Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs dat pensioen of rente wordt genoten
Genoten en verleende diensten
Interne overplaatsing
Nieuwe tewerkstelling
Reaffectatie binnen het bedrijf
Toelage voor alleenverdieners

Traduction de «hun overplaatsing genoten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelage uitgekeerd wanneer slechts één loon wordt genoten | toelage voor alleenverdieners

allocation de salaire unique


bewijs dat pensioen of rente wordt genoten

titre de pension ou de rente


genoten en verleende diensten

achat ou prestation de services


interne overplaatsing [ nieuwe tewerkstelling | reaffectatie binnen het bedrijf ]

réaffectation professionnelle [ mutation interne | replacement interne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. § 1. Onverminderd de bepalingen van paragraaf 2, behouden de overgedragen personeelsleden ook de toelagen, vergoedingen of premies en de andere voordelen waarvan ze vóór hun overplaatsing genoten, overeenkomstig de reglementering die op hen van toepassing was.

Art. 7. § 1 . Sans préjudice des dispositions du paragraphe 2, les membres du personnel transférés conservent également les allocations, les indemnités ou les primes et autres avantages dont ils bénéficiaient avant leur transfert conformément à la réglementation qui leur était applicable.


Art. 7. § 1. Onverminderd de bepalingen van paragraaf 2, behouden de overgedragen personeelsleden ook de toelagen, vergoedingen of premies en de andere voordelen waarvan ze vóór hun overplaatsing genoten, overeenkomstig de reglementering die op hen van toepassing was.

Art. 7. § 1. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 2, les membres du personnel transférés conservent également les allocations, les indemnités ou les primes et autres avantages dont ils bénéficiaient avant leur transfert conformément à la réglementation qui leur était applicable.


Vanaf de datum van hun overplaatsing naar de bijzondere personeelscategorie binnen de federale politie zijn de voormalige beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat onderworpen aan de statutaire wetten en reglementen die van toepassing zijn op de personeelsleden van de politiediensten, met uitzondering van de mobiliteitsregeling bedoeld in artikel 128 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, van de heropneming bedoeld in artikel 86bis van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiedien ...[+++]

A partir de la date de leur transfert vers la catégorie spéciale de personnel au sein de la police fédérale, les anciens assistants de protection auprès de la Sûreté de l'Etat sont soumis aux lois et règlements statutaires applicables aux membres du personnel des services de police, à l'exception de la mobilité visée à l'article 128 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, de la réintégration visée à l'article 86bis de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives au ...[+++]


a) Wat lid 2 c) hierboven betreft, hebben alle leden van het personeel van het uitvoerend orgaan van EUTELSAT het recht te worden overgeplaatst naar de Maatschappij Eutelsat S.A. en de personen die dat recht uitoefenen genieten op de datum van hun overplaatsing de arbeidsvoorwaarden die, voorzover zij voldoen aan het Franse recht, ten minste gelijkwaardig zijn aan die welke zij net voor die datum genoten.

a) En ce qui concerne l'alinéa 2 c) ci-dessus, tout le personnel de l'Organe exécutif d'EUTELSAT a le droit d'être transféré à la Société Eutelsat S.A., et les personnes exerçant ce droit bénéficient, à la date de leur transfert, de conditions de travail qui sont, dans la mesure où elles sont conformes au droit français, au moins équivalentes à celles dont elles bénéficiaient immédiatement avant cette date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
indien de wetgeving van de lidstaat van bestemming de werknemers van de vestigingen van de onderneming in andere lidstaten niet dezelfde rechten tot uitoefening van medezeggenschap geeft als die welke deze werknemers vóór de overplaatsing genoten.

lorsque la législation de l'État membre d'accueil ne donne pas aux travailleurs des établissements de la société situés dans d'autres États membres la même capacité d'exercer des droits de participation que celle dont jouissaient ces travailleurs avant le transfert.


(b) indien de wetgeving van de lidstaat van nieuwe vestiging de werknemers van de vestigingen van de onderneming in andere lidstaten niet dezelfde rechten tot uitoefening van medezeggenschap geeft als die welke deze werknemers vóór de overplaatsing genoten.

(b) lorsque la législation de l'État membre d'accueil n'habilite pas les salariés des établissements de la société situés dans d'autres États membres à exercer des droits de participation identiques à ceux dont jouissaient les salariés avant le transfert.


a) Wat lid 2 c) hierboven betreft, hebben alle leden van het personeel van het uitvoerend orgaan van EUTELSAT het recht te worden overgeplaatst naar de Maatschappij Eutelsat S.A. en de personen die dat recht uitoefenen genieten op de datum van hun overplaatsing de arbeidsvoorwaarden die, voorzover zij voldoen aan het Franse recht, ten minste gelijkwaardig zijn aan die welke zij net voor die datum genoten.

a) En ce qui concerne l'alinéa 2 c) ci-dessus, tout le personnel de l'Organe exécutif d'EUTELSAT a le droit d'être transféré à la Société Eutelsat S.A., et les personnes exerçant ce droit bénéficient, à la date de leur transfert, de conditions de travail qui sont, dans la mesure où elles sont conformes au droit français, au moins équivalentes à celles dont elles bénéficiaient immédiatement avant cette date.


De Raad deelt de zorgen van de geachte afgevaardigde met betrekking tot de maatschappelijke gevolgen van de overplaatsing van activiteiten door industriegroepen, nadat deze op nationaal niveau aanzienlijke overheidssubsidies hebben genoten.

Le Conseil partage les préoccupations de l’honorable parlementaire quant aux effets sociaux de délocalisations opérées par des groupes industriels qui ont par ailleurs bénéficié d’importantes subventions publiques au niveau national.


Art. 21. Met uitzondering van de krachtens artikel 1 naar de gerechtelijke politie bij de parketten overgeplaatste personeelsleden behouden de personeelsleden van het Hoog Comité van Toezicht die zijn overgeplaatst naar of aangewezen voor het Ministerie van Justitie of de Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies van het Ministerie van Ambtenarenzaken de voordelen inzake vervoer waarvan ze ten laste van de Staatsbegroting genoten voor hun overplaatsing of aanwijzing.

Art. 21. A l'exception des membres du personnel transférés à la police judiciaire près les parquets en vertu de l'article 1, les membres du personnel du Comité supérieur de Contrôle qui sont transférés ou affectés au Ministère de la Justice ou au Service des Marchés publics et des Subventions du Ministère de la Fonction publique conservent les avantages en matière de transport dont ils bénéficiaient à charge du budget de l'Etat, avant leur transfert ou leur affectation.


Art. 4. De wedde van de gerechtelijke officieren en agenten die krachtens artikel 2 zijn benoemd wordt vastgesteld in de met hun graad verbonden weddeschaal of in de aan die graad verbonden hogere weddeschaal indien ze op het ogenblik van de overplaatsing genoten van de aan de geschrapte graad verbonden hogere weddeschaal.

Art. 4. Le traitement des officiers et agents judiciaires, nommés en vertu de l'article 2, est fixé dans l'échelle de traitement liée à leur grade ou dans l'échelle de traitement supérieure liée à ce grade si, au moment du transfert, ils bénéficiaient de l'échelle de traitement supérieure liée au grade rayé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun overplaatsing genoten' ->

Date index: 2021-04-15
w