Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag van nederlegging ter griffie
Griffie
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

Vertaling van "hun respectieve griffies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

chambres des médecins du Land


dag van nederlegging ter griffie

date du dépôt au greffe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In arrest nr. 2/2003 van 14 januari 2003 heeft het Hof echter geoordeeld dat artikel 42 van het Gerechtelijk Wetboek, dat handelt over betekeningen aan de wetgevende assemblees voor de geschillen waarin zij betrokken zijn, gelezen moet worden in de zin dat geschillen die tot de bevoegdheid van de raden behoren aan hun respectieve griffies betekend moeten worden.

Pourtant, dans son arrêt nº 2/2003 du 14 janvier 2003, la Cour conclut qu'il fallait lire l'article 42 du Code judiciaire, qui fait état de significations aux assemblées législatives concernant des litiges où elles sont impliquées, en ce sens que les litiges qui entrent dans les attributions des conseils doivent être signifiés à leurs greffes respectifs.


6. Paragraaf 3 houdt in dat advocaten enkel toegang hebben tot het bestand van berichten van beslag via hun respectieve orde, hetgeen niet volledig klopt aangezien zij krachtens artikel 1391, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, dat bestand ook kunnen raadplegen via de griffie van de rechtbank van eerste aanleg.

6. Le paragraphe 3 implique que les avocats n'ont accès au fichier des saisies que via leur ordre respectif, ce qui n'est pas entièrement exact puisqu'en vertu de l'article 1391, § 1, alinéa 1, du Code judiciaire, ils peuvent également y avoir accès via le greffe du tribunal de première instance.


Sinds de gemeenschappen en gewesten beschikken over Raden die, wat de hun toevertrouwde aangelegenheden betreft, een bevoegdheid van wetgevende aard uitoefenen, moet artikel 42, eerste lid, 1, in fine , zo worden gelezen dat geschillen die tot de bevoegdheid van die Raden behoren, betekend moeten worden aan hun respectieve griffies.

Depuis que les communautés et les régions disposent de Conseils qui exercent, en ce qui concerne les matières qui leur ont été confiées, une compétence de nature législative, l'article 42, alinéa 1, 1, in fine , doit être lu en ce sens que les litiges qui entrent dans les attributions de ces Conseils doivent être signifiés à leurs greffes respectifs.


De verzoekende partijen hebben bovendien ter griffie van het Hof een uittreksel neergelegd van de besluiten waarbij hun respectieve raden van bestuur beslist hebben om het beroep in te stellen, alsmede hun statuten.

Les parties requérantes ont, par ailleurs, déposé au greffe de la Cour un extrait des délibérations par lesquelles leurs conseils d'administration respectifs décident d'intenter le recours, ainsi que leurs statuts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het Parket van de Aanklager en de Griffie van het Hof en de secretaris-generaal van de Raad en de secretaris-generaal van de Europese Commissie houden overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden toezicht op de uitvoering van deze overeenkomst.

1. Le bureau du procureur et le greffe de la Cour ainsi que les secrétaires généraux du Conseil et de la Commission européenne surveillent la mise en œuvre du présent accord, conformément à leurs compétences respectives.


In deze aanvraag moet worden vermeld : 1° de naam van de natuurlijke persoon of van de rechtspersoon die de aanvraag indient of namens wie ze wordt ingediend; 2° de woonplaats en nauwkeurig adres van de aanvrager en in voorkomend geval de maatschappelijke, administratieve en exploitatiezetels; 3° in het geval dat de aanvrager een rechtspersoon is, de naam en voornaam van de bestuurders en zaakvoerders en een afschrift van de oprichtingsakte en haar eventuele wijzigingen, zoals neergelegd op de griffie van de bevoegde rechtbank; 4° de naam van de verantwoordelijke exploitant; 5° een opsomming van de personeelsleden aan de ...[+++]

La demande mentionnera les points suivants : 1° le nom de la personne physique ou de la personne juridique qui introduit la demande ou au nom de laquelle la demande est introduite; 2° la localité et l'adresse exacte du demandeur et, le cas échéant, les coordonnées du siège social, du siège administratif et du siège d'exploitation; 3° si le demandeur est une personne juridique, le nom et le prénom des administrateurs et des gestionnaires, ainsi qu'une copie des actes de constitution et de ses éventuelles modifications, tels que ces documents ont été déposés auprès du greffe du tribunal compétent; 4° le nom de l'exploitant responsable; ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dag van nederlegging ter griffie     griffie     hun respectieve griffies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun respectieve griffies' ->

Date index: 2023-12-14
w