Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Derogatie hebben
Dysmorfofobie
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «hun rechtsgevolgen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode (P00-P96)

Certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale


persoonlijke anamnese met bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode

Antécédents personnels de certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale


giften die geen rechtsgevolgen ten opzichte van schuldeisers hebben

acte de libéralité déclaré privé d'effet à l'égard des créanciers


handelingen van het Europees Parlement die beogen rechtsgevolgen ten aanzien van derden te hebben

actes du Parlement Européen destinés à produire des effets juridiques vis-à-vis des tiers


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Nevent ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de rechtszekerheid gebiedt dat een rechtszekere basis wordt aangereikt voor de weddenschappen die door de Nationale Loterij werden georganiseerd in uitvoering van de vergunning die aan de Nationale Loterij werd verleend mede in uitvoering van voormeld besluit van 20 juli 2012; dat die weddenschappen al hun rechtsgevolgen hebben gekend en derhalve de maatschappelijke orde niet kan verdragen dat op eerder georganiseerde en voltrokken weddenschappen kan worden teruggekomen; dat de overheid zich ingevolge de effecten van een vernietigingsarrest moet plaatsen op het tijdstip van het aannemen van de vernietigde akte en haar g ...[+++]

Considérant que la sécurité juridique exige qu'une base juridique sûre soit fournie pour les paris organisés par la Loterie Nationale en exécution de la licence qui lui a été octroyée notamment en exécution de l'arrêté précité du 20 juillet 2012; que ces paris ont déjà produit leurs effets juridiques et que l'ordre public ne peut tolérer que l'on revienne sur des paris déjà organisés et proposés précédemment; qu'en raison des effets d'un arrêt d'annulation, le gouvernement doit se replacer dans le contexte de l'adoption de l'acte annulé et que l'éventuelle décision à prendre après un tel arrêt remplace l'acte attaqué; que l'arrêté pro ...[+++]


1. De lidstaten schrijven voor dat uitsluitend op geautomatiseerde verwerking gebaseerde besluiten, met inbegrip van profilering, die voor de betrokkene nadelige rechtsgevolgen hebben of hem in aanmerkelijke mate treffen, verboden zijn, tenzij het betrokken besluit is toegestaan krachtens het Unierecht of het lidstatelijke recht dat op de verwerkingsverantwoordelijke van toepassing is, en dat besluit voorziet in passende waarborgen voor de rechten en vrijheden van de betrokkene, waaronder ten minste het recht op menselijke tussenkomst van de verwerkingsverantwoordelijke.

1. Les États membres prévoient que toute décision fondée exclusivement sur un traitement automatisé, y compris le profilage, qui produit des effets juridiques défavorables pour la personne concernée ou l'affecte de manière significative, est interdite, à moins qu'elle ne soit autorisée par le droit de l'Union ou le droit d'un État membre auquel le responsable du traitement est soumis et qui fournit des garanties appropriées pour les droits et libertés de la personne concernée, et au minimum le droit d'obtenir une intervention humaine de la part du responsable du traitement.


Aangezien ze geen rechtsgevolgen hebben, kunnen ze geen terugwerkende kracht hebben.

Dans la mesure où ils n'ont aucun effet juridique, ils ne peuvent avoir d'effet rétroactif.


3. Zodra het informatiesysteem van het Publicatiebureau is hersteld, verschaft de EUR-Lex-website informatie betreffende alle gedrukte edities die overeenkomstig lid 2, eerste alinea, authentiek zijn en rechtsgevolgen hebben.

3. Une fois que le système informatique de l’Office des publications est rétabli, le site internet EUR-Lex fournit des informations concernant toutes les éditions imprimées faisant foi et produisant des effets juridiques conformément au paragraphe 2, premier alinéa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens mogen beslissingen die rechtsgevolgen hebben voor een betrokkene niet louter op basis van een geautomatiseerde verwerking van gevoelige persoonsgegevens worden genomen, tenzij toegestaan door het EU- of nationale recht of door de EDPS;

Enfin, aucune décision relative à une personne concernée produisant des effets juridiques ne pourra être adoptée sur la seule base d'un traitement automatisé de données personnelles sensibles, à moins que le droit de l'UE ou le droit national, ou le CEPD, l'autorise.


In tegenstelling tot nationale erfrechtverklaringen, die verschillende rechtsgevolgen hebben afhankelijk van het EU-land van uitgifte, heeft de Europese erfrechtverklaring dezelfde rechtsgevolgen, uiteengezet in de verordening, in alle EU-landen.

Contrairement aux certificats successoraux nationaux qui peuvent avoir différents effets selon le pays de l’UE d’émission, le CSE aura les mêmes effets, établis dans le règlement, dans tous les pays de l’UE.


Als de eenheidswerking eenmaal is geregistreerd, zal deze voorzien in een eenvormige bescherming en dezelfde rechtsgevolgen hebben op de grondgebieden van alle deelnemende lidstaten.

Une fois enregistré, l'effet unitaire offrira une protection uniforme et produira les mêmes effets dans tous les États membres participants.


Alleen maatregelen die bindende rechtsgevolgen hebben welke de belangen van een ambtenaar kunnen raken doordat zij zijn rechtspositie op kenmerkende wijze wijzigen, vormen bezwarende besluiten en zijn derhalve vatbaar voor een beroep.

Constituent des actes faisant grief et, par conséquent, attaquables les seules mesures produisant des effets juridiques obligatoires de nature à affecter les intérêts d’un fonctionnaire, en modifiant, de façon caractérisée, la situation juridique de celui-ci.


Om de gelijktijdige uitvoering van verscheidene transacties op basis van eenzelfde certificaat mogelijk te maken, dient te worden voorzien in de afgifte van uittreksels van certificaten die dezelfde rechtsgevolgen hebben als de certificaten waaraan zij zijn ontleend.

Pour permettre la réalisation simultanée de plusieurs opérations sur la base d'un même certificat, il y a lieu de prévoir la délivrance d'extraits de certificats qui ont les mêmes effets que les certificats dont ils sont issus.


De genoemde verordening riep, met het oog op de verwezenlijking van een dergelijke markt en ter versterking van het eenheidskarakter ervan, het stelsel van het Gemeenschapsmerk in het leven, krachtens hetwelk ondernemingen volgens één enkele procedure Gemeenschapsmerken kunnen verkrijgen die een eenvormige bescherming genieten en die rechtsgevolgen hebben op het gehele grondgebied van de Europese Gemeenschap.

Pour permettre la réalisation d'un tel marché et le renforcement de son unité, ledit règlement a institué le système de la marque communautaire qui confère aux entreprises le droit d'acquérir, selon une procédure unique, des marques communautaires qui jouissent d'une protection uniforme et produisent leurs effets sur tout le territoire de la Communauté européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun rechtsgevolgen hebben' ->

Date index: 2023-10-05
w