Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun pensioen gemiddeld lager ligt » (Néerlandais → Français) :

Al die factoren maken dat hun pensioen gemiddeld lager ligt dan dat van de mannen.

C'est par suite de la combinaison de ces facteurs que leur pension est en moyenne inférieure à celle des hommes.


Al die factoren maken dat hun pensioen gemiddeld lager ligt dan dat van de mannen.

C'est par suite de la combinaison de ces facteurs que leur pension est en moyenne inférieure à celle des hommes.


De in het eerste lid bedoelde opdrachten mogen niet tot stand komen via een aanvaarde factuur, behalve indien hun geraamd bedrag lager ligt dan het in artikel 162, eerste lid, van de wet bedoelde bedrag.

Les marchés visés à l'alinéa 1 ne peuvent être conclus par facture acceptée, sauf lorsque leur montant estimé est inférieur au montant visé à l'article 162, alinéa 1, de la loi.


De in het eerste lid bedoelde opdrachten mogen niet tot stand komen via een aanvaarde factuur, behalve indien hun geraamd bedrag lager ligt dan het in artikel 92, eerste lid, van de wet bedoelde bedrag.

Les marchés visés à l'alinéa 1 ne peuvent être conclus par facture acceptée, sauf lorsque leur montant estimé est inférieur au montant visé à l'article 92, alinéa 1, de la loi.


Met andere woorden, het argument dat de levensverwachting voor mannen gemiddeld lager ligt dan voor vrouwen, houdt bijvoorbeeld geen rekening met preventiefactoren.

Autrement dit, l'argument selon lequel l'espérance de vie est en moyenne plus faible pour les hommes que pour les femmes ne tient pas compte des facteurs de prévention.


Met andere woorden, het argument dat de levensverwachting voor mannen gemiddeld lager ligt dan voor vrouwen, houdt bijvoorbeeld geen rekening met preventiefactoren.

Autrement dit, l'argument selon lequel l'espérance de vie est en moyenne plus faible pour les hommes que pour les femmes ne tient pas compte des facteurs de prévention.


Dat zal de werkende assessoren van de commissies, bijna allen federaal ambtenaar, niet aanzetten zich kandidaat te stellen bij de toekomstige strafuitvoeringsrechtbanken omdat hun loon dan lager ligt dan bij de commissies.

Cela ne va pas inciter les assesseurs effectifs des commissions qui sont presque tous des fonctionnaires fédéraux à poser leur candidature au sein des futurs tribunaux de l'application des peines dans la mesure où ils seront bien moins rémunérés qu'au sein des commissions.


Het model van een éénkanaals- en tweekanaals-airconditioner wordt geacht te voldoen aan de eisen van bijlage I, zoals van toepassing, van deze verordening wanneer het gemiddelde van de resultaten van de drie eenheden voor de uit- en stand-by-stand niet meer dan 10 % hoger liggen dan de grenswaarden en indien het gemiddelde van de energie-efficiëntieverhouding (EERrated), of de prestatiecoëfficiënt (COPrated), wanneer van toepassing, niet lager ligt ...[+++]de opgegeven waarde minus 10 %.

Le modèle de climatiseur à simple et à double conduit est réputé satisfaire aux dispositions prévues le cas échéant à l'annexe I du présent règlement si la moyenne des résultats des trois unités pour les différents états en mode «arrêt» et en mode «veille» ne dépasse pas les valeurs limites de plus de 10 % et si la moyenne des coefficients d'efficacité énergétique (EERrated), ou des coefficients de performance (COPrated), n'est pas inférieure à la valeur déclarée moins 10 %.


Het tewerkstellingspercentage in de Beierse grensregio's ligt evenwel duidelijk hoger dan het nationaal gemiddelde (circa. 70% tegenover 65,4% voor geheel Duitsland), terwijl het werkloosheidspercentage lager ligt (5,5%).

Toutefois, l'emploi dans les régions frontalières de Bavière est significativement plus élevé que la moyenne nationale (près de 70 % contre 65,4 % pour toute l'Allemagne) et le taux de chômage y est inférieur à la moyenne allemande (5,5 %).


Ondanks de recente toename van de werkloosheid wordt de arbeidsmarkt gekenmerkt door een arbeidsdeelname die hoger ligt dan het EU-gemiddelde (68,2% in 2002) en een werkloosheidscijfer dat lager ligt dan het EU-gemiddelde (5,1%), waarbij het aantal langdurig werklozen 34,4% van de totale werkloosheid uitmaakt; vraag en aanbod lijken echter niet op elkaar afgestemd (bijv. de stijging van de werkloosheid onder jonge afgestudeerden).

Malgré l'augmentation récente du chômage, le marché du travail est caractérisé par un taux d'emploi supérieur à la moyenne de l'UE (68,2% en 2002) et un taux de chômage inférieur à cette moyenne (5,1%), avec un chômage de longue durée représentant 34,4% du chômage total; cependant, les signes d'inadéquation entre l'offre et la demande se multiplient (augmentation du chômage des jeunes diplômés, par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun pensioen gemiddeld lager ligt' ->

Date index: 2024-10-11
w