Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Basis-categorie
Categorie bodemgebruik
Categorie grondgebruik
Categorie landgebruik
EG-personeel categorie A
EG-personeel categorie B
EG-personeel in de categorie LA
EG-talendienst
Functiegroep AD
Functiegroep administrateurs
Fundamentele categorie
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder
Sociaal-professionele categorie

Traduction de «hun respectieve categorie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

chambres des médecins du Land


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


categorie bodemgebruik | categorie grondgebruik | categorie landgebruik

catégorie de zones selon leur occupation du sol


administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]

administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]


basis-categorie | fundamentele categorie

catégorie fondamentale




sociaal-professionele categorie

catégorie socioprofessionnelle [ catégorie socio-professionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Indien er op de dag van de openingsvergadering van een zitting geen quorum overeenkomstig lid 1 aanwezig is, wordt het quorum voor de openingsvergadering op de tweede dag en gedurende de rest van de zitting gevormd door de aanwezigheid van de exporterende en de importerende leden die een gewone meerderheid van de stemmen in hun respectieve categorie vertegenwoordigen.

2. Si le quorum prévu au paragraphe 1 du présent article n'est pas atteint le jour fixé pour la séance d'ouverture de la session, le deuxième jour et pendant le reste de la session, le quorum pour la séance d'ouverture est réputé constitué par la présence des Membres exportateurs et importateurs détenant la majorité simple des voix dans chaque catégorie.


Als er verschillende categorieën van aandelen of winstbewijzen bestaan in het kapitaal van de ondernemer-emittent, is de instemming van de houders van de door het financieringsvehikel uitgegeven beleggingsinstrumenten die besluiten met inachtneming van de voorwaarden inzake quorum en meerderheid als bedoeld in de artikelen 574 en 575 van het Wetboek van vennootschappen vereist voor een wijziging van hun respectieve rechten of voor de vervanging van een categorie door een andere.

S'il existe plusieurs catégories d'actions ou de parts bénéficiaires dans le capital de l'émetteur-entrepreneur, le consentement des détenteurs des instruments de placement émis par le véhicule de financement, décidant aux conditions de quorum et de majorité visées aux articles 574 et 575 du Code des sociétés, est requis pour la modification de leurs droits respectifs ou le remplacement d'une catégorie par une autre.


De vaste bijdrage voor waarnemers bedraagt 30 % van de respectieve categorie.

La contribution fixe pour les observateurs équivaut à 30 % de la contribution de chaque catégorie.


2. Het partnerschap wordt uitgeoefend met volledige inachtneming van de respectieve institutionele, juridische en financiële bevoegdheden van elke afzonderlijke categorie partners.

2. Le partenariat est mené dans le plein respect des compétences institutionnelles, juridiques et financières respectives de chaque catégorie de partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het partnerschap wordt uitgeoefend met volledige inachtneming van de respectieve institutionele, juridische en financiële bevoegdheden van elke afzonderlijke categorie partners.

2. Le partenariat est mené dans le plein respect des compétences institutionnelles, juridiques et financières respectives de chaque catégorie de partenaires.


2. Op grond van de prestatiebeoordeling stelt de Commissie binnen twee maanden na de ontvangst van de respectieve jaarlijkse uitvoeringsverslagen in het jaar 2019 door middel van uitvoeringshandelingen een besluit vast om voor elk ESI-fonds en elke lidstaat te bepalen welke programma' s en prioriteiten hun mijlpalen hebben bereikt, waarbij zij deze informatie verstrekt per ESI-fonds en per categorie van regio, als een prioriteit betrekking heeft op meer dan een fonds of categorie van regio .

2. Sur la base de l'examen de performance réalisé en 2019, la Commission adopte, par voie d'actes d'exécution, dans un délai de deux mois après réception des rapports annuels de mise en œuvre respectifs pour l'année 2019, une décision déterminant, pour chaque Fonds SEI et pour chaque État membre, les programmes et priorités pour lesquels les étapes fixées ont été franchies, en ventilant ces informations par Fonds SEI et par catégorie de région lorsqu'une priorité porte sur plus d'un Fonds ou plus d'une catégorie de région .


37. pleit voor een tienjaarlijkse oogtest voor alle bestuurders in categorie A en B en een vijfjaarlijkse oogtest voor bestuurders ouder dan 65 jaar; dringt er bij de lidstaten op aan een verplicht medisch onderzoek in te voeren voor bestuurders van een bepaalde leeftijd, teneinde hun fysieke, mentale en psychologische geschiktheid om te blijven rijden te keuren, waarbij gebruik wordt gemaakt van statistische gegevens met betrekking tot ongevallen voor de respectieve leeftijdscategorieën;

37. appelle de ses vœux un examen ophtalmologique tous les dix ans pour tous les conducteurs des catégories A et B et tous les cinq ans pour les conducteurs âgés de plus de 65 ans; invite les États membres à mettre en place un examen médical obligatoire pour les conducteurs d'un certain âge, à déterminer les aptitudes physiques, mentales et psychologiques requises pour la poursuite de la conduite sur la base des données statistiques d'accidents relatives aux groupes d'âge respectifs;


2. Dit partnerschap wordt uitgeoefend met volledige inachtneming van de respectieve institutionele, juridische en financiële bevoegdheden van elke afzonderlijke categorie partners.

2. Ce partenariat est mené dans le plein respect des compétences institutionnelles, juridiques et financières respectives de chaque catégorie de partenaires.


2. Het partnerschap wordt uitgeoefend met volledige inachtneming van de respectieve institutionele, juridische en financiële bevoegdheden van elke afzonderlijke categorie partners.

2. Ce partenariat est mené dans le plein respect des compétences institutionnelles, juridiques et financières respectives de chaque catégorie de partenaires.


2. Het partnerschap wordt uitgeoefend met volledige inachtneming van de respectieve institutionele, juridische en financiële bevoegdheden van elke afzonderlijke categorie partners als bedoeld in lid 1.

2. Le partenariat est conduit dans le plein respect des compétences institutionnelles, juridiques et financières respectives de chaque catégorie de partenaires visée au paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun respectieve categorie' ->

Date index: 2021-02-28
w