Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehoorzaamheidsplicht
Inlichten over fiscale plichten
Neutraliteitsplicht
Niet-nakomen van ambtelijke plichten
Plichten van de ambtenaar
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Verplichting tot terughoudendheid
Verplichtingen van de ambtenaar
Verzuim van zijn ambtelijke plichten
Zedelijkheidsplicht

Traduction de «hun plichten tegenover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]

devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]


niet-nakomen van ambtelijke plichten

forfaiture | manquement aux devoirs de fonction | violation des devoirs de fonction


inlichten over fiscale plichten

informer sur des obligations fiscales


Handvest van de economische rechten en plichten van staten

Charte des droits et devoirs économiques des États


verzuim van zijn ambtelijke plichten

manquement à ses obligations professionnelles


professionele houding tegenover klanten demonstreren

faire preuve d'une attitude professionnelle vis-à-vis de clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— nieuwe koppels op de hoogte te brengen van hun rechten en plichten tegenover hun kinderen;

— d'informer les nouveaux couples des droits et obligations qu'ils ont envers leurs enfants;


— nieuwe koppels op de hoogte te brengen van hun rechten en plichten tegenover hun kinderen;

— d'informer les nouveaux couples des droits et obligations qu'ils ont envers leurs enfants;


2. De wensouders kunnen het kind ook weigeren : als de draagmoeder werd geïnsemineerd met sperma van de wensvader, of wanneer het embryo dat bij haar is ingeplant van de wensouders afkomstig is, kunnen de wensvader of de wensouders worden gedwongen hun ouderlijke plichten tegenover het kind op te nemen.

2. Les parents demandeurs peuvent aussi refuser l'enfant: Si la mère porteuse a été inséminée par le sperme du père demandeur ou que l'embryon implanté chez elle provient du couple demandeur, le père demandeur ou les parents demandeurs peuvent être contraints de prendre en charge leurs devoirs parentaux envers l'enfant.


Ik denk dat we de Russische autoriteiten duidelijk moeten maken dat hoewel groenten en gas belangrijk zijn, ze moeten stoppen met separatisten in Transnistrië te steunen, dat we verwachten dat Rusland de wapenleveringen aan Azerbeidzjan en Armenië stopt, want dat is heel gevaarlijk voor de toekomst van deze regio, en dat we ook verwachten dat Rusland zijn plichten tegenover Georgië uit de overeenkomst van 2008 naleeft.

Je crois qu’il faut dire aux autorités russes que, bien que les légumes et le gaz soient importants, elles doivent arrêter de soutenir les séparatistes de Transnistrie, que nous attendons d’elles qu’elles arrêtent de fournir des armes à l’Azerbaïdjan et à l’Arménie, car cela fait courir un grand risque à l’avenir de ces régions, et que nous attendons également de la Russie qu’elle remplisse ses obligations au titre de l’accord sur la Géorgie conclu en 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet duidelijk worden opgemerkt dat geaccrediteerde parlementaire medewerkers die werkzaam zijn voor een lid of leden van dit Huis, bijzondere plichten tegenover deze laatste of laatsten hebben, omdat hun relatie is gebaseerd op wederzijds vertrouwen.

Il convient de dire clairement que les assistants parlementaires accrédités travaillant pour un ou plusieurs députés de ce Parlement ont des obligations particulières envers ces députés du fait de leur relation basée sur la confiance mutuelle.


De plechtige verklaring die vandaag plaatsvindt, zou voor de Europese burgers, die op basis van het Handvest aanspraak kunnen maken op hun rechten, ook aanleiding moeten zijn om zich bewust te worden van hun plichten tegenover de gemeenschap der Europeanen, de wereld en de toekomstige generaties.

La proclamation solennelle d’aujourd’hui doit également être l’occasion pour tous les citoyens européens qui peuvent défendre leurs droits sur la base de la Charte de réfléchir à leur devoir vis-à-vis de la communauté des Européens, du monde et des générations à venir.


De regering « zal naar de ambtenaren toe een sensibiliserings- en informatiebeleid ontwikkelen over het belang van de bepalingen van het statuut van openbaar ambt, in het bijzonder over hun rechten en plichten tegenover het gezag.

Le gouvernement devait s'attacher « à développer une politique de sensibilisation et d'information à destination des agents quant à l'importance des dispositions formant le statut des agents de l'État, et en particulier sur leurs droits et devoirs vis-à-vis de l'autorité.


Ik heb ook nota genomen van wat de heer Paisley heeft gezegd over onze morele plichten tegenover vluchtelingen.

J'ai aussi noté ce que l'honorable M. Paisley a dit à propos des devoirs moraux que nous avons envers les populations déracinées.


15. onderstreept dat de Raad en de Commissie bij lange na niet voldoen aan hun Verdragsverplichtingen, noch aan hun plichten tegenover de burgers van de Unie, als zij het Parlement alleen van tijd tot tijd enige informatie geven over buitenlandse beleidskwesties, en spreekt nogmaals de wens uit dat het Parlement formeel wordt geraadpleegd over de fundamentele keuzen van het volledige buitenlands beleid;

15. souligne que, dès lors qu'ils ne communiquent que de temps en temps au Parlement certaines informations sur les problèmes de politique étrangère, le Conseil et la Commission ne s'acquittent pas, tant s'en faut, des obligations que leur impose le traité ni de celles qu'ils ont à l'égard des citoyens de l'Union, et demande de nouveau à être consulté formellement sur les choix fondamentaux de la politique étrangère;


De regering `zal naar de ambtenaren toe een sensibiliserings- en informatiebeleid ontwikkelen over het belang van de bepalingen van het statuut van openbaar ambt, in het bijzonder over hun rechten en plichten tegenover het gezag.

Le gouvernement devait s'attacher « à développer une politique de sensibilisation et d'information à destination des agents quant à l'importance des dispositions formant le statut des agents de l'État, et en particulier sur leurs droits et devoirs vis-à-vis de l'autorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun plichten tegenover' ->

Date index: 2025-06-23
w