Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun plicht hebben gezien " (Nederlands → Frans) :

Eens te meer heeft de zoveelste gespreksronde plaatsgehad tijdens welke de ministers het als hun plicht hebben gezien op al die vragen te antwoorden.

Nous avons, au contraire, pu assister au énième tour de table, au cours duquel les ministres se sont sentis obligés de répondre à toutes ces questions.


De labo's die hun plicht hebben gedaan, lijken de dupe te zijn van deze regeling.

On a le sentiment que les laboratoires qui se sont montrés consciencieux sont les dupes de cette réglementation.


Onze collectieve verantwoordelijkheid om verdraagzaam en respectvol samen te leven, is van groot belang nu wij de morele plicht hebben om vluchtelingen van uiteenlopende godsdiensten en culturen een veilig toevluchtsoord te bieden.

Notre responsabilité collective de vivre ensemble dans la tolérance et le respect est particulièrement importante, à un moment où nous avons l’obligation morale de donner refuge à des personnes de religions et de cultures différentes qui arrivent sur nos côtes.


Hun plicht van loyauteit ten opzichte van de ministers is absoluut en deze plicht beheerst de betrekkingen die zij mogen hebben met de leden van de oppositie; en zo zij contacten hebben met de ambtenaren, zal dit slechts gebeuren met de instemming van de belanghebbende minister.

Leur devoir de loyauté à l'égard des ministres est absolu, et il commande les rapports qu'ils peuvent avoir avec les membres de l'opposition et s'ils ont des contacts avec les fonctionnaires, ce ne sera que de l'assentiment du ministre intéressé.


De Staten hebben het soevereine recht hun natuurlijke rijkdommen te exploiteren overeenkomstig hun milieubeleid en in overeenstemming met hun plicht het mariene milieu te beschermen en te behouden.

Les États ont le droit souverain d'exploiter leurs ressources naturelles selon leur politique en matière d'environnement et conformément à leur obligation de protéger et de préserver le milieu marin.


De Staten hebben het soevereine recht hun natuurlijke rijkdommen te exploiteren overeenkomstig hun milieubeleid en in overeenstemming met hun plicht het mariene milieu te beschermen en te behouden.

Les États ont le droit souverain d'exploiter leurs ressources naturelles selon leur politique en matière d'environnement et conformément à leur obligation de protéger et de préserver le milieu marin.


Hij wijst erop dat staten uit hoofde van het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer en het Verdrag van Wenen inzake diplomatieke en consulaire betrekkingen de bijzondere plicht hebben om diplomaten en de gebouwen van diplomatieke en consulaire missies te beschermen.

Il rappelle que, en vertu des conventions de Vienne sur les relations diplomatiques et consulaires, les États ont l'obligation spéciale de protéger les agents diplomatiques et les locaux des missions diplomatiques et consulaires.


De EU beklemtoont dat alle partijen de plicht hebben het internationaal humanitair recht ten volle te eerbiedigen, met name door bescherming te verlenen aan burgers en de toegang te vergemakkelijken voor humanitaire organisaties die hulp willen bieden aan getroffen personen.

L'UE souligne que toutes les parties ont l'obligation de respecter pleinement le droit humanitaire international, et ce notamment en protégeant les civils et en facilitant l'accès des organisations humanitaires cherchant à venir en aide aux personnes touchées.


De Europese Unie hoopt dat alle politieke leiders, in het belang van een harmonische ontwikkeling van het land, zullen inzien dat zij de plicht hebben hun respectieve functie op een legale en constructieve manier uit te oefenen.

L'Union européenne espère que, dans l'intérêt d'un développement national harmonieux, tous les dirigeants politiques auront à cœur d'exercer leurs fonctions dans le respect de la loi et de manière constructive.


De EU herinnert alle partijen in het conflict eraan dat zij krachtens het internationale humanitaire recht de plicht hebben de burgers te respecteren.

L'UE tient à rappeler à toutes les parties au conflit qu'elles ont, en vertu du droit humanitaire international, l'obligation de respecter les civils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun plicht hebben gezien' ->

Date index: 2021-07-27
w