurs sont affectés, des actions innovatrices à l'échelon communautaire.


15. spreekt ook een positief oordeel uit over het feit dat de Fondsen over het algemeen binnen een grens van 0,7% van de respectieve jaarlijkse toewijzing innovatieve acties kunnen financieren in de vorm van studies, proefprojecten en uitwisselingen van ervaring, hoewel zij van mening is dat een dergelijk plafond veel te laag is, en op die manier de zo belangrijke innovatiewerkzaamheden worden gekortwiekt.

15. se félicite aussi de ce que les Fonds, en général, puissent financer, dans la limite de 0,7 % de leur dotation annuelle respective, des actions innovatrices sous la forme d'études, de projets pilotes et d'échanges d'expérience, tout en estimant que ce plafond est exagérément bas, ce qui compromet le travail si important d'innovation.


1. Op initiatief van de Commissie kunnen de Fondsen, binnen de grenzen van 0,7% van hun respectieve jaarlijkse toewijzing, innovatieve acties op communautair niveau financieren.

1. Les Fonds peuvent financer, à l'initiative de la Commission et dans la limite de 0,7% de leur dotation annuelle respective, des actions innovatrices au niveau communautaire.


Ook moet een positief oordeel worden uitgesproken over het feit dat de Fondsen in hun algemeenheid binnen de grens van 0,3% van de respectieve jaarlijkse toewijzing maatregelen betreffende technische hulp kunnen financieren.

Le fait que les Fonds, en général, puissent financer, dans les limites de 0,3 % de leur dotation annuelle respective, des mesures d'assistance technique, mérite d'être signalé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun respectieve jaarlijkse toewijzing gebruiken' ->

Date index: 2024-06-28
w